KnigaRead.com/

Третья тайна - Эллиот Кендра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эллиот Кендра, "Третья тайна" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Наверное, до нее доходили сплетни, — предположил Кристиан, — но я и представить не мог, что она так себя поведет.

— Она меня сразу узнала. Что ты рассказывал ей обо мне?

— Мы никогда тебя не обсуждали.

Я фыркнула:

— Спасибо, вот утешил…

Тем не менее я улыбнулась.

Бренда Лейк застигла меня врасплох, ударив в уязвимое место. Это больше не повторится.

— Ты точно не ведьма? — шутливо поинтересовался мой друг, заводя мотор.

— Я просто помогаю людям.

Мы несколько раз заговаривали на эту тему. Я показала ему мази и зелья, которые продавала, и объяснила, из чего они состоят. Он сказал, чтобы я больше не торговала зельями, содержащими алкоголь: это может кому-нибудь навредить. Я поняла, к чему он клонит, и послушалась. После окончания школы спрос на них все равно упал. Я никогда не рассказывала ему о своем даре сверхчувствительности. Это слишком трудно объяснить.

— Мне очень жаль, что она такая стерва, — резюмировал Кристиан.

Я почувствовала запах сожаления и смущения. И коснулась его руки:

— Ерунда.

— Жду не дождусь, когда уеду в колледж. Наконец-то уберусь отсюда.

Он собирался учиться в Калифорнии. Одно время я подумывала поступить туда же, но финансы не позволяли. К тому же я не хотела отпугнуть его потенциальных девушек. Все его приятели чувствовали себя неловко в моем присутствии, так что было ясно: ни одна девушка не одобрит нашей тесной дружбы.

Следующие годы я буду сильно скучать по нему.

24

С лица Габриэля на Мерси смотрели глаза Кристиана, и это нервировало ее. Вдобавок братья одинаково склоняли голову набок и говорили одинаковыми голосами.

Пока Габриэль отвечал на вопросы, Мерси бросала частые взгляды на Кристиана, раздумывая, понимает ли он, насколько они с братом похожи.

— Почему вы приехали сюда, а не к себе домой в Портленд?

— После убийства журналисты подняли шумиху. Соседи сказали, они даже разбили лагерь на моей улице. Я знал, что у Кристиана мне будет спокойнее. К тому же в такие трудные времена не обойтись без поддержки родных.

Кристиан заерзал на стуле и уставился в окно.

Да уж, отношения между братьями явно теплее некуда.

— Вы говорили о случившемся с вашей матерью?

— Конечно, — ответил Габриэль. — Хотя родители давным-давно развелись, мать по-прежнему заботилась об отце.

Младший брат снова заерзал на месте.

Сигналы очевидны: каждый раз, когда Габриэль говорил что-то, с чем Кристиан не согласен, младший брат не мог усидеть неподвижно. Держал рот на замке, но выдавал себя языком жестов. Мерси задумалась, не из-за развода ли у братьев такое разное отношение к своим ближайшим родственникам. Оба остались с Брендой Лейк, и их связь с отцом была разорвана. Но Габриэль по-прежнему привязан к матери, а вот Кристиан, похоже, постепенно отдалился от обоих родителей.

Мерси не была уверена, совпадает ли нарисованный Габриэлем образ семьи с реальным или же тот просто хочет, чтобы так думали следователи.

— Когда вы в последний раз говорили с отцом?

Его плечи поникли.

— За два дня до его смерти я звонил ему. Если б знал, что никогда больше не поговорю с ним, то постарался бы сказать что-нибудь более содержательное.

— А о чем вы говорили?

— М-м-м… точно не помню. Просто дежурный звонок. В духе: «Как дела? Что собираешься делать?»

— Не припомните, что он ответил на второй вопрос?

— В голове не отложилось, так что, наверное, все как обычно: благотворительность и игра в гольф.

— Вы ему часто звонили?

Габриэль дернул плечом:

— Чаще, чем раньше. После развода я долго злился на него, но за последние лет пять мы постепенно уладили наши разногласия. — Его лицо прояснилось. — О, я вспомнил, о чем мы говорили!

Габриэль стал подробно рассказывать о деле, которое он обсуждал с отцом, и ресторанах, в которых Лейк-старший обедал во время последней поездки в Палм-Спрингс.

Время истекало. В ходе беседы Габриэль несколько раз бросал взгляд на часы — очевидно, считая минуты до того момента, когда можно улизнуть.

Как мне удержать его и заставить рассказывать дальше?

— А ты слышал про Роба Мюррея? — обратилась она к Кристиану, краем глаза заметив, что Габриэль навострил уши.

— Кто это? — спросил старший брат.

— Он работает у меня, — ответил Кристиан. — А что с ним? Я уже сказал ему, что не сержусь из-за «Лексуса».

— Вчера его убили.

Мерси следила за реакцией обоих.

Кристиан уставился на нее с белым как мел лицом. Габриэль склонил голову набок и нахмурился. Затем заговорил:

— Ужасные новости… Кристиан, ты его хорошо знал?

Младший брат, сглотнув, хрипло ответил:

— Постой-ка… Я видел его вчера. Он пришел извиниться за случай с внедорожником.

Мерси подалась вперед, на время забыв о Габриэле.

— Когда это было?

Кристиан уставился в пол, задумавшись.

— Прямо перед ланчем. Когда он появился, я только-только закончил упражнения в тренажерке и жутко проголодался.

Трумэн был у Роба утром.

Следовательно, Мюррей уезжал из дома после этого.

Мерси знала, что эта новость хоть немного, но успокоит Трумэна.

— Его тело нашли вскоре после ланча, — сообщила она.

— Что именно с ним случилось? — Габриэль сверлил ее взглядом.

— Убит в своей квартире. Подробности рассказать не могу.

— Ты уверена, что это убийство? — спросил Кристиан.

— Абсолютно.

— Не представляю, кто мог желать ему вреда и тем более смерти. Он был таким добродушным… Правда, я не так уж хорошо его знал. Знал только, что он работал маляром в свободное время, — вот и всё. Наверное, я паршивый босс?

— Не суди себя строго, — посочувствовал Габриэль. — Со всеми не перезнакомишься.

Кристиан задумчиво посмотрел на брата.

— Я стараюсь получше узнать всех сотрудников. По-моему, это очень важно. Но я уделял внимание тем, кто работает в офисе, а не здесь, в доме. У вас есть подозреваемые? — обратился он к Мерси.

— Пока не знаю. Но я передам детективу, что ты видел Мюррея вчера. Вероятно, следователи снова навестят тебя.

Кристиан со вздохом кивнул.

— У Роба есть родственники?

— Не знаю. Но он жил один.

— Это хорошо… наверное.

— Следователи захотят побеседовать с твоим управляющим Брентом Роллинзом.

— Это не проблема, — ответил Кристиан.

— Я видел его утром возле гаража, — добавил Габриэль. — Он чистил дорожку лопатой.

Кристиан слегка сник.

— Я скажу Бренту о смерти Роба. Не то чтобы они дружили, но он все равно будет потрясен.

— Наша беседа закончена? — спросил Габриэль.

Мерси мысленно снова переключилась на него.

— Еще нет. Ваш отец когда-нибудь говорил, что опасается за свою жизнь? За свою безопасность во время судебных процессов? Рассказывал про письма или звонки с угрозами, беспокоился насчет каких-то посетителей в суде? — отбарабанила она.

— Нет. Да. Да.

Габриэль не спешил объяснять. Килпатрик ждала продолжения.

— Ну же, — подтолкнул его брат.

Габриэль посмотрел на него.

— Отец стал очень популярен во время суда над Д’Анджело. Ему писали и звонили со всего света. Публика одобряла, что судья поставил Д’Анджело на место, но не одобряла, что его не осудили. Отцу приходили угрозы, но никто из отправителей не жил поблизости. Люди охотно говорят мерзости, когда их разделяет телефон или компьютерный монитор. Сказать такое в лицо — совсем другое дело.

— И это было лет десять назад, правильно?

— Правильно.

— С тех пор это дело не всплывало в связи с какими-нибудь новыми делами? — Мерси посмотрела на Кристиана. Тот бросил взгляд на брата и покачал головой:

— Насколько нам известно, нет.

— Это единственный раз, когда вашему отцу угрожали?

Габриэль всплеснул руками:

— Мы не знаем. Он не рассказывал нам всё-всё. И мы с ним давно не живем: я — с двенадцати лет, Кристиан — с восьми.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*