KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Стивен Летер - Бомба для Сити (сокращ. Readers Digest)

Стивен Летер - Бомба для Сити (сокращ. Readers Digest)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Стивен Летер, "Бомба для Сити (сокращ. Readers Digest)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Всем остальным разбиться на четыре группы. Нужно установить наблюдательные посты вокруг здания, и поскорее. Джонатан, найди, где там могут сесть вертолеты. Всем собраться в спортзале через пять минут.

Джонатан кивнул, приподнял руку.

– Эвакуация?

– На этом этапе рано. Нельзя их спугнуть. И мы не знаем, какова разрушительная сила бомбы. Если улицы будут запружены народом, может получиться, что эвакуация окажется еще опаснее.

Все понимающе кивнули.

– Ну что ж, за дело! – сказала Патси и взглянула на часы. Одиннадцать утра. Деловой день в Сити в самом разгаре.


Энди прикрыла мобильный рукой.

– Лайем, – прошептала она. – Не позволяйте им ничего делать, пока не спасут Кэти. А то ее убьют.

– Сделаю, что смогу, – сказал Денем. – Сколько их там?

– Трое. Двое мужчин и женщина. При мне они ходят в масках. Одного зовут Дон. Женщина, по-моему, ирландка, но чем больше я с ней говорю, тем сильнее мне кажется, что она все-таки шотландка.

Энди подошла к телевизору. На нем лежал пульт дистанционного управления, она свободной рукой взяла его и сунула в задний карман джинсов.

– Они говорили, зачем это делают?

Энди не успела ответить – за спиной у нее раздался шум. В дверях стояли двое в шлемах. Зеленоглазая и незнакомец в черной кожаной куртке и черных джинсах. Энди, беззвучно шевеля губами, отступила назад. Мужчина быстро подошел к ней.

Энди попыталась защититься мобильным телефоном, но бесполезно – он ударил ее рукоятью пистолета в висок. Боли она почти не почувствовала – просто наступила тьма.


Лайем Денем хмуро уставился на телефонную трубку.

– Разговор закончен.

– Как закончен? Она даже со мной поговорить не захотела? – спросил Мартин.

Денем продолжал смотреть на телефон. Вид у него был крайне озабоченный.

– Может, ей помешали. Я не знаю. Разговор прервался, и все.

– Что же теперь будет? – спросил Мартин.

– Полагаю, за зданием установят наблюдение, – ответил Денем. – Увы, Мартин, командую здесь не я. Главная у нас Патси. Патси и спецназовцы.

– Но Кэти же…

– Кэти – просто маленькая девочка. А двухтонная бомба может уничтожить весь центр города. Погибнут сотни людей. Тысячи.

Мартин возмутился:

– Если с Кэти что-нибудь случится, я привлеку вас к ответственности. Не сделай вы Энди своим агентом, ничего бы не случилось. Она бы не делала бомб для ИРА, и Кэти бы никто не похитил.

Дверь отворилась. Вошла Патси. Она дала знак Картер с Фаннингом выйти, и они поспешно удалились. Перед тем как уйти, Фаннинг вытащил из магнитофона кассету и протянул ее Патси.

– Что происходит? – спросила она.

– Он говорит, вы посылаете туда спецназ, – ответил Мартин. – Но тогда мы не найдем Кэти.

– Мартин, у нас одна надежда, что спецназовцы проникнут в здание, возьмут ситуацию под контроль, а саперы обезвредят бомбу. Тогда мы сумеем узнать, где держат Кэти.

– А если все похитители погибнут? Что тогда?

– Этого не случится. Ребята у нас опытные.

– Ваши спецназовцы стреляют только на поражение! – заорал Мартин.

– Стрелять на поражение никто не собирается, – сказала Патси. – Мы будем следить за ситуацией, посмотрим, что они собираются делать. Возможно, они установят время и уйдут, в таком случае вообще обойдемся без единого выстрела.

Мартин закрыл лицо руками и тяжко вздохнул. Патси положила руку ему на плечо.

– Мартин, мы сделаем все возможное, чтобы вернуть вам дочь. Давайте не будем попусту тратить время. Пора ехать.

– Куда?

– Рядом со зданием организуем наблюдательный пункт. – Она обернулась к Денему. – Лайем, ты едешь с нами.

Мартин встал.

– Я тоже еду. Раз вы собираетесь посылать спецназ, я хочу при этом присутствовать.

– Ни в коем случае, – отрезала Патси. – Идем, Лайем.

Она сделала шаг к двери, но Мартин схватил ее за локоть.

– Я имею полное право быть там, – прошипел он. – Речь идет о жизни моей жены. Жены и дочери.

– Мистер Хейс, вы делаете мне больно.

Мартин отпустил ее руку.

– Прошу прощения. Но разрешите мне поехать с вами! Обещаю, мешать вам не буду. Но я должен быть там. Я просто не смогу сидеть тут в полной неизвестности.

Денем взглянул на Патси.

– Я присмотрю за ним, – пообещал он. – К тому же нам нужен человек, который может предугадать ее реакции. Я с ней работал десять лет назад. Вот тут нам и понадобится Мартин.

Патси пристально посмотрела на обоих мужчин и коротко кивнула. Мартин с Денемом вышли из кабинета следом за ней. Мартин потрепал Денема по плечу – слов благодарности он найти не мог.

Они быстрым шагом прошли по коридору, спустились по лестнице в гимнастический зал. Тренажеры были сдвинуты к стенам, чтобы освободить пространство для снаряжения спецназа. Их было пятнадцать человек, все в бронежилетах разных цветов, джинсах и кроссовках. Некоторые уже достали из металлических футляров винтовки с оптическими прицелами.

Капитан Пейн и двое его помощников склонились над картой. Патси представила ему Денема и Мартина.

– Вот Катэй-тауэр, – сказал Пейн, показав на карту. – Нужно эвакуировать людей хотя бы с десятого этажа.

Патси кивнула:

– Я об этом позабочусь. Ваши люди пойдут с моими?

Пейн покачал головой:

– Батальон капитана Кросби из Риджентс-парка уже в пути. Я буду работать с вами: моих людей используем в качестве наблюдателей и снайперов.

Подошел Джонатан Клэр. Поймав взгляд Патси, он поднял вверх большой палец.

– Нашли отличный пункт наблюдения, – сообщил он. – Контора одного адвоката. Хетерингтон его знает, поэтому поехал туда сам.

В зал вошли еще несколько агентов и встали у стены.

– Вы не против, если я обращусь к вашим людям и к своим одновременно? – спросила Патси офицера-спецназовца.

– Ради бога, – усмехнулся он.

Патси вышла на середину зала.

– Действовать надо быстро, поэтому буду краткой. Прежде всего, надо помнить, что речь идет о бомбе в две тонны. Таких бомб никто из террористов прежде не делал. Капитан Пейн и я будем находиться в доме напротив Катэй-тауэр. Адрес и телефон у Джонатана имеются. У нас будут и рации, но рациями вблизи здания пользоваться нельзя – чтобы случайно не взорвать бомбу.

Отряд спецназовцев займет десятый этаж. Гордон, твоя группа и группа Лайзы должны очистить помещение. Действуйте осторожно, чтобы не вызвать подозрений. Лифты загружайте не полностью. Выходящих из здания сразу уводите подальше. Работать будете с вооруженными спецназовцами в штатском.

Гордон Харрис и Лайза Дэвис кивнули.

– Снайперы будут держать под прицелом все здание. Нам понадобятся высокочувствительные микрофоны и тепловизорное оборудование. Джонатан, этим займешься ты. Ну все, за дело!


Иган схватил Энди за волосы и поволок по коридору. Маккракен шла следом, держа в руках телефон, который выронила Энди.

– Проверь, кому она звонила! – крикнул Иган.

Он втолкнул Энди в главный зал, где О'Киф наблюдал за происходящим, открыв рот от изумления.

Маккракен проверила, на какой номер был последний звонок. На дисплее высветился ряд цифр.

– Ирландия, – сказала она. – Дублин. Мужу звонила.

– Что происходит? – спросил О'Киф.

– Эта сука добралась до телефона, – объяснил Иган и обернулся к Маккракен. – А каким, интересно, образом?

– Понятия не имею. Он лежал в запертом дипломате.

– А, тогда понятно, – ядовито усмехнулся Иган. – Я же велел глаз с нее не спускать. Говорил, доверять ей нельзя!

Он присел на корточки рядом с Энди и похлопал ее по щекам, чтобы привести в чувство.

– Может, сразу с ней и разделаемся? – сказала Маккракен. – Бомба готова. Установим время, она останется вместе с бомбой.

Иган покачал головой:

– Я хочу узнать, что она мужу наговорила. Она же могла велеть ему позвонить в полицию.

– Тем больше оснований пришить ее прямо сейчас, – сказал О'Киф.

Иган уставился на них:

– Дон, я не понял, что, главный теперь ты? Дочурка ее у нас, а ребенком она рисковать не станет.

Иган подошел к бачку с водой, взял его и подтащил к Энди. Он лил на нее воду, она постепенно приходила в себя – откашливаясь, отплевываясь, закрывая лицо руками.


Патси вылезла из машины, взглянула на здание.

– Десятый этаж, – объяснил Бингем. – «Донован, Скотт и партнеры».

Подъехал черный «ровер» с Денемом и Мартином. Капитан спецназовцев и двое его подчиненных затащили сумки со снаряжением в вестибюль, все вместе сели в лифт.

В приемной сидели двое агентов МИ-5, один из которых проводил их в просторный кабинет, где Хетерингтон разговаривал по мобильному телефону, а человек шесть агентов распаковывали оборудование.

Кабинет был просторный, обшитый деревянными панелями, с дубовым письменным столом в углу, двумя диванами и длинным столом для совещаний. Жалюзи были опущены, горел свет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*