Салла Симукка - Белый, как снег
Служащая, продолжающая красить ногти, была не в восторге, увидев жарившуюся целый день на солнце потную туристку. По выражению ее лица было видно, что она хотела бы вежливо попросить незваную гостью катиться той же дорогой, по которой та пришла сюда, но ей лень открывать рот и произносить хоть какие-то слова. Однако Белоснежка немедля перехватила инициативу.
– Excuse me, I’m looking for a man[21], – начала она.
Служащая состроила выражение лица, которое, казалось, говорило: «Как и все мы, дорогуша».
– Я, к сожалению, не помню его имени, но он здесь работает. У нас назначена встреча, – убежденно произнесла Белоснежка.
Служащая оглядела посетительницу с головы до ног; взгляд ее выражал сомнение, а не позвать ли ей охрану. Затем она вздохнула и сказала:
– Вам надо дать более развернутое описание. Здесь работает очень много мужчин.
Белоснежка на несколько мгновений задумалась, еще раз представляя себе облик журналиста. Служащая поморщила лоб. Белоснежка быстро оценила ее возраст – что-то между двадцатью пятью и тридцатью. Она похожа на женщину, которая ходит на свидания не так часто, как бы ей этого хотелось, но обращает внимание на красивых мужчин и их семейное положение.
Поэтому Белоснежка закусила нижнюю губу и нагнулась над стойкой, доверительно прошептав:
– Прямо говоря, красавчик. И без кольца.
Глаза служащей сверкнули.
– Мне кажется, это Иржи. Но он наверняка уже закончил работу и ушел домой. Вы уверены, что… А вот и он! Иржи, к тебе гостья.
Белоснежка увидела молодого мужчину, выходящего из лифта. Да, это он, тот самый, кого она видела накануне. Мужчина удивленно взглянул на двух девушек и что-то сказал служащей по-чешски. Та взглянула на Белоснежку. Ее лоб наморщился еще сильнее. Белоснежка поняла, что надо действовать прежде, чем охранники вытолкают ее взашей.
– У меня есть для вас информация о мужчине, у которого вы сегодня брали интервью. Он умер, – сказала Белоснежка.
Выстрел был точным. На лице мужчины, которого назвали Иржи, она увидела неподдельный интерес.
– Ну-ка, пойдем, поговорим, – сказал он и взял ее за руку.
Служащая посмотрела им вслед – немного печально, – вздохнула, пожав плечами, и продолжила покраску ногтей.
Мужчина поднес трубку к уху. Надо позвонить как можно скорее. Таковы инструкции. На телефон ответили сразу.
– Какая-то молоденькая девушка пришла поговорить с ним сразу после случившегося.
– Молодая девушка?
– Да, говорит по-английски. Похоже, туристка.
– Может, компания на один вечер?
– Она не похожа на такую. Кроме того, она, кажется, знает о смерти номера один.
На том конце стало вдруг тихо.
– Ты проследишь за ними?
– Конечно.
– Хорошо. Позволь ей все рассказать. Возможно, в данном случае это будет логично.
– А потом?
– Мы не знаем, кто она. Мы не можем себе позволить, чтобы кто-то вмешивался в дело на нынешнем этапе. Когда они разойдутся, устрани ее.
– Все ясно.
Мужчина уже был готов повесить трубку, когда женщина дала ему еще одну инструкцию.
– После разговора сфотографируй девушку и отправь ее мне и Отцу. Если получится так, что она в этот раз сбежит от тебя, нам надо знать, как она выглядит.
И женщина повесила трубку, прежде чем мужчина что-то сказал. Он подавил ворчание, которое уже готово было вырваться из его горла. Эти слова: «Если получится так, что она в этот раз сбежит от тебя…» У него не было привычки отпускать жертву. Его работа – делать так, чтобы, если работодатель захочет окончательно остановить кого-то, этот «кто-то» был остановлен. Все же он не зря имеет репутацию лучшего и надежнейшего наемного убийцы в городе. А надежность – это значит, что он не нервничает в отличие от заказчика. Он четко выполняет все инструкции.
Убийца поднял трубку мобильника и сделал вид, что фотографирует старое здание с декором, хотя в действительности сфотографировал девушку с короткими волосами. Он сделал три хорошие фотографии, по которым ее можно легко узнать.
Девушка выглядела молодой, решительной и, честно говоря, совсем не опасной. Предостережения заказчика казались преувеличенными. Но залог профессионализма – не обсуждать приказы. Он не чувствовал к жертвам ни ненависти, ни сочувствия. А если бы почувствовал, то больше не смог бы работать.
Убийца отправил фотографию одновременно заказчику и мужчине, называемому Отцом. При желании они могут посмотреть, как выглядела девушка, когда была жива. Ей уже недолго осталось.
Когда через пару часов Белоснежка уселась на кровать своей комнаты, ее голова была тяжелой от мыслей и вопросов, а потная одежда ощущалась на теле как смирительная рубашка. Срочно в душ. Немедленно. Под прохладной водой будет проще поразмыслить о том, что рассказал Иржи Гашек и как это отразится на ее дальнейших действиях.
Белоснежка сорвала с себя шорты, майку, нижнее белье и ринулась в ванную. Затем затолкала немного заржавленную металлическую затычку в слив раковины, швырнула туда одежду и налила воды. Плеснула в нее немного мыла. Это уничтожит противный запах пота.
Белоснежка помнила, что напор здесь слабый. Но это не беда. Прохладная, даже почти холодная вода – великолепная штука. Она освежает мысли.
Иржи сказал, что…
Вдруг Белоснежка услышала странный звук. Она закрыла воду и прислушалась. Кто-то пытался открыть ее дверь. Может, какой-то бухарик, шибанутый солнцем, забыл номер комнаты? Но за дверью не слышно ни кряхтения, ни ругательств. Белоснежка обернулась полотенцем и уже было отправилась сказать взломщику пару ласковых, когда вдруг услышала, как щелкнул замок и дверь тихонько отворилась. Девушка застыла на месте в ванной и прислушалась.
Кто-то двигался по комнате.
Шаги тяжелые и тихие. Кто-то очень хочет быть тихим.
Уборщица? Не в это время. Кроме того, уборщицы громко кричат: «Cleaning[22]» или «Room service[23]».
Грабитель? Это кажется более очевидным. Хорошо бы он взял только деньги, а не паспорт.
В ванной нет окна. Не убежать. Белоснежка очень хотела, чтобы он взял первое, что подвернется ему под руку, и убрался. Но поняла, что эти надежды напрасны, когда увидела, как опускается ручка двери ванной…
Крупный, высокий, загорелый мужчина открыл дверь и чуть не споткнулся о скомканное полотенце на полу. Он отодвинул занавески, но там никого не было. Мужчина потрогал одежду, стирающуюся в раковине. От него исходил запах дешевого одеколона и сильная отвратительная вонь мужского пота.
Белоснежка смотрела на его макушку. Мужчина начал лысеть. Возможно, он сам не подозревает, что посреди черных волос у него завелась маленькая лысина. Белоснежка не пыталась сдерживать дыхание. Она знала, что такая задержка вредно сказывается на том, чтобы оставаться тихой. Можно непроизвольно выдохнуть – и это будет слышно гораздо лучше, чем тихое размеренное дыхание.
Белоснежка застыла без движения в находящейся сверху вентиляции. К счастью, в гостиницах уровня полторы звезды потолок выложен так, что вентиляцию от помещения отделяет лишь пара пластиковых секций. Девушке удалось подтянуться на руках и попасть в проем между ними.
Мужчина смотрел по сторонам. Он даже постучал по стенам. Он не смотрел наверх. Пока.
Кто это, и какого черта он здесь делает?
Белоснежка почувствовала, как с ее мокрых волос течет струйка воды, по лбу к кончику носа. Там она формируется в здоровую каплю, которая, как назло, вот-вот сорвется вниз. Белоснежка не могла ее стряхнуть. Она знала, что если капля упадет, то грянет прямо по его лысой маковке. И тогда он посмотрит вверх…
Ее руки и ноги дрожали от усилия. Нужно оставаться неподвижной.
Вдруг из коридора послышался знакомый крик. Соседи-тусовщики.
И тут капля полетела вниз с носа Белоснежки.
Мужчина развернулся и вышел из ванной. Капля упала безопасно, мягко, беззвучно, на полотенце Белоснежки.
Мужчина подождал, пока тусовщики пройдут мимо комнаты, затем ушел.
Белоснежка дождалась, когда его шаги стихнут вдали. Вот теперь он гарантированно ушел. Вся дрожа, она вылезла из вентиляции и рухнула на валяющееся на полу полотенце.
Запах мужчины еще витал в воздухе и горел в ее ноздрях.
Когда Белоснежка смогла выпрямиться, она проверила вещи. Ничего не было украдено. Вторгнувшийся не был взломщиком. Он искал в комнате нечто иное. И этим «иным» была сама Белоснежка.
Итак, оставаться в хостеле уже нельзя.
19 июня
Воскресенье
Поздняя ночь
15
Полный абсурд. Говорить об угрозе жизни и при этом зевать, как будто речь идет о чем-то не более интересном, чем остатки вчерашней овсянки…
Кап-кап-кап-кап.
Капли падают на мостовую. В тонком магазинном пакете, скорее всего, дырка или разрыв, и оттуда течет вода. Белоснежка затолкала мокрую одежду в пакет, а остальные вещи – как можно быстрее – в рюкзак. На это ушло пять минут. А сейчас она стоит на улице и думает, как поступить.