KnigaRead.com/

Линда Ховард - Незнакомка в зеркале

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Линда Ховард, "Незнакомка в зеркале" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Потеряно много времени на дурацкое недоразумение, пора в седло – буквально – и снова в путь. Лиззи выпрямилась, поправила рюкзак, немного затянула ремни, перекосившиеся при падении на землю, вытащила из-за куста велосипед, протолкала через бурьян и поднялась на дорогу.

Короткий «отдых», пусть и напряженный, принес мышцам некоторое облегчение. К тому же выброс адреналина, вызванный неподдельным ужасом, тоже сыграл свою роль, так что Лиззи с новыми силами принялась давить на педали, стремясь уехать как можно дальше.

«Если живой доберусь до автовокзала, то никогда – никогда и ни за что! – больше не сяду на велосипед. Настоящее пыточное приспособление».

Чтобы отвлечься от боли, Лиззи обдумывала, как именно избавится от ненавистного драндулета. Просто бросить на тротуаре – никакого удовлетворения, хотелось отомстить и изничтожить.

Расстрелять. Пистолета нет, так что не выйдет. Сжечь. Разбить молотком на мелкие кусочки. Оба варианта жизнеспособны, купить бензин, спички и молоток – не проблема. Какой из них лучше, чтобы не подвергнуть опасности ни себя, ни окружающих, и не попасть за решетку, кстати? Молоток. Люди, как правило, боятся пожаров, даже мелких.

Поток транспорта значительно поредел. Несколько машин промчались мимо, больше никого не наблюдалось. Впереди Лиззи увидела трехсторонний перекресток и станцию техобслуживания. Знак на полосе, по которой она ехала, указывал налево. О, да, теперь Лиззи вспомнила, что на карте в этом месте своего рода зигзаг, потом через милю после перекрестка шоссе сворачивает вправо.

Но близкая станция манила неодолимо. Мышцы просто убивали. Лиззи мечтала об аспирине, бутылке холодной воды, протеиновом батончике, и очень хотела в туалет. Последнее – на самом деле первейшая потребность.

На вид солидное здание, с общественными туалетами внутри. Лиззи закатила велосипед за мусорный контейнер, чтобы не было видно с дороги, сняла очки и, прихрамывая, поплелась в автосервис.

Служащая – дама средних лет с вьющимися волосами и приятным голосом – разговаривала с молодой женщиной, которая усадила одного малыша на бедро, второго, мальчика лет трех, держала за руку.

– Никуда не уходи, стой здесь, рядом со мной, – предупредила мать сына, вынужденно выпустив детскую ладошку, чтобы заплатить за фруктовый сок и бутылку сладкого чая.

Непоседа скривился, подпрыгивая вверх-вниз, но держался возле родительницы.

В магазине бродили еще два клиента, оба мужчины, один разглядывал леденцы, другой вытаскивал из холодильника упаковку с шестью банками пива. Ни один не обратил на Лиззи никакого внимания.

Холодный воздух из кондиционера утешал сильнее молитвы. Лиззи вошла в дамскую комнату одна, поэтому заперла за собой дверь и глубоко вздохнула от облегчения, наслаждаясь прохладой, отсутствием ненавистного велосипеда, тем, что все еще жива, здорова и умчалась так далеко от Вашингтона. Небольшое помещение недавно убирали, сильно пахло хлоркой, зато чисто и имелось все необходимое.

Удовлетворив первоочередные нужды, Лиззи вымыла и высушила руки, сняла шлем, засунула его между коленями и помассировала голову. В шлеме имелись вентиляционные отверстия, но после тяжелых физических усилий волосы пропотели, хвостик тоже пострадал, неряшливо сбился на сторону, а несколько прядок выбилось наружу.

Лиззи стащила резинку, помотала головой, покрутила шеей из стороны в сторону, повела плечами. Намочила бумажное полотенце и положила на лицо, наслаждаясь прохладой, потом снова собрала волосы в аккуратный хвостик и нахлобучила на голову шлем.

Когда Лиззи вышла из дамской комнаты, молодая женщина с двумя детьми уже ушла, пиволюб расплачивался за свои шесть банок, и только второй парень продолжал придирчиво выбирать конфеты.

Лиззи подобное поведение показалось немного странным, ведь мужчины, как правило, не мучаясь, хватают первое, что попалось под руку. Это женщины любят поглазеть на товары. Лиззи подозрительно посмотрела на вдумчивого покупателя, но тот выглядел самым обычным парнем, в джинсах, футболке и бейсболке. И уж точно не Икс. Лиззи сняла с полки бутылку холодной воды, аспирин, который – ни фига себе! – стоил вдвое дороже, чем в аптеке, и взглянула на протеиновые батончики. Выбор невелик – одна марка, с шоколадом или арахисовым маслом. Взяла по штуке того и другого.

Пока Лиззи рассчитывалась, конфетный фанат наконец выбрал, кажется, несколько батончиков «Херши», потом побрел к пакетам с крендельками и картофельными чипсами. Может, тугодум. Может, времени навалом и больше нечем заняться.

Выйдя на яркий солнечный свет, Лиззи нацепила очки и двинулась вокруг стоянки. Встав за мусорным контейнером, открыла пузырек с аспирином, положила в рот две таблетки и запила водой. Аспирин поможет, во всяком случае, не повредит. Потом заела шоколадным протеиновым батончиком, чтобы лекарство не расстроило желудок. Взглянула на часы – потратила на остановку двадцать минут. Пора двигаться дальше.

Мышцы, настроившиеся малость расслабиться, начали протестовать уже в первые четверть мили. Лиззи снова принялась придумывать самые дьявольские пытки, которым подвергнет ненавистный велосипед, когда в нем отпадет необходимость.

Дорога свернула направо, углубляясь в сельскую местность. Кругом поля, заставленные гигантскими круглыми тюками сена, пастбища с коровами, несколько лошадей. Лиззи знала, что маршрут пролегает по малонаселенным районам, вдали от большинства городов и поселков, но не представляла, что здесь совершенно пусто. Если бы она ехала в машине, то ничего бы не заметила, но на велосипеде внезапно и остро осознала, насколько одинока и беспомощна, если какие-то уроды попытаются напасть.

Нет, не беспомощна. Это курица Лизетт так считала. А она – Лиззи, которая интенсивно тренировалась на уроках боевых искусств, которая умела драться, причем грязно, умела защитить клиента от угона автомобиля, попытки похищения или простого грабежа. Да, тогда она была вооружена, а сейчас при ней нет пистолета, но ничего страшного, ситуация чертовски скоро будет исправлена. Зато есть нож и готовность его использовать.

Сзади раздался глубокий низкий рев мотоцикла.

Мимолетно, на долю секунды мелькнула мысль просто остановиться на обочине. В конце концов Лиззи решила, что у Икса не имеется никакого способа выследить ее сию минуту. Ведь она стряхнула его с хвоста. Это просто еще один мотоциклист, холмы Вирджинии, очевидно, весьма популярны среди байкеров.

Нет, нельзя рисковать.

Лиззи отчаянно крутила головой, место явно неудачное – по обе стороны дороги поля, недавно скошенные и уставленные скирдами. Справа виднелся большой сарай, где хозяин сена, наверное, хранил свои тюки, но до него добрая сотня ярдов, а мотоцикл приближается быстро.

Дерьмо! Можно попытаться добраться до сарая. Но гораздо ближе огромный круглый стог, за ним тоже можно спрятаться.

Лиззи не стала слезать с велосипеда, вместо этого рванула прямо по полю, подпрыгивая на неровностях так сильно, что клацали зубы, склонившись над рулем, изо всех сил давила на педали. С большим трудом удавалось удерживать велосипед в вертикальном положении – земля изобиловала рытвинами и ухабами.

Лиззи добралась до первого тюка, спрыгнула с велосипеда и присела на корточки, сердце колотилось от напряжения и страха, хотя понятно, что ей ничего не угрожает, что мотоцикл промчится мимо…

Громкий гул немного притих. Байк явно сбросил скорость.

Прижавшись спиной к скирде, Лиззи украдкой глянула в сторону дороги. Огромный парень верхом на «харлее» легко преодолевал на мощной машине ямы и бугры, которые едва не выбросили ее из седла, черная футболка облепила мускулистый торс, лицо скрыто черным шлемом с опущенным забралом.

Икс.


Глава 23

У Лиззи пересохло во рту, зрение затуманилось. Бежать некуда, спрятаться негде. Она на велосипеде, он на мотоцикле – отстает ярдов на пятьдесят и катит прямо на нее.

Быстро сунулась в рюкзак и достала кухонный нож. В солнечном свете оружие выглядело жалким и слабеньким, но другого нет. Наверное, в сарае лежат мотыги, косы, вилы… ничто не спасет в безвыходном положении. Да и что может колюще-режущий инструмент против пули? Плевать. «Я так просто не сдамся, только не после всего пережитого. Буду биться до последнего».

Помчалась вперед, тело действовало само по себе, не дожидаясь приказов мозга, отказываясь капитулировать. К дьяволу велосипед, на таком неровном поле куда быстрее передвигаться на своих двоих, только бы не сломать лодыжку. Лиззи неслась прочь от преследователя, мышцы забыли про усталость, боли исчезли, остались только безумные усилия и жгучая потребность добраться до сарая раньше Икса. И она отчаянно молилась, молилась и молила Боженьку послать хоть что-нибудь, чем можно защититься, молила, черт возьми, чтобы фермер, скосивший траву, приехал на своем тракторе убрать сено в сарай. Молилась о любом шансе.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*