Роберт Стреттон - Час нетопыря
— Прошу не покидать машины и ждать меня.
К вертолету подбежали двое солдат в касках и с автоматами на изготовку.
— Где начальник базы? Быстро! Почему вы ползаете, как сонные мухи? И это караульная служба!
Солдаты онемели. Незнакомый капитан вел себя на базе с такой самоуверенностью, которая встречалась только у полковников. Став смирно, они опустили оружие и отрапортовали.
Из штабного здания выбежал немолодой подполковник с сединой и животиком.
— Приветствую, господин капитан, — выдохнул он, движением руки отпустив вросших в землю караульных. — Разве операция ускорена? Ведь вы должны были явиться послезавтра? Но это не беда, не беда. Сейчас возьмемся за работу. Ваши транспортные средства здесь поблизости?
Фон Ризенталь посмотрел на подполковника внимательным и, вероятно, слишком долгим взглядом, таким, что у начальника базы лицо окаменело.
— Простите… Вы капитан Ламх? — неуверенно спросил он.
— Нет. Куно фон Ризенталь, адъютант федерального канцлера.
— Что такое? Ведь только что мы завернули от ворот этого дурака, как было приказано. Ничего не понимаю. О господи, что творится? Кто вы такой? Караул, в ружье! Тревога!
Фон Ризенталь поднял руку с такой властной решительностью, что солдаты, снова высыпавшие из караульного помещения, остановились.
— Вы, подполковник, действительно ошиблись, но это пустяки. Время у нас есть, поговорим спокойно и все выясним. Отпустите караул и пригласите меня в свой кабинет. Не имею ничего против рюмки коньяку. Да, еще одно. Майор Цопке! Заприте кабину на ключ, вот так. И прошу отдать его мне. Спасибо. Есть тут у вас столовая для офицеров и приезжающих специалистов? Правда, попасть к вам трудно, но все-таки когда же нибудь вы открываете ваши стальные ворота. Распорядитесь, пожалуйста, чтобы туда отвели майора Цопке, дали ему прилично поесть и что-нибудь почитать. Даже опытному пилоту не повредит часок отдыха. К тому же нам предстоит еще немалый путь. Пока что майор Цопке образцово выполнял свою задачу.
Начальник базы номер четыре понял, что его провели как ребенка и что он сам, по собственной глупости, впутался в историю, которая ничего хорошего не сулит. Приказ полковника Шляфлера был совершенно ясен: ни под каким видом не впускать инспектора на территорию базы, задержать его не меньше чем на час под предлогом выяснения личности, как можно дольше не открывать ворота, информировать о ходе операции исключительно майора Цопке, не пользоваться обычной связью. Ни один пункт этого приказа выполнен не был, а у полковника Шляфлера тяжелая рука. Но кто, скажите на милость, мог предположить, что военный адъютант канцлера перепрыгнет через почти трехметровую стену базы, словно кенгуру? И что через минуту после того, как его отогнали от главного въезда, он свалится прямо с неба как раз между складом боеголовок и штабным зданием, причем настолько быстро, что не будет даже времени уведомить пост воздушного наблюдения.
Однако начальник базы был офицером с достаточно долгим стажем, чтобы не знать: в армии безвыходных положений не бывает. Еще до того, как войти вместе с гостем в свой кабинет, он сообразил, как выпутаться по крайней мере из одного затруднения. С Шляфлером наверняка будет потяжелее. Но что-нибудь в конце концов удастся придумать.
XV
Бонн, 12 июня, 10 часов 49 минут.
ОПЕРАЦИЯ «НЕТОПЫРЬ» — РАПОРТ № 1.
Высшая степень секретности — только один экземпляр!
Доставить через офицера!
Федеральному канцлеру вручить лично!
1. Докладываю, что, по последним сведениям, похищение боеголовок с СБ-6 совершили агенты противника. Диверсионная группа взаимодействовала со своими агентами в штабе 14-й дивизии. Опасаясь разоблачения, командир дивизии генерал Зеверинг покончил жизнь самоубийством. Командир третьего батальона капитан Вибольд дезертировал. Розыск продолжается. Дано распоряжение о кадровых изменениях в командовании дивизии. Есть подозрение, что агенты противника имели своих помощников также и в службе связи военного округа.
2. Следственная группа Генерального инспектората установила, что одна из похищенных боеголовок была с повышенным уровнем радиации. Вследствие того, что при похищении разбиты измерительные приборы и обрезаны провода, сейчас нельзя установить, о какой из боеголовок идет речь. Вероятно, об одной из тех, что меньшей мощности. Радиация в момент похищения превышала допустимую норму на 6–8 процентов, к данному моменту ее уровень мог повыситься. Установлены серьезные упущения в обслуживании мест складирования. Повышенный уровень радиации можно было обнаружить еще три дня назад. Предлагаю арестовать начальника СБ-6 майора фон Чиршке и немедленно предать его военному суду.
3. Прошу дать указание Ведомству по охране конституции, чтобы оно предоставило военным экспертам доступ к боеголовке, найденной в Майергофе. Боеголовка по-прежнему находится в полицейском управлении, и, если она имеет повышенную радиацию, возникает опасность для окружающих. Доктор Пфейфер согласия не дал.
4. Репортер еженедельника «Дабай» Уго Фельзенштейн потребовал от уполномоченного министерства обороны по связям с прессой ответа на несколько вопросов, из которых следует, что события в Майергофе журналистам уже известны. Дело удастся сохранить в тайне не дольше нескольких часов. Предлагаю предпринять немедленные политические действия.
Петер Граудер, министр обороны.
XVI
Пятница, 12 июня, 10 часов 51 минута по среднеевропейскому времени. Карл-Христиан Штеппе по прозвищу Рыба подъезжает на своем «мини-моррисе» к бензозаправочной станции «Старойль» на перекрестке дороги № 417 и дороги местного значения, которая идет от деревни Нидертау к поселку Зюм.
Около бензоколонки никого нет. С минуту Рыба ждет, не вылезая из машины. Наконец появляется заспанный, зевающий юноша с буйной шевелюрой, кудрявой настолько, что Рыба не может его не признать потенциальным сторонником всякого рода революционных акций. Особенно если учесть, что в петлице голубого комбинезона юноша носит небольшой эмалевый значок в виде красного цветка. Это новая мода: я ни за кого, но вместе со всеми, кто хочет здесь что-то изменить. Эти красные цветочки обычно вызывают у Рыбы враждебность, хотя сейчас он думает, что это неплохо.
— Полный бак. И пожалуйста, ключ от туалета, — говорит Рыба, решив быть поприветливее с коллегой, который занят тяжким трудом.
Юноша вручает Рыбе ключ, но на мгновение рука у него замирает. Это еле заметное колебание: Рыба готов даже подумать, что оно ему привиделось. Однако когда, вымыв руки, он возвращается к машине, то инстинктивно чувствует, что происходит нечто скверное. Конец шланга валяется на земле, вместо того чтобы висеть на своем месте. Юноши не видно ни около машины, ни в окошке станции. А вдобавок… Да, он не ошибся: в кабине «мини-морриса» нет ключа, который Рыба там оставил, как последний, абсолютный и законченный идиот.
Включить аккумулятор, минуя зажигание? Так. Но на это надо две-три минуты. Улепетывать без машины? На таком пустыре бессмысленно: бегущий виден как на ладони в радиусе шестисот метров.
Рыба лезет в правый карман брюк, большим пальцем нажимает предохранитель и с разбега врывается в помещение, где пять минут назад сидел этот чертов сопляк.
Никого нет. Светятся цифры на электрическом калькуляторе. На столе валяются какие-то бумаги, две купюры по десять марок, связка ключей от квартиры, зажигалка.
На стене висит объявление о розыске. На третьем месте в первом ряду Рыба видит некоего Карла-Христиана Штеппе: рост 178, около 30 лет, лицо овальное, небольшая лысина, маленькие уши, особая примета — коричневая родинка на правой щеке в трех сантиметрах от надбровной дуги. ВНИМАНИЕ! ОПАСНЫЙ ПРЕСТУПНИК! ПУСКАЕТ В ХОД ОРУЖИЕ БЕЗ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.
Оглядевшись кругом, Рыба вдруг осознает: невозможно же, чтобы этот кудрявый мальчишка растворился в воздухе, потому что в помещении лишь одна дверь, та, через которую только что ввалился Рыба. Две совершенно голые стены, на третьей — полка с маслами, тормозной жидкостью, мелкими запчастями.
Рыба бросается к полке. Все ясно. Это замаскированная дверь. Ее скрыли от подростков, которые по вечерам с деревянными пистолетами в руках носятся по бензозаправочным станциям в поисках приключений и нескольких марок. Но дверь закрыта. Замка никакого не видно. Стрелять по дверной раме? Прострелить ее навылет в одном месте и выломать внутренний замок? У Рыбы не хватит на это патронов.
Так глупо влипнуть! Так по-идиотски загнать себя в ловушку! Ведь Рыба, ничего не сказав Челли, вернулся из Майергофа в окрестности Секретной базы, чтобы отыскать свой любимый «мини-моррис» и на нем спокойно добраться до Верденберга. Веря в свою счастливую звезду, он поехал на восток, вместо того чтобы ехать на запад. И вот теперь такой дурацкий конец? Вот-вот прибудет полиция. Может, даже спецгруппы, а перестрелка с ними — это тяжкое дело.