Томас Росс - Детектив США. Книга 5
Их встретили двое: сурового вида детектив Квиллэн и сотрудник отеля, черноволосый, с маленькими блестящими глазками, ведающий вопросами безопасности, по имени Додд.
— Найдены отпечатки пальцев лишь несколько человек, — доложил Квиллэн. — Естественно, убитого и, вероятно, мистера Сэндза. Все это на бритвенных принадлежностях и различных предметах. Два или три отпечатка, принадлежащих другим людям, имеются на стаканах в баре. Ими пользовались те, кто не живет в этом номере.
— Один из них я, — заметил Квист. — Я был тут днем.
— Горничная обычно забирает грязную посуду, когда приходит менять белье, — вмешался Додд. — Сегодня она, едва войдя в номер, увидела тело, пулей вылетела в коридор и послала за мной.
— На орудии убийства отпечатков пальцев нет, — продолжал Квиллэн. — Их или стерли, или убийца был в перчатках. Лаборатория скоро даст точный ответ.
— Чем его убили? — спросил Квист.
— Серебряным подсвечником, — ответил Квиллэн. — Точно таким же, как на каминной полке.
— Странно, — Квист нахмурился.
— Что же тут странного? — удивился Кривич. — Им можно уложить лошадь. Посмотрите, какая тяжелая у него подставка.
— Получается, что убийца пришел сюда неподготовленным или, проникнув в номер, решил воспользоваться другим орудием. Как мог он знать, что найдет здесь что-нибудь подходящее, если шел сюда с целью убить Эдди?
— Вы предполагаете, что неизвестный вошел в номер Сэндза, затеял ссору с Эдди, в ярости схватил подсвечник и убил его? — спросил Кривич.
— Возможно, — кивнул Квист. — Но это противоречит моей схеме, лейтенант. Если убийца — тот самый человек, что разделался с Маршаллом, Сэйболом и Либманом, он не мог прийти в отель с пустыми руками. Он не стал бы надеяться на то, что ему подвернется подходящий предмет.
— Если только он не бывал здесь раньше, — возразил Додд. — Тогда он знал, что найдет в номере недурную дубинку, — и его черные блестящие глазки уперлись в Сэндза.
Тот не двинулся дальше порога. Там он и стоял, привалившись к стене. Казалось, его сил хватало лишь на то, чтобы удержаться от взгляда на кровавое пятно и белую линию. Каждый вздох давался ему с большим трудом.
— Вы приехали в «Бомонт» в субботу вечером, мистер Сэндз? — спросил Кривич.
Джонни кивнул.
— Не совсем так, — поправил его Додд. — Номер забронировали для мистера Сэндза две недели назад и ждали его в субботу вечером. Но приехал он лишь в воскресенье, без четверти четыре утра.
— В субботу вечером, в воскресенье утром, не все ли равно, — огрызнулся Джонни. — Вы знаете, как я летел из Чикаго, лейтенант. По просьбе Квиста полицейский эскорт сопровождал меня из аэропорта в «Гарден». Там я переоделся и сразу вышел на сцену. Я не мог попасть в отель до окончания концерта, — он пожал плечами. — Примерно в это же время Макса сбила машина.
— Вы занимаете эти комнаты несколько дней, — продолжал Кривич. — Полагаю, тут побывало много людей: ваши друзья, знакомые… — он запнулся. — Женщины?
Джонни горько рассмеялся.
— Ну и репутация у меня. Нет, женщин не было. Никто ко мне не заходил, за исключением разве что Джулиана. Но, наверное, кто-то тут бывал.
— Кто именно?
— Не давите, лейтенант. Я приехал в воскресенье, в четыре утра. Раздеваясь, включил радио и услышал сообщение о гибели Макса Либмана. Я пытался дозвониться Джулиану, но его телефон не отвечал, — Джонни взглянул на Квиста. — Тогда я поехал к нему домой. Примерно в шесть утра. Почти все воскресенье я провел у него. Так, Джулиан?
— Так.
— Я не спал с пятницы, разве что в самолете. Вернувшись от Джулиана, сразу завалился в постель, а в понедельник днем поехал к одной даме. Если нужно, назову ее адрес.
— Нас не интересует ваше алиби, мистер Сэндз, — ответил Кривич. — Мы хотим знать, кто бывал в вашем номере кроме вас, Уизмера и Квиста.
— Вернулся я в понедельник около полуночи. Дама ждала мужа. Утром я встал довольно поздно и поехал в контору Квиста. Ждал его там бог знает сколько, выпил полбутылки виски и успел вздремнуть. Вернулся в отель, по телефону договорился с девушками о встрече. Потом приехал Джулиан. Вечером я забрал девушек и с ними отправился к Мэриан.
— Вы сказали что кто-то мог прийти в номер.
— Конечно, тут все время был Эдди. Кто-нибудь мог зайти к нему или ко мне.
— Он никого не упоминал?
Джонни взглянул на Квиста.
— Нет.
— Я могу назвать вам одного человека, побывавшего здесь, — сказал Квист. — Моя сотрудница, мисс Лидия Мортон, заходила поговорить с Эдди, когда Джонни сидел в моем кабинете.
— Теперь ясно, откуда взялись окурки с помадой, — заметил Квиллэн. — Мы знали, что в номер приходила женщина.
Кривич нетерпеливо махнул рукой.
— Давайте хоть на минуту забудем о вашей версии, о том, что убийца мстит за Беверли Трент. У Уизмера были враги?
— У Эдди? О господи, лейтенант, все любили этого малыша.
— А кто-то мог ненавидеть.
— Возможно, это действительно совпадение, — Квист взглянул на Додда. — Обычный вор. Узнал, что в отеле остановился Джонни Сэндз, — у которого есть деньги, а то и драгоценности. Вор зашел в номер и…
— Как он смог зайти в номер? — прервал его Кривич.
Додд пожал плечами.
— В больших отелях множество ключей. Случается, что с ними обращаются слишком беспечно. Ключи достаточно надолго, чтобы можно было успеть изготовить дубликат, попадают не к тем кому следует. Горничная, приходя застелить постели, возвращается в коридор за чистыми простынями, ставя при этом замок на предохранитель, чтобы на обратном пути вновь не лезть за ключом. Их учат этого не делать, но всякое случается. Потом она забывает опустить «собачку». В номер может зайти кто угодно. У нас отличные замки, но настоящий профессионал… — Додд в очередной раз пожал плечами. — Нет такого замка, который нельзя открыть.
— Итак, вор проникает в номер, — продолжал Квист. — Эдди в спальне собирает вещи, слышит шум, вспугивает вора и мгновением позже борется за свою жизнь. Вор хватает первое, что попадается под руку, — подсвечник — и бьет Эдди по голове…
— Почему никто ничего не слышал? Почему Эдди не звал на помощь?
— Стены в этих номерах звуконепроницаемые, — ответил Додд. — Он мог орать во все горло, его никто бы не услышал.
Холодный взгляд Кривича уперся в Квиста.
— Так, по-вашему, было дело, Квист?
— Нет, но это одна из возможных версий, — Джулиан посмотрел на Додда. — Никто не видел входящего или выходящего из номера постороннего человека? Может быть, кто-нибудь звонил из вестибюля?
— Мы не охраняли мистера Сэндза, — раздраженно ответил Додд. — Мы, конечно, понимали, что подростки, поклонники могли докучать ему. Увидеть мистера Сэндза, получить автограф, оторвать пуговицу от его костюма, чтобы потом показывать друзьям. Эту братию мы не пускаем дальше вестибюля. Старшая по этажу получила указание приглядывать за номером 14-Б, чтобы никто попусту не болтался под дверью. Но специально номер не охранялся. Мистер Шамбрэн, следит за тем, чтобы навязчивое внимание персонала не мешало отдыхать нашим гостям.
— Кто такой мистер Шамбрэн? — спросил Кривич.
Додд, похоже, не поверил своим ушам.
— Мой босс! Управляющий отелем «Бомонт». Когда у нас останавливается известный политик, дипломат или артист, основное внимание мы сосредотачиваем на психопатах, пикетчиках, демонстрантах, то есть на тех, от кого можно ждать неприятностей. В случае мистера Сэндза нас особенно беспокоили его поклонницы.
— Я должен оставаться здесь?! — Внезапно выкрикнул Джонни. — Мне нужно выпить. Я не хочу задерживаться в этой комнате дольше, чем это необходимо.
— Мы перенесем ваши вещи в другой номер, мистер Сэндз, — успокоил его Додд. — Коридорный ждет вашего указания, чтобы запаковать чемоданы.
— Значит, я могу идти? — спросил Джонни.
— Я хочу записать ваши показания, — вмешался Кривич.
— Если вы решили перебраться в другой номер, я зайду со стенографистской через полчаса.
— Я мечтаю о том, чтобы уехать к тебе, Джулиан, — вздохнул Джонни.
— Прежде всего мне нужны ваши показания, — настаивал Кривич.
— Дай мне знать, когда они отпустят тебя, — заключил Квист и вышел вместе с Доддом. Появившийся коридорный помог Джонни собрать вещи.
— Так что там относительно вашей теории? Какие основания были у вас предполагать, что Уизмера убьют? — спросил Додд.