KnigaRead.com/

Сандра Браун - Дымовая завеса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сандра Браун, "Дымовая завеса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

После короткой паузы Рейли спросил:

— Где похоронен Кливленд?

Джоунз поднялся и через голову Бритт потянулся к висевшей на стене полке с маленькой фигуркой Христа с кровоточащими ладонями, металлической свастикой на подставке и картонной коробкой примерно на полгаллона, вероятно, из-под мороженого.

— Кливленд.

Рейли и Бритт уставились на протянутый им цилиндр.

Первым опомнился Рейли.

— Вы кремировали останки?

— Не я. Коп сказал, что от парня немного осталось, особенно после вскрытия, и полицейское управление чувствует свою ответственность, ведь Кливленд умер в участке. В общем, если у меня нет других планов, они возьмут на себя все хлопоты и за все заплатят. Я, конечно, согласился. Подписал им разрешение на кремацию останков. Через несколько дней тот же коп привез мне вот это.

Бритт и Рейли переглянулись. Им было что сказать друг другу, но приходилось подождать, пока они останутся одни.

Льюис Джоунз поставил коробку с прахом Кливленда на место и снова опустился на стул.

— Я так и не закончил расследование гибели вашего сына, мистер Джоунз.

— Почему это?

— Обстоятельства помешали. Но сейчас появились новые улики.

— Какие же?

— Я не готов это обсуждать, пока не соберу все факты.

— Вот почему мы явились к вам без приглашения, — сказала Бритт. — Может быть, вы поможете мистеру Гэннону и ответите еще на несколько вопросов? Они касаются ареста Кливленда.

— Я уже сказал вам, что ничего больше не знаю. А копов вы спрашивали? У них ведь должны быть отчеты?

Рейли проигнорировал его вопросы.

— Вы знаете имена каких-нибудь друзей Кливленда?

— Нет.

— Врагов?

Джоунз фыркнул.

— Их наверняка было полно, но я их не знал.

— Вам неизвестно, с кем он подрался в тот день или кто мог ударить его с такой силой, что проломил ему череп?

— Нет.

— Вам ничего об этом не сказали?

Джоунз нетерпеливо заерзал на стуле.

— Я что, непонятно выразился?

Рейли не ослаблял давление.

— Он работал?

— Сомневаюсь.

— У него была женщина?

— Вероятно, каждую ночь и дважды по воскресеньям, — гордо улыбнулся Джоунз. — Но никакой постоянной женщины. Во всяком случае, я о ней не знал.

— Вы знаете, где он жил?

— Нет.

Тупик. Все замолчали. Наконец заговорила Бритт:

— Вы упомянули, что не сохранилось ничего из вещей Кливленда.

— Ничего. То, что они вытащили из его карманов при аресте, сгорело. Как и список вещей, но тот коп вспомнил, что было у Кливленда.

— Что именно? Оружие?

— Нет. Так, обычное барахло. Деньги. Шестьдесят долларов тридцать семь центов. Коп мне их вернул. Сказал, что у Кливленда был ключ, но его не нашли, да я все равно не знал, от чего он. Пачка сигарет. Все.

Рейли снова нахмурился.

— Кливленд курил?

— С малолетства. Крал сигареты у меня и моего старика. А, когда подрос, выкуривал три-четыре пачки в день. Никогда не видел его без сигареты. — Джоунз показал пальцем на фотографию куклуксклановца. — Как-то мы втроем пошли на представление цирка-шапито, и папаша купил Кливленду зажигалку. Не одноразовую дешевку, а настоящую. С голой девицей. Как это называется… голограмма. Поворачиваешь ее, и ножки оголяются. — Джоунз лукаво взглянул на Бритт. — Старику это показалось забавным. Кливленд тогда почувствовал себя совсем взрослым. Просто влюбился в ту зажигалку. Даже когда не закуривал, играл с ней. Всегда теребил ее в руках. Нервная привычка, понимаете?

— Полицейский должен был запомнить такую необычную зажигалку, — заметил Рейли. — Он не упомянул о ней?

— Нет. Я даже спросил. Он сказал, что не помнит, была ли у Кливленда зажигалка.

— Заядлый курильщик без зажигалки? Это не показалось полицейскому странным?

— Я просто пересказываю вам, что он говорил. — Джоунз на мгновение уставился в пустоту перед собой, затем печально сказал: — Хотел бы я вернуть ту зажигалку. Как память о Кливленде и о моем старике. Но, наверное, Кливленд потерял ее, или ее у него украли, или что-то в этом роде. Он профукал все ценное, что было в его жизни, может, и зажигалку тоже.

Рейли и Бритт снова переглянулись.

— Мистер Джоунз, не могли бы вы постараться вспомнить хоть что-то, что помогло бы моему расследованию? Может, какое-то место, куда Кливленд любил ходить? Любимая забегаловка?

— Я уже говорил, что мы не общались.

— Был ли Кливленд членом какой-нибудь группировки? — Рейли покосился на фотографии, прикрепленные к стене.

— Да не знаю я! Я пытался привлечь его в нашу организацию. Он умел обращаться с оружием, любил шататься по лесам. Но, чтобы стать хорошим охотником, ему не хватало терпения. Слишком был непоседливый. Настоящему солдату нужна дисциплина, а Кливленд приказов не выносил.

Эта беседа разочаровала Рейли, но он не мог придумать, о чем бы еще спросить Джоунза. Он вопросительно взглянул на Бритт, но она только покачала головой. Делать здесь было больше нечего. Они поблагодарили Джоунза за время, которое он им уделил, и вышли из трейлера. Джоунз приказал собаке заткнуться, но та все равно ворчала и злобно смотрела им вслед.

Провожая Бритт таким же голодным взглядом, Джоунз доверительно наклонился к Рейли:

— Сладкую девочку вы нашли себе, Гэннон.

— Спасибо, — вежливо ответил Рейли.

— Это та самая телезвезда, что пропала, ведь так?

Рейли спрыгнул с последней растрескавшейся бетонной ступеньки и резко повернулся к Джоунзу.

— Расслабьтесь. Я не собираюсь на нее доносить. За такую конфетку меня весь мир зауважал бы. — Он подмигнул Рейли. — Что-то в том пожаре и в смерти моего мальчика кажется вам подозрительным. Верно? Хотите вывести на чистую воду грязных копов и разоблачить продажность в гребаном полицейском управлении?

— Примерно так.

Джоунз ухмыльнулся, обнажив золотые коронки на коренных зубах.

— Желаю удачи.

Он протянул сжатый кулак. Рейли уставился на татуированные костяшки и ударил кулаком по кулаку Джоунза.

Мощный бицепс сжался, «беспощадный жнец» дернулся.

— Надери им задницу, брат. Ненавижу государственное сучье отродье.

21


Бритт покосилась на Рейли и повторила увиденный жест на своих кулаках.

— Вы теперь приятели?

— Братья. Потому что я собираюсь разоблачить коррупцию в полицейском управлении.

— Понятно. — Она бросила последний взгляд на трейлер и содрогнулась от отвращения. — У меня от него мурашки по телу.

— Он хорошо отозвался о вас.

— Он что-то сказал обо мне? Что именно?

— Вряд ли вам понравится, но он узнал в вас пропавшую телезвезду. — Заметив ее изумление, Рейли добавил: — И я не думал, что он вас узнал, но нам не о чем беспокоиться. Он вас не выдаст. Сказал, что ненавидит копов.

— И всех прочих. Я даже пожалела Кливленда Джоунза.

— Кливленд изнасиловал двенадцатилетнюю девочку.

— Знаю, знаю, но… Он рос в ненависти. Похоже, за всю его короткую жизнь его и дня никто не любил, не заботился о нем.

— Не забывайте, дедушка подарил ему зажигалку.

— С голой девицей.

Ее отвращение вызвало улыбку Рейли.

— Согласен, не стандартный подарок от дедушки, как, скажем, карманные часы, однако в нем проявилось какое-то чувство. И совершенно очевидно, что зажигалка много значила для Кливленда.

— Все же подозрительно, что, по словам полицейского, ее не было у Кливленда в день ареста.

— Да. Странно, что коп забыл о непристойной зажигалке, но точно, вплоть до тридцати семи центов, помнил, сколько денег было у Джоунза в кармане.

— Его кремировали, чтобы никто не смог эксгумировать его останки и провести новое исследование.

— Очень предусмотрительно. — Рейли задумался, затем сказал мрачно, сердито: — Они замели за собой все следы, Бритт, и сделали это очень умело. И наше дело ни на йоту не сдвинулось.

— Я не могу играть Нэнси Дрю [23] вечно. Я не могу прятаться всю оставшуюся жизнь.

— Бритт, вы же сами вчера сказали, что остаетесь! Если сдадитесь, недолго вам останется пожить.

— Это мы уже выяснили. Так что же дальше? Есть какие-нибудь мысли?

— Если я еще раз атакую Джорджа Магауана, он просто пошлет меня куда подальше. Возможно, это именно он установил за мной слежку. Я не могу рисковать и вывести их на вас.

— Остается Кобб Фордайс.

— Он абсолютно неприступен в здании Законодательного собрания штата, под защитой охраны и своего звания. Я только попробую подобраться к нему, и меня сразу арестуют, а если вдруг и подберусь он вряд ли капитулирует и сознается хоть в чем-то.

— Джей и Пат Уикем мертвы.

— Да. Они уже не заговорят.

Бритт вдруг вспомнила кое-что из услышанного от Рейли.

— А Пат Младший?

— А он тут при чем?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*