KnigaRead.com/

Жан-Люк Банналек - Курортное убийство

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Жан-Люк Банналек, "Курортное убийство" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Узкая дорога вывела его прямо к берегу. Выйдя к реке, Дюпен остановился. Надо поворачивать назад. Было время отлива, и Авен, обмелевший и узкий, уютно стремил свои воды к морю. Снова завибрировал телефон. Дюпен посмотрел на номер – Нольвенн. Комиссар нажал кнопку.

– Да?

– Где вы?

– Стою у залива Любви.

– Ах!

– Да-да.

– И что же вы там делаете?

– Думаю.

Дюпен понимал, что это звучит комично, да и на самом деле было таковым. Но Дюпен знал, что Нольвенн поймет его правильно.

– Это просто отлично.

– Вы хотите сказать, что мне звонили с самыми неотложными делами и из самых высоких инстанций?

– Вы уже едете?

Нольвенн знала, что это был плохой знак – отсутствие звонков комиссара.

– Не знаю, думаю, что пока нет.

– Не падайте духом; я, как могла, успокоила страсти. Вы же понимаете, Бретань стоит на очень солидном материковом фундаменте.

Это было одно из любимых изречений Нольвенн, смысл которого во многих ситуациях оставался для Дюпена загадкой. Но ему тем не менее нравилась эта фраза.

– Да, на очень твердом материковом фундаменте, да еще и на граните. На мощных гранитных глыбах.

– Да, именно так, господин комиссар.

Дюпен был вынужден признать, что любимая фраза Нольвенн подействовала успокаивающе.

– Я, естественно, должен позвонить исходящему желчью префекту, не так ли? Иначе он меня просто уволит без выходного пособия?

– Да, мне думается, что вам и в самом деле стоит ему позвонить.

– Я непременно это сделаю, но сначала…

Дюпен не договорил. На какое-то мгновение он просто утратил дар речи.

– Вот черт! – выругался он.

Он ударил себя по лбу ладонью, а потом нервно провел ею по волосам. Его наконец осенило. Он понял, что не давало ему покоя со вчерашнего дня, что все это время буравило ему мозг. Он понял, что было не так, понял, где он заблудился.

– Алло, господин комиссар, вы здесь?

– Я сейчас вам перезвоню.

– Да, пожалуйста, сделайте это.

Дюпен отключился. Вот оно. Если, конечно, он не занимается пустым самовнушением. Мысли пришли в порядок, все стало складываться в цельную картину.

Теперь пора действовать.

Если он прибавит шагу, то через полчаса дойдет до машины. Потом подумал, что его сможет подхватить Риваль. Но он может остановиться только там, откуда рукой подать до его собственной машины.

Для начала надо было решить, куда именно ему ехать. На ходу он листал блокнот, так как помнил, что где-то он уже это записывал. Он нашел то, что искал, на одной из исписанных неразборчивыми каракулями страниц с потертыми краями. Потом он пробежал меню вызовов. Он не был уверен, что это телефон нотариуса, но в Понт-Авене он вообще мало кому звонил, поэтому выбор был невелик и шансов ошибиться было немного. Да, наверное, это тот самый номер.

– Мадам де Дени?

– Да, слушаю вас.

– Это Дюпен.

– О, ну конечно! Здравствуйте, господин комиссар. Надеюсь, что расследование продвигается хорошо. Я читала «Фигаро». Это дело приобретает – не побоюсь этого слова – мировой резонанс.

– О да, мадам де Дени, и именно поэтому мне нужна ваша помощь.

– Я с радостью помогу вам, если это окажется в моих силах.

– Вы говорили о двух довольно больших участках, которыми на правах наследства владел Пьер-Луи Пеннек. Об участках с постройками. Я даже записал это. Один участок в Ле-Пульдю, а второй в Порт-Манеше. Это так?

– Да, все верно – Порт-Манеш и Ле-Пульдю. В Порт-Манеше участок и постройка больше. В Ле-Пульдю это скорее сарай. Я, конечно, не видела ни то ни другое, но господин Пеннек мне их вкратце описал. В наследстве указаны и другие участки, но они меньше.

– Вы не могли бы мне сказать, где именно находятся эти участки, то есть дать мне их адреса?

– В завещании просто указаны входящие в наследство участки. В наследственном деле имеется ссылка на запись в поземельной книге и на кадастровый номер. Эти данные можно найти в личных документах Пьера-Луи Пеннека. Возможно также, что Пеннеки – то есть, я хотела сказать, мадам Пеннек знает, где именно находятся эти участки. Это могут знать также мадам Лажу и господин Делон.

– Я бы предпочел узнать адреса не от них.

– Гм. Ну… можно попытаться узнать адреса в мэрии.

– Вот это лучше.

– Мне очень жаль, что я не смогла сделать для вас больше.

– Вы и так очень мне помогли!

– Чем могу, господин Дюпен. Желаю вам скорее распутать это дело.

Дюпен невольно улыбнулся.

– Возможно, так и будет, мадам де Дени. Всего хорошего.

Дюпен не имел ни малейшего представления, насколько далеко он углубился в лес. Он не обращал особого внимания на красоты, идя по дорожке, теперь же они интересовали его еще меньше. Порт-Манеш и Ле-Пульдю. До Порт-Манеша на машине десять минут езды, до Ле-Пульдю дальше – минут сорок пять. Нужны точные адреса.

– Нольвенн?

– Вы все еще размышляете?

– Мне нужны сведения о двух вещах.

– Вы быстро думаете.

– Что?

– Нет, нет, ничего. Эти сведения, полагаю, нужны вам немедленно?

– Да. Пьер-Луи Пеннек владел двумя участками по тысяче квадратных метров каждый в Порт-Манеше и Ле-Пульдю. На обоих участках стоят хозяйственные постройки. Мне нужны адреса этих участков.

– Так, один – в Порт-Манеше, второй – в Ле-Пульдю.

– Именно.

Нольвенн положила трубку.

Теперь надо позвонить Мари Морган Кассель. Дюпен набрал номер. Мадам Кассель взяла трубку не сразу.

– Здравствуйте, господин Дюпен.

– Да, это я, здравствуйте.

– Куда мне надо приехать на этот раз?

– Вы очень любезны. Да, мне хотелось бы, чтобы вы приехали – когда у вас будет время и когда позволят ваши дела. Вы могли бы еще раз нам помочь. Возможно, это поставит окончательную точку в расследовании.

– Наступает последний акт драмы, развязка уже близка?

– Возможно, да. Если не возражаете, то приезжайте в отель. Там вас будет ждать инспектор Риваль.

– Я выезжаю.

– Спасибо, огромное вам спасибо.

Так, теперь Риваль. Дюпен набрал номер. Риваль ответил сразу.

– Да, господин комиссар?

– Мадам Кассель выехала из Бреста в Понт-Авен и будет в отеле через час. Потом вы с ней поедете… думаю, в Порт-Манеш. Я чуть позже скажу вам точный адрес. Что нового у Кадега? Что говорит Бовуа?

– Кадег, мне думается, только недавно приехал в Кемпер.

– Хорошо, значит, мы будем работать вдвоем. Кто из коллег дежурит в отеле?

– Боннек. Здесь творится нечто невообразимое, господин комиссар. Все читали статью в «Фигаро», ну или по крайней мере о ней слышали. Все – сотрудники и постояльцы, да что там, об этом уже знает вся деревня. Все, естественно, думают, что картина по-прежнему висит в ресторане. Некоторые уже спрашивают, нельзя ли хоть мельком на нее взглянуть. Что нам делать?

– Делайте свою работу. Весь этот ажиотаж нас не интересует.

– Что мы будем делать в Порт-Манеше?

– Это вы сами скоро увидите.

– Хорошо, господин комиссар, мы выедем, как только прибудет мадам Кассель.

– Поторопитесь. Я поеду в Порт-Манеш, как только доберусь до машины.

– Где вы находитесь?

– Увидимся в Порт-Манеше, Риваль. До встречи.


Порт-Манеш показался Дюпену самым красивым местом на всем побережье. В закрытую уютную бухту здесь впадали Авен и Белон. С узкого клочка берега между двумя устьями открывался вид на обе реки и на бескрайнюю Атлантику. На ослепительно белом песке стояло с десяток пальм, словно сошедших со страниц иллюстрированного путеводителя. Берег полого спускался к сказочно-бирюзовому морю. Дальше, там, где в море впадал Белон, берег был скалистым. Крутые утесы достигали высоты двадцать – тридцать метров. Камни поросли травой самых разнообразных зеленых оттенков. Пейзаж немного напоминал Ирландию. Холмы здесь были выше, чем в Понт-Авене, их склоны практически отвесно обрывались в море. Крутые дороги спускались к реке и гавани, деля местность на три части: Порт-Манеш наверху, на плато; склоны с роскошными виллами; и собственно порт на берегу возле воды. Особенно понравилась Дюпену маленькая, уютная гавань с причалом.

Нольвенн понадобилось довольно много времени для того, чтобы узнать адреса, – это оказалось сложнее, чем казалось на первый взгляд. Пока ей дали только предварительные сведения. Естественно, ни о какой электронной базе данных здесь не было и речи. Всё искали в старых добрых бумажных архивах. Дюпен почувствовал, что скоро умрет от недостатка кофеина. Недалеко, прямо на пляже, на небольшом пригорке стояло маленькое неброское кафе, откуда открывался вид на устье Белона. На террасе, где стояли два стола, было пусто. Официантка, молоденькая девушка в выцветшем платье и с живописно растрепанными красивыми волосами, выглядела страшно усталой. Дюпен заказал кофе и булочку с шоколадной начинкой. Он вытащил из кармана телефон, и как только положил его на стол, аппарат зазвонил. Звонила Нольвенн. Дюпен тотчас взял трубку.

– Я получила оба адреса. С Ле-Пульдю все оказалось проще. На Порт-Манеш времени ушло несколько больше. Мне пришлось лично пообщаться с мэром.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*