KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Полицейский детектив » Ли Чайлд - Джек Ричер, или Без права на ошибку

Ли Чайлд - Джек Ричер, или Без права на ошибку

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ли Чайлд, "Джек Ричер, или Без права на ошибку" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Здесь Ричер полностью расслабился и очень долго стоял под душем, никуда не торопясь. Когда он, вытерев тело полотенцем, вышел из ванной комнаты, то увидел в дверях гостевой Фролих. Она была одета в одну только ночную рубашку из белого хлопка, чуть длинней обычной мужской сорочки. Из-за света в коридоре рубашка казалась совсем прозрачной. У женщины были взлохмачены волосы, а без каблуков, босая, она выглядела не такой высокой. Отсутствие макияжа делало ее совсем молоденькой. Кроме того, Ричер сумел по достоинству оценить ее красивые ноги и стройную фигуру. Фролих сейчас смотрелась одновременно строгой и удивительно мягкой.

– Он сам меня бросил, – заявила она. – Он сам так решил, а не я.

– Почему?

– Он нашел женщину лучше меня.

– Кто же это?

– Не имеет значения. Ты о ней никогда не слышал. Просто другая женщина, вот и все.

– Почему ты мне сразу об этом не рассказала?

– Долгое время не хотела в это верить. Или просто защищала саму себя. А может, защищала память о нем перед его же собственным братом.

– Он не переживал по поводу разрыва?

– Нет.

– Как же это произошло?

– В один прекрасный день он попросту все мне рассказал.

– И спокойно ушел отсюда?

– Да мы по-настоящему и не жили вместе. Он проводил здесь какое-то время, а я часто бывала у него, но дом оставался у каждого свой. А вещи его хранятся здесь только потому, что это я не разрешила ему забрать их. Ну, просто не пустила его сюда после того, что произошло. Мне было очень больно, и я сердилась на него.

– Я тебя понимаю.

Она пожала плечами, и подол ее рубашки приподнялся на бедрах на один дюйм.

– Нет, с моей стороны это было глупо, – сказала Фролих. – Ну, то есть такое в жизни ведь случается, правда? Это были просто любовные отношения, которые сначала возникли, а потом закончились. И это не исключение в истории человечества, да и в моей жизни, в частности, тоже. Причем в половине случаев именно я прекращала такие отношения.

– Зачем ты мне все это рассказываешь?

– Ты сам знаешь зачем.

Он кивнул и промолчал.

– Поэтому ты можешь все начать с чистого листа, – заметила она. – Мы можем остаться одни, только ты и я, и не вспоминать о Джо. Он уже сам сделал все для того, чтобы уйти из поля зрения. И это было его добровольное решение. Поэтому сейчас он не имеет к нам никакого отношения, даже если предположить, что он до сих пор был бы жив.

Ричер снова кивнул.

– Но насколько чистым при этом окажется твой лист? – осведомился он.

– Он был великолепным человеком, – призналась Фролих. – И когда-то я действительно любила его. Но ты – это не он. Ты сам по себе – совершенно другой человек, и мне это хорошо известно. Я вовсе не пытаюсь снова вернуть Джо. Мне не нужны призраки.

Она шагнула в комнату.

– Это хорошо, – заметил Ричер. – Потому что я совсем не такой, как он. Вообще не такой. И ты должна знать об этом с самого начала.

– Я это знаю. Но что ты имеешь в виду под словом «начало»? Начало чего?

Она сделала еще шаг вперед и снова остановилась.

– Начало чего бы то ни было. Однако конец окажется таким же. И насчет этого тебе тоже не следует питать никаких иллюзий. Я уйду от тебя так же, как это сделал он. Я всегда поступаю подобным образом.

Она подошла к нему еще ближе. Между ними оставалось расстояние в один ярд, не больше.

– И как скоро это произойдет? – поинтересовалась она.

– Может быть, очень скоро, а может, и нет, – неопределенно ответил Ричер.

– Что ж, я все же воспользуюсь таким шансом. Кроме того, ничто не длится целую вечность.

– По-моему, это как-то неправильно.

Она взглянула ему в глаза:

– Что именно?

– То, что я сейчас стою перед тобой в одежде твоего бывшего любовника.

– Не так уж и много на тебе его одежды, – заметила Фролих. – Мне кажется, что эту ситуацию можно легко исправить.

Он помолчал несколько секунд, после чего неуверенно спросил:

– Правда? И ты готова показать мне как?

Он сделал шаг вперед, и она положила руки ему на талию, потом ее пальцы проникли под резинку трусов, и она, как и обещала, очень быстро исправила ситуацию. Затем подняла руки над головой и так же непринужденно выскользнула из ночной рубашки, которая тут же оказалась на полу. После этого они едва сумели добраться до кровати.

Они спали три часа и проснулись от звуков будильника, раздававшихся из комнаты Фролих. Его звон поначалу показался тихим, едва пробивающимся через толстую стену гостевой комнаты. Ричер лежал на спине, а Фролих уютно устроилась у него под рукой, закинув одну ногу на его бедро и прислонившись головой к плечу Ричера так, что прядь ее волос падала ему на лицо. Ему было уютно лежать в такой позе. И тепло. Уютно и тепло. А еще он чувствовал усталость. Одним словом, ему было так уютно и тепло, что очень хотелось проигнорировать будильник и еще немного поваляться в постели. Однако Фролих тут же выбралась из-под его руки и села на кровати, все еще сонная, словно не успела по-настоящему проснуться.

– Доброе утро, – улыбнулся Ричер.

Из-за окна уже пробивался серый утренний свет. Фролих улыбнулась Ричеру в ответ, зевнула и потянулась, откинув локти назад. Будильник в соседней комнате продолжал трезвонить. Затем его трели сменились другим сигналом, причем более громким. Ричер положил ладонь на плоский живот женщины и постепенно передвинул руку к груди. Фролих снова улыбнулась, зевнула, затем извернулась и, склонив голову, уткнулась носом ему в шею.

– И тебя тоже с добрым утром, – ответила она.

За стеной надрывался будильник. По всей видимости, он был специально запрограммирован так, чтобы его звуки становились все более громкими и назойливыми в том случае, если ты их игнорируешь. Ричер привлек Фролих к себе, пригладил ее непослушные волосы и поцеловал. Далекий будильник перешел на завывание, очень схожее с полицейской сиреной. Ричер был счастлив оттого, что не находился в одной комнате с надоедливым средством для пробуждения.

– Надо вставать, – уныло произнесла Фролих.

– Мы так и поступим, – кивнул Ричер. – И очень скоро.

Он удержал ее, и она перестала сопротивляться. Они занимались любовью самозабвенно, едва переводя дыхание, словно сигналы будильника подгоняли их. Со стороны можно было подумать, что эти двое находятся в бункере после ядерного взрыва, а далекие сирены отсчитывают последние секунды их жизни. Когда все закончилось, Фролих с трудом заставила себя выбраться из кровати, после чего бегом бросилась в свою комнату и отключила будильник. Тишина показалась им обоим оглушающей. Ричер лежал на спине и смотрел в потолок. Неясный свет из окна выделял трещинки на штукатурке. Фролих не спеша вернулась в гостевую комнату, по-прежнему обнаженная.

– Залезай в кровать, – предложил Ричер.

– Не могу, – покачала головой женщина. – Мне пора на работу.

– Он будет в безопасности еще долгое время. А если нет, ему всегда найдут замену. Двадцатая поправка, если не ошибаюсь. Думаю, желающих на его место будет столько, что они выстроятся в очередь на целый квартал.

– А я встану в очередь из безработных. Может быть, мне даже удастся устроиться переворачивать гамбургеры в какой-нибудь второсортной забегаловке.

– Такое уже случалось?

– Что? Жарила ли я когда-нибудь гамбургеры?

– Нет, оставалась ли ты когда-нибудь без работы?

Она отрицательно покачала головой.

– Нет.

Он улыбнулся.

– А я вот уже пять лет практически бездельничаю.

Она улыбнулась ему в ответ.

– Я знаю, я это тоже успела проверить на компьютере. Но сегодня тебе придется поработать, а поэтому шевелись и вытряхивай из постели задницу.

Она повернулась и, продемонстрировав ему свою, направилась к себе, в ванную комнату. Он еще несколько секунд полежал на кровати. В голову почему-то лезли слова из старой песни в исполнении Дон Пени: «Ты не любишь меня, и теперь я это знаю». Он тряхнул головой, словно желая выкинуть этот припев, решительно откинул простыни в сторону, поднялся и сладко потянулся. Теперь одну руку вверх над головой, потом другую. Выгнуть спину. Напрячь пальцы ног и с силой вытянуть ноги. Вот и вся утренняя зарядка. Затем он прошел в гостевую ванную комнату, где устроил себе полный ритуал омовения и очищения на двадцать минут. Сюда входило все: чистка зубов, бритье, мытье волос и душ. После этого он оделся в другой старый костюм Джо. Этот оказался черным, той же фирмы и того же покроя, что и первый. К нему в комплект пошла белая рубашка опять этих же неизвестных производителей и еще свежие трусы и носки. На этот раз он выбрал темно-синий галстук с крошечными серебряными парашютами, беспорядочно раскиданными по ткани. На нем имелась этикетка английской фирмы. Возможно, рисунок разрабатывали мастера британских военно-воздушных сил. Он посмотрел на себя в зеркало и тут же испортил все впечатление, надев поверх костюма пальто, приобретенное в Атлантик-Сити. Оно казалось слишком грубым, да и цвет не очень подходил к его наряду, но Ричер решил, что сегодня ему придется поработать на свежем воздухе, а Джо, как назло, не оставил у Фролих ничего из теплой верхней одежды. Наверное, они расстались летом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*