KnigaRead.com/

Ной Бойд - Каменщик

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ной Бойд, "Каменщик" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Прежде всего сотовый телефон, — ответил Вэйл. — Он где-то там, возможно, включен в штепсельную розетку. Я его не видел.

— И давайте не забывать о деньгах, — добавил Колкрик.

— Погодите минутку. — Вэйл подошел к задней дверце фургона и выглянул наружу. — Хотя окон ниже первого этажа нет, похоже, там имеется подвал. Можно открыть дверь рядом с мужским туалетом?

Хеннинг развернул робота на сто восемьдесят градусов и направил обратно. Тот докатился до двери и резко свернул вправо. Сержант двигал его то взад, то вперед, пока металлические клешни не сомкнулись на дверной ручке. Все наблюдали, как она поворачивается, пока не послышался щелчок и язычок замка вышел из гнезда. Хеннинг медленно откатил робота назад, открывая дверь, и вновь двинул вперед. Сержант нажал один из выключателей, и вспыхнул небольшой прожектор. Вниз вела узкая лестница.

— Это подвал. Но на ступенях слишком мало места, чтобы робот мог повернуться на девяносто градусов. И возможно, они чересчур круты для колес.

Вэйл достал свой сотовый.

— Можешь выставить максимальный звук?

Хеннинг включил громкость на полную мощность.

Вэйл набрал номер телефона, приведшего их сюда. И через несколько секунд микрофон робота уловил далекие звонки.

— Майк, сколько весит твой друг? — спросил Вэйл, закрывая телефон.

— В этой модели почти двести фунтов. Собираешься снести его вниз по лестнице?

— Придется перевернуть робота, но, думаю, смогу спустить его в подвал.

Вэйл взял фонарик с импровизированного стола.

— Стив, по-моему, это лучше сделать кому-то из моих людей, — сказал Хеннинг.

— Я тоже так считаю, но кто-нибудь из них сумеет поднять подобную тяжесть?

Хеннинг кивнул, соглашаясь с его доводом.

— Давай хотя бы оденем тебя в защитный костюм, — предложил Хеннинг.

Вэйл засмеялся и снял пиджак.

— Если там есть обо что споткнуться, в этой одежде я непременно навернусь. Лучше схожу и осмотрюсь, прежде чем принимать решения.

Все молчали, пока Вэйл огибал здание.

— Конечно, я просто юрист и не понимаю всех ваших действий, — наконец сказала Тай Делсон, — но почему всякий раз работает именно Стив?

Судя по голосу, она явно нервничала.

Колкрик вопросительно взглянул на Кэт и произнес:

— Вы слышали, чтобы кто-то просил его найти?

— Так вы оправдываете свое бездействие? — спросила Тай заместителя директора.

Колкрик уставился на монитор, сдерживая гнев. Главное сейчас — обнаружение денег. Но Кэт не сомневалась — он не простит обиды. Колкрик никогда и ничего не забывал.

Хеннинг повернул одну из камер робота, и все увидели входящего в здание Вэйла. Потом он появился на трех других экранах. Луч его фонарика осветил лестницу, и Вэйл опробовал ногой первую ступеньку, прежде чем спускаться. На середине лестницы камеры потеряли его из виду. Внизу он нашел выключатель и зажег свет.

Часть подвала так и осталась подпольем столетнего здания, была некрашеной, сырой и заброшенной, но другую половину отделали. Стены обшили панелями, пол покрыли толстыми резиновыми матами — такие в спортзалах амортизируют тяжелые удары. Возле мини-холодильника стояли четыре складных стула. В углу на ломберном столике лежал сотовый телефон в зарядном устройстве, включенном в розетку на стене. Вэйл увидел снаряжение для поднятия тяжестей, скамейки, гантели, штанги и блины к ним. Он нажал на своем сотовом кнопку повторного вызова, и телефон на столе зазвонил. Прервав связь, он заглянул в холодильник, где обнаружил лишь баночку пива.

Вэйл попытался представить себе членов шайки в этом помещении. Очевидно, кто-то из них использовал его для поднятия тяжестей. Многие привыкают к этому занятию в тюрьме. На верхнем этаже преступники оборудовали мастерскую для забивания гвоздей в доски, а в подвале, видимо, пили пиво и планировали очередные действия. Но он уловил какую-то несоразмерность. Дело было в покрытии — маты явно служили для маскировки.

Секции площадью два квадратных фута соединялись «ласточкиным хвостом». Вэйл быстро сосчитал две стыкующиеся стороны и решил, что шестьдесят секций — слишком много для имевшегося спортивного снаряжения. Опустившись на колени, он попытался просунуть пальцы между квадратами и приподнять их, но ухватиться было не за что. Вряд ли Радека устроил бы слишком легкий доступ в его убежище. Может, поднимается один из внешних квадратов?

Осматривая секции, Вэйл заметил ткань, выступающую примерно на дюйм из-под уложенных стопкой четырех двадцатипятифунтовых плит в углу. Переместив их в сторону, он обнаружил между двумя квадратами крепкую черную петлю длиной в фут, закрепленную в середине одной из секций и позволяющую ее поднять. Внизу оказалась фанера. Вэйл стал отдирать соседние секции, пока не обнажил фанеру полностью. Она прикрывала пробитое в бетоне отверстие в четыре квадратных фута.

Вэйл лег на живот, слегка приподнял фанеру и, включив фонарик, увидел большой металлический ящик. Сорвав фанерную крышку, он обнаружил с полдюжины пистолетов, коробки патронов разного калибра и две канистры. Определить их содержимое он не мог, поскольку они стояли за ящиком, запертым на висячий замок.

Вэйл поднялся и попросил спецназовца у задней двери принести самые большие кусачки. Потом пошел в фургон и рассказал о своих находках.

— Ну что ж, давайте откроем этот ящик, — предложил Колкрик.

— Если что-то и заминировано, то именно он, — возразил Хеннинг. — Стив, как считаешь, сможешь спустить робота по лестнице?

— Думаю, да, но собираюсь срезать замок, если он не в силах этого сделать.

— К сожалению, не в силах. Только не открывай ящик. Это дело робота.

— Не беспокойся, — усмехнулся Вэйл. — У меня до сих пор стоит перед глазами тот огнемет.

Забрав у спецназовца кусачки, Вэйл спустился в подвал, срезал замок и, осторожно вынув его, снова поднялся к роботу.

— Майк, — сказал он в микрофон, — втяни его руку насколько возможно.

Дождавшись результата, Вэйл перевернул робота вверх ногами и оторвал от пола. Осторожно спустившись вниз, он поставил его на бетонный пол.

— Порядок, мы здесь. Включай.

Механизм заработал, камеры выдвинулись вперед, вспыхнул прожектор. Рука с тихим жужжанием вытянулась. Вэйл, встав перед ним, указал на отверстие в полу. Рука и ее камера опустились к металлическому ящику.

— Все готово? — спросил Вэйл.

Рука сделала короткое движение вверх-вниз, и Вэйл пошел к лестнице. Прежде чем выйти наружу, он осмотрел инструменты и древесные обрезки на первом этаже, выясняя, здесь ли готовились доски с гвоздями. Если да, члены шайки основательно поработали, поскольку пол был усеян опилками. В углу стоял двадцатигаллоновый контейнер для мусора. Вэйл снял крышку, надеясь обнаружить гвозди или, скорее, коробки из-под них. Но в нос ударил сильный запах чеснока. Такой же резкий, как в доме на Седьмой улице. Захлопнув крышку, он вытащил контейнер за дверь.

В фургоне все столпились у монитора, но Хеннинг не спешил действовать, желая убедиться, что Вэйл вышел наружу. Когда тот поднялся в фургон, сержант сказал:

— Порядок, начинаем.

Хеннинг подвел робота к краю отверстия, обратив его руку к накладке, с которой Вэйл срезал замок. Аккуратно сомкнув вокруг нее клешни, он приподнял крышку ящика на четверть дюйма и даже убрал руку с пульта, чтобы нечаянно не открыть ее шире. Потом все же поднял еще на дюйм. Но содержимого по-прежнему не было видно. Увеличив щель на пару дюймов, Хеннинг опустил прожектор как можно ниже. И все увидели пачки стодолларовых купюр в банковской упаковке, завернутые в толстый пластик и перехваченные лентами, как и найденные три миллиона.

В фургоне поднялось легкое оживление. Хеннинг продолжал поднимать крышку.

— Что там сбоку? Провод? — спросила Кэт.

Хеннинг попытался направить руку робота в обратную сторону и закрыть крышку, но было слишком поздно. Изображение исчезло.

— Что случилось? — подала голос Тай.

Сержант проверил прибор на контрольной панели.

— Странно. Произошло короткое замыкание. Видимо, там было устройство с натяжной проволокой, чтобы сжечь того, кто откроет ящик.

— И что теперь делать? — осведомился Колкрик.

— Придется надеть защитный костюм и спуститься туда.

Из здания послышалась стрельба. Стоявшие по периметру спецназовцы отошли в укрытие.

— Что это? — удивился Колкрик.

— Там никого нет, — ответил Хеннинг. — Должно быть, электрический разряд взорвал пиротехнику, которую Стив видел возле ящика, и теперь от жара рвутся патроны.

Все вышли из фургона, глядя на здание. Из окон повалил темно-серый дым. Хеннинг потянул носом воздух.

— Запах металлический. Возможно, там термит, — мрачно произнес он.

— Что это такое? — спросил Колкрик.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*