KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Ли Чайлд - Джек Ричер, или Это стоит смерти

Ли Чайлд - Джек Ричер, или Это стоит смерти

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ли Чайлд, "Джек Ричер, или Это стоит смерти" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Артур Коэ невиновен в исчезновении дочери», – решил Ричер.

Он двинулся дальше, к пачке с названием «Биография Маргарет Коэ». Обычный большой конверт, довольно тонкий, как и положено, когда речь идет об истории жизни восьмилетнего ребенка. Конверт не заклеили, однако из-за влажности в хранилище Ричеру пришлось открывать его аккуратно. И он был удивлен.

Маргарет Коэ оказалась азиаткой.

Возможно, вьетнамкой, или таиландкой, или камбоджийкой, китаянкой, японкой, кореянкой. Однако у Дороти не было азиатской крови. Вероятно, у Артура тоже. Нет, девочка родилась не в Небраске. Получалось, что Маргарет – приемный ребенок. Она оказалась очень милым маленьким существом. На оборотной стороне фотографии стояла дата, написанная женской рукой. И далее: «Почти восемь! Красивая, как всегда!» Цветная фотография, любительская, но качественная. Фотограф тщательно выбрал композицию и снимал хорошей камерой. Естественно, родители выбрали для полиции именно ее из-за максимального сходства с оригиналом. Маленькая азиатская девочка спокойно стояла, позировала и улыбалась. Изящная, хрупкая и стройная. В глазах сияло доверие и искрилось веселье. Маргарет была одета в плиссированную юбку и белую блузку.

Прелестный ребенок.

Ричер вдруг вспомнил голос курильщика-подростка, с которым разговаривал днем: «Я слышал, как кричит несчастный призрак, кричит, плачет и стонет в темноте».

В этот момент он решил сделать перерыв.

А шестьюдесятью милями севернее Дороти Коэ вытащила из холодильника свиную отбивную. Свинью заколол ее приятель, живший в миле от нее; он работал в кооперативе, помогавшем людям в трудные времена. Дороти срезала сало, добавила немного перца, горчицы и рафинированного сахара. Положив отбивную на открытое блюдо, засунула его в духовку и села за стол, где уже лежали нож, вилка, тарелка и салфетка. Взяла стакан, налила воды и поставила около тарелки. Обед на одну персону.

Ричер проголодался. Он пропустил ленч. Он позвонил портье, который сказал, что обслуживания в номерах отеля нет, и принес свои извинения. Более того, даже назвал два ресторана, которые упоминались на придорожном щите, виденном Джеком. Портье заверил его, что в обоих заведениях кормят превосходно. Возможно, Торговая палата платила ему за рекламу.

Ричер надел куртку и вышел в вестибюль отеля. У стойки регистрировались двое новых постояльцев. Оба мужчины. С Ближнего Востока. Скорее всего, иранцы. Невысокие, с взъерошенными волосами, небритые и не слишком чистые. Один из них бросил взгляд на Джека, тот вежливо кивнул ему и направился к выходу. На улице было темно и холодно. Ричер прикинул, что в кафе он будет завтракать, поэтому решил пообедать в ресторане. Он свернул направо и быстро зашагал по боковой улице.

Доктор торопился, ему хотелось поскорее оказаться в тепле, так что он добрался до дома через час. Жена его ждала; она уже начала беспокоиться, и он понимал, что ему придется объяснить свое поведение. Он начал говорить и рассказал всю историю еще до того, как она успела произнести хотя бы слово. Наконец он замолчал.

– Значит, ты хочешь сказать, что это игра, так? Как скачки. Успеет ли Ричер вернуться до того, как Сет придет домой и обнаружит, что его машину угнали у тебя на глазах?

– Но вернется ли Ричер вообще?

– Думаю, вернется.

– А зачем ему возвращаться?

– Потому что Дунканы забрали девочку. Кто еще мог это сделать?

– Я не знаю. Меня здесь не было. Я находился в Айдахо. Тогда я был ребенком. Как и ты.

– Поверь мне.

– Я тебе верю. Но я бы хотел, чтобы ты сказала мне, почему я должен верить.

Она ничего не ответила.

– Может быть, Сет не пойдет домой. Может быть, он проведет ночь в доме отца.

– Возможно. Говорят, он часто так поступает. Но мы не будем на это рассчитывать. – Она начала расхаживать по дому, проверяя защелки на окнах и замки на передних и задних дверях. – Нам стоит заблокировать двери мебелью.

– Тогда они войдут через окно.

– Эти стекла выдерживают натиск торнадо.

– А парни весят триста фунтов. Ты видела, что они сотворили с нашей машиной.

– Мы должны что-то сделать.

– Они нас сожгут. Или просто встанут на ступеньках и прикажут открыть дверь. И что мы тогда будем делать? Ослушаемся?

– Мы сможем продержаться день или два. У нас есть продукты и вода.

– Возможно, потребуется больше, чем день или два. Может быть, так будет всегда. И даже если ты права, нет никаких гарантий, что Ричер найдет доказательства. Их почти наверняка нет. Да и откуда они могут там быть? Парни из ФБР нашли бы их двадцать пять лет назад.

– Мы должны надеяться.

Ричер заказал свиные ребрышки с салатом из сырой капусты, моркови и лука, заправленным майонезом, и чашку кофе. Заведение было темным и грязным, на стенах висели старые рекламные плакаты. Почти наверняка все фальшивки, заказаны оптом, сделаны на какой-нибудь тайваньской фабрике и искусственно состарены. Однако ребрышки оказались хорошими, мясо – нежным, салат – свежим, кофе – горячим, а чек – совсем скромным. К востоку от Миссисипи или к югу от Сакраменто это были бы только чаевые.

Ричер расплатился и отправился обратно в отель. На парковке двое парней вытаскивали сумки из багажника красного «Форда Таурус». Новые гости. Неожиданный доход для «Марриотта» в зимнее время. «Таурус» был новым и самым обычным. Скорее всего, взятый в аренду. Парни оказались крупными. Арабы, возможно, сирийцы или ливанцы. Ричер был неплохо знаком с этой частью мира. Они посмотрели на него, когда Джек проходил мимо; он вежливо кивнул, но не остановился. Через минуту он уже сидел в своем номере с хрупкими пожелтевшими листами бумаги в руках.

Вечером Дунканы ели баранину на кухне Джейкоба Дункана. Джонас считал себя классным поваром и действительно неплохо готовил. У него хорошо получалось жареное мясо, он подавал его с картофелем, овощами и подливкой, что очень помогало. И с большим количеством выпивки, что помогало еще больше. Все четверо Дунканов ели и пили вместе, сидя по двое по разные стороны стола. Потом они дружно убрали грязную посуду, Джаспер посмотрел на брата Джейкоба и сказал:

– У нас осталось шестеро парней, способных ходить и разговаривать. Нам нужно решить, как использовать их сегодня ночью.

– Сегодня ночью Ричер не вернется, – сказал Джейкоб.

– А мы можем быть в этом уверены?

– Мы ни в чем не можем быть уверены, за исключением того, что солнце встает на востоке, а садится на западе.

– Но тогда лучше перестраховаться.

– Хорошо, – кивнул Джейкоб. – Пусть один стоит на посту с южной стороны, а остальные отдыхают.

Джаспер подошел к телефону и выдал футболистам инструкции. После того как он повесил трубку, в комнате стало тихо.

– Отвезешь меня домой? – спросил Сет у отца.

– Нет, посиди еще немного, сын, – ответил тот. – Нам нужно кое-что обсудить. Наш груз прибудет завтра, приблизительно в это время. Значит, необходимо подготовиться.

Кассано и Манчини вернулись из кафе и сразу направились в номер Кассано. Оттуда он позвонил портье и спросил, не появились ли новые гости. Ему ответили, что только что вселились две пары, одна за другой. Кассано попросил соединить его с их номерами. Сначала он пообщался с людьми Махмени, затем с людьми Сафира, и они договорились немедленно встретиться в его номере. Кассано решил, что сможет навязать им свою волю, если не даст прийти в себя. К тому же, принимая их на собственной территории, он получал некоторое преимущество, хотя номер в дешевом отеле в паршивой Небраске едва ли мог ему помочь доминировать. Но Кассано немного разбирался в психологии и понимал, что, не прорабатывая детали, нельзя главенствовать.

Первыми пришли иранцы. Люди Махмени. Только один из них говорил, что вполне устроило Кассано – ведь именно он, а не Манчини выступал от лица Росси. Никто не стал называть имен. И вновь Кассано остался доволен. Таким был их бизнес. Иранцы не выглядели устрашающе – маленькие и какие-то помятые, слишком молчаливые, хитрые и скрытные. И очень странные. Кассано открыл дверцу мини-бара и предложил им выпить. Все, что пожелают. Однако оба молча покачали головами.

Ливанцы пришли через пять минут. Люди Сафира. Арабы, тут не могло быть сомнений, но крупные и крутые на вид. И вновь говорил только один, и также не называл имен. Кассано показал, что они могут сесть на кровать, но они остались стоять, опершись о стену. Пытаются запугать, решил Кассано. И они почти добились своего. Они также понемногу использовали психологию. Кассано дождался, когда в номере установится полная тишина, и смотрел на них с минуту, переводя взгляд с одного на другого. Четверо мужчин, с которыми он только что встретился и которые очень скоро попытаются его убить.

– Нам предстоит довольно простая работа. Шестьюдесятью милями к северу отсюда расположен самый край округа с сорока фермами. Там появился парень, который устраивает неприятности. На самом деле он не слишком важен, но наш поставщик принял это близко к сердцу. Бизнес заморожен до тех пор, пока с чужаком не разберутся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*