Картер Браун - Смерть в стиле рок
– Тебе повезло, что я оказался на месте и могу засвидетельствовать – ты убил его в порядке самозащиты.
Нейл вышел из-за стойки и протянул мне выпивку.
– Изложи, как все это будет выглядеть.
– Я обвинил Уошберна в том, что он шантажировал друзей, угрожал жизни Каддлс и убил антрепренера, чтобы запугать ее, – начал я. – Уошберн утверждал, что все это – дело твоих рук. Тебе такое, естественно, не понравилось. Внезапно он кинулся на тебя и сшиб с ног. Когда ты поднялся, Бен схватил револьвер. Ты сцепился с ним, и в ходе свалки оружие выстрелило, убив Уошберна.
– Не уверен, что копы на это купятся.
– Они и не должны покупаться. Но им придется принять эту версию.
– Значит, допиваем, и я звоню им.
– Но предварительно выясним еще одно, – остановил я его. – То письмо, что дал мне Уошберн. Будем считать, что его никогда не было. Договорились?
– Письмо? – медленно растянул он губы в ухмылке. – В жизни не видел никакого гребаного письма, Бойд!
…Управление полиции я покинул только около половины одиннадцатого вечера. Нейл еще остался, но теперь речь шла лишь о некоторых формальностях. Капитан Шелл неохотно рассказал, что они все же раскололи сержанта из наркобюро, который признался, что с давних времен был на содержании у Бена Уошберна. Я поехал прямо в коттедж на Парадайз-Бич, и знакомый голубой глаз уставился на меня в проем двери.
– Ты довольно поздно, Бойд, – наконец отворила мне Нина. – Мы уже все съели, и ничего не осталось.
В гостиной Дженни Копчек сидела в кресле, положив ногу на ногу, так что боковой разрез ее маленького черного платьица полностью обнажал выразительный изгиб бедра. На диване напротив нее сидела Каддлс с бокалом в руках.
– Паршивая вечеринка, Бойд! – произнесла она. – Ты мог бы и не возвращаться.
– Я явился лишь для того, чтобы получить те четыре куска, которые ты мне должна.
Уставившись на меня, Каддлс вытаращила глаза:
– Френк Нейл?
– Ошиблась, – покачал я головой. – Френк – герой этой небольшой мелодрамы. Он пристрелил негодяя на месте.
– Бойд просто водит нас за нос! – прошипела Нина, оттопыривая пухлую нижнюю губу. – Старые шуточки гетеросексуалов!
– Значит, это был не Френк Нейл, – пробормотала Каддлс.
– Бен Уошберн. И он мертв. Впредь можешь не волноваться. И можешь покинуть свое убежище.
– До чего приятно это слышать! – обрадовалась Каддлс. – Но если я вылезу на свет божий, то попаду в окружение толпы вопящих фанов. – Она слегка передернулась. – Так что до самого концерта придется остаться тут.
– Четыре тысячи долларов, – напомнил я.
– Выпиши ему чек, – дала она указание Дженни.
Поднявшись с кресла, та направилась в соседнюю комнату. Я вынул из внутреннего кармана конверт с письмом и вручил его Каддлс.
– Премия.
Внимательно прочитав его, она встала с дивана.
– Спички есть?
Я вытащил спички и дал ей. Она зажгла одну и осторожно поднесла язычок пламени к краю письма. В последний момент, когда огонь был готов лизнуть ей пальцы, выпустила остатки бумаги из руки и уставилась на них, догорающих на полу.
– Копий не осталось?
– Не осталось, – заверил я.
– Прекрасно, – улыбнулась Каддлс. – Почему бы тебе не выпить, Бойд?
Я подошел к бару и налил себе водки, Дженни, вернувшись из спальни с чеком и ручкой, протянула их Каддлс. Та, подписав чек, вернула его Дженни, которая в свою очередь протянула их мне. В нем было четко выписана цифра 4, за которой следовали три симпатичных нуля. Великолепно! Я аккуратно сложил его и спрятал в бумажник.
– Что ж, – пожала плечами Дженни. – Думаю, это все. Приятно было познакомиться, Бойд. Всего хорошего – и удачи.
– Не так! – вмешалась Каддлс. – Он не только разоблачил Бена Уошберна, но и вернул письмо. Мы перед ним в большом долгу.
– Хочешь, чтобы я выписала ему еще один чек? – тяжело вздохнула Дженни.
– Этот долг иного рода.
– Какого же? – заинтересовалась Нина.
– Сейчас покажу.
Каддлс закинула руки за голову. Раздался легкий треск расстегиваемой «молнии». В следующий момент яркие птички, украшающие легкое платьице джерси, спустились к ее ногам. Она сделала шаг вперед, облаченная лишь в узкие трусики белого шелка.
– Вот какого рода долг. Бойд заслуживает обслуживания по полной программе.
– Ах вот оно что! – поняла наконец Нина и стянула через голову кружевной свитер, обнажив округлые полные груди. Затем расстегнула «молнию» твидовых брюк и аккуратно сняла их. Когда появились густые завитки рыжеватых тициановских волос на лобке, стало ясно, что она обходилась без нижнего белья.
– Твоя очередь, Дженни, – бросила она.
– Я уже готова, – спокойно откликнулась та.
Посмотрев в ее сторону, я понял, что она не дурачится. Черное сатиновое платьице куда-то испарилось, Дженни стояла в сияющем великолепии своей наготы, если не считать черной полоски трусиков высоко на бедрах.
– Вот мы все и готовы, – объявила Каддлс.
Я быстро хватанул солидную порцию алкоголя, ибо понял, что без него не обойтись.
– На тебе слишком много одежды, Бойд, – серебряным голоском пропела Дженни, и вся троица обступила меня.
– Вы хотите меня раздеть? – забеспокоился я.
– Тебе совершенно не о чем беспокоиться, Бойд, – заверила меня Каддлс.
– Совсем не о чем, – эхом откликнулась Дженни.
– Мы позаботимся обо всем, включая твою одежду. – Нина одарила меня ангельской улыбкой, точным быстрым движением ухватившись за замок «молнии». – Тебе останется только лежать и наслаждаться!
Примечания
1
Каддлс (англ.) – объятия, летать, свернувшись калачиком. (Здесь и далее примеч. перев.)
2
5-я поправка к Конституции США дает право человеку не свидетельствовать против себя.
3
Бенедикт Арнольд – предатель времен Войны за независимость, сдавший англичанам обороняемый им форт за двадцать тысяч фунтов стерлингов. В США служит символом измены.