Майкл Бретт - Перережь мое горло нежно
— Послушайте, я не люблю все усложнять. Время от времени он здесь появляется, это не секрет. Но сегодня его не было здесь. Вы хотите с ним поговорить?
— Правильно. — Вы коп?
— Скажите ему, что Пит Мак Грэт. Еще скажите, пусть позвонит мне в офис и договорится со мной. Скажите ему, что лучше будет для него, если он сделает это, если в его голове есть хоть капля мозгов.
— Хм, — сказал Чивас, — ничего такого я говорить не стану. Если он придет, я скажу ему, что какой-то парень по имени Мак Грэт ищет его. Идет?
— Да, спасибо. Вы позволите угостить вас стаканчиком, Луи?
— Благодарю, с удовольствием. Случайно я тоже люблю скотч.
ГЛАВА 9
Я поужинал в городе и направился домой. Позади был трудный день. Я дотащился до лифта, позволил поднять себя наверх и поплелся по коридору к своей квартире.
Я сунул ключь в замок, повернул его, толкнул дверь в потянул руку к выключателю.
Я почувствовал запах табачного дыма. Человек со временем привыкает распознавать опасные звуки и запахи. Однажды я послужил в качестве мишени одному убийце — неудачнику, который стрелял в меня почти в упор. Двумя неделями позже, когда все было уже позади, я сидел в очень приличном ресторане и услышал громкий автомобильный выхлоп. Я бросился на пол и выхватил револьвер, чем вызвал немалый переполох. Когда встаешь после такого, встречаешь сочувственные взгляды.
Табачный дым. Несомненно.
Пуля пролетели мимо.
Во мраке сверкнуло оранжевое пламя. Комнату потряс резкий, уши раздирающий грохот. Я отскочил от двери. Еще две пули впились в стену и в мое лицо попала отскочившая штукатурка. Я достал свой пистолет, когда мне обожгло щеку. Пуля ударилась во что-то металлическое. Я прицелился в светлое пятно и нажал на спуск. Раздался крик боли и ругательства. Потом что-то красное и жгучее ударило меня в руку. Я опрокинулся на пол и прижался к нему.
Я услышал торопливые шаги у двери и в свете из коридора увидел силуэт нападавшего. Я заметил шрам на лице и правое ухо без мочки. Брехем!
Я прицелился в него. Он представлял отличную мишень, но моя рука дрожала. Я выстрелил и промахнулся.
Он исчез. Я встал и включил свет. Когда я добрался до входной двери, коридор был уже пуст. Я прикрыл дверь и запер ее. Я чувствовал как кровь течет у меня по руке, по ладони между пальцами.
У меня есть приятель, доктор Чарльз Пенчинский. Я позвонил ему, он был дома. Чудо!
— Привет, Чарльз! Это я, Пит.
— Я рад тебя слышать.
— Мне только что прострелили руку.
— Ты любишь шутить.
— Только не по ночам. В такое время у меня нехватает куска мяса.
— Сейчас приеду, — сказал он и повесил трубку. Половина пивного бокала виски помогла успокоить боль, пока я сидел и ждал.
Потом раздался шум и в дверь забарабанили.
— Откройте!
Я открыл дверь и в квартиру ввалилась целая армия копов, потом сыщики в штатском и опять полицейские.
— Что тут, черт побери, происходит? — наперебой спрашивали они. — Соседи все время звонят. Люди из этого дома все время вызывают полицию.
Появился Лестор Бенкс — здоровенный рыжий детина и сказал кому-то:
— Пойди и позвони им и скажи, чтобы больше никого сюда не присылали. Проверь, послали ли санитарную машину.
Потом он повернулся ко мне.
— Снимите пиджак, Мак Грэт, посмотрим, что у вас.
— Хм, неплохо, сказал его напарник Морети, — ничего страшного. Прошла насквозь, чисто. Да, аккуратно и чисто.
— Ты, что доктор?
Бенкс понизил голос.
— Что здесь произошло, Мак Грэт?
— Я пришел домой, потянулся к выключателю, а какой-то парень начал в меня палить. Он посмотрел на меня в упор.
— Какой парень?
— Не имею понятия, Это было в темноте.
— Вот что, Мак Грэт, я на работе 14 часов без отдыха, — сказал Мерети. — Я вымотался; устал и не в настроении. Почему вы валяете дурака?
— Я не валяю дурака, парень был в темноте.
— На другой стороне комнаты тоже есть кровь. Ты в него попал, это уж точно.
— Это моя кровь. Бенкс засмеялся.
— Конечно, это его кровь.
Приехал доктор Пенчинский и начал действовать. Он осмотрел рану и спросил:
— Как себя чувствуешь, Мак Грэт, старый ты олух! — Ничего. Копы говорят ничего страшного, вошла и вышла.
Он откашлялся и подошел к бару. Временно потеряв ко мне интерес, он налил себе хорошую порцию виски и выпил ее. Потом вернулся и сказал:
— У меня начинается грипп. Черт возьми, нет времени отдохнуть.
— Береги себя.
— Что мне можно сделать против гриппа? Ничего.
Он открыл свой чемоданчик. Торопливо вошел молодой врач из скорой помощи и два санитара с носилками.
— Опоздали, — сказал доктор Пенчински, — пациент принадлежит мне.
С разочарованным видом они исчезли из комнаты. Пенчински открыл окно и сказал копам:
— Этим сигарным дымом вы всех здесь задушите.
Бенкс угостился моим виски. Подошел Морети и присоединился к нему.
— Пустую бутылку бросьте на кухне в ведро, — сказал я. — Оно под раковиной.
Полицейские уехали. Остались только Морети с Бенксом, которые записывали происшедшее. — Это все, что вы знаете? — спросил Бенкс. — Да. — Кто бы это мог быть?
— Наверное, управляющий. Я опоздал с квартплатой. Или налоговый инспектор.
— Посмотрим, — сказал Бенкс.
— Да, конечно, посмотрите и в следующий раз пейте виски подешевле, — сказал я.
Морети засмеялся, покрутил головой и вышел. Бенкс последовал за ним. Пенчински закрыл чемоданчик и зевнул.
— Устал до смерти. Мало сплю. Мне нужен отпуск. — Он посмотрел на меня. — У тебя ничего серьезного, Пит. Я оставил тебе на кухне таблетки и снотворное.
— Спасибо.
— Тебя в самом деле поджидал в темноте парень с пушкой? — спросил он.
— Именно так.
Он фыркнул с отвращением.
— Знаешь, что я тебе скажу, Пит? У тебя паршивая работа. Я пошел домой. Мне нужно отдохнуть.
И он ушел.
Мне не спалось. Рука болела. Я принял снотворное и опять улегся и постель. Я вертелся и пытался не думать о перестрелке, а думать о чем-то другом. Я думал о том, куда я попал Брехему и насколько серьезно ранил его. Вся сцена снова проходила у меня перед глазами. Ситуация выглядела очень скверно. Либо о моем устранении распорядился Джордж Занга, либо Брехем действовал по собственному почину. При первом варианте мне было о чем задуматься. Взяться за Занга, пожелать встретиться с ним, значило бы дать бой хорошо организованной небольшой армии.
Человек вроде Занга — всего лишь имя в вашей памяти, если вы не имеете с ним ничего общего. Вы читаете в газетах, связываете его имя с убийствами, грабежами, азартными играми и коррупцией, а потом забываете о нем. Настоящая встреча все меняет. Вы начинаете сознавать, что все реальность.
Я должен выяснить степень его участия в попытке расправиться со мной. Если это его рук дело, было бы лучше встряхнуть его немедленно, пока есть все возможности. Если я нажму, Занга может уступить. Главное не позволить тем временем убить себя.
Я ворочался в постели два часа и все думал. Наконец, я решился… Завтра я пойду к Занга и все выясню. У меня есть только одна эта возможность. В городе слишком много темных переулков и улиц, где могут поджидать профессиональные убийцы. Я должен все выяснить прежде, чем они примутся за дело.
Около полуночи я вспомнил, что мне нужно позвонить Эллен Грэхем. Было поздно, но я все-таки позвонил.
Девушка, с которой я уже говорил раньше ответила: — Что случилось? Почему вы звоните в такой поздний час? Вы меня напугали.
— Мисс Грэхем дома?
— Конечно, но она спит. Позвоните завтра вечером. Мне передать что-нибудь?
— Нет, я позвоню завтра, — сказал я.
ГЛАВА 10
Зазвонил будильник. Я встал и закашлялся, потом потянулся, дочесал грудь и обнаружил кусок ваты. Солнце уже сияло в небе. Солнце сияет восхитительно, если в вас стреляли и вы остались живы.
Я выпил стакан апельсинового сока, съел яичницу с беконом и вызвал телефонный сервис. У них было для меня два сообщения. Первое было от фирмы Тилмер Риэльти, которой принадлежит дом, в котором я живу. Меня просили немедленно связаться с ними. Очень настойчиво. Второе сообщение было от Элизабет Дженнингс. Она передумала и мне не следовало появляться на благотворительном собрании в яхт — клубе Дрейка.
— Конечно, — сказал я, но решил идти обязательно, Я набрал номер фирмы и сказал девушке: — Говорит Мак Грэт. Мне от вас звонили. — Минуточку, пожалуйста, — сказала она.
— Мистер Мак Грэт, на вас жаловались соседи. Прежде чем мы перейдем к дальнейшему я просил бы вас принять к сведению, что они совершенно правы. Вчера ночью в вас стреляли, и это не в первый раз. Квартиросъемщики обеспокоены и имеют на зто все основания.
— Что вы хотите этим сказать?