Аманда Линд - Один коп, одна рука, один сын
Сон был беспокойным. Она снова и снова переживала погоню и взрыв — и проснулась в холодном поту, вся дрожа. Головная боль так и не прошла, несмотря на явную передозировку аспирина. Ни чай, ни кофе тоже не помогли. Фрэнси оделась и, прихрамывая, прошлась по саду. Уже наступил вечер, с неба лился приятный мягкий свет, таким же был и воздух. На клумбах белели подснежники, почки на деревьях набухли.
Она с удивлением оглянулась вокруг.
Уже весна. А она и не заметила.
Фрэнси уселась на садовые качели, на которые кто-то уже положил новые подушки. Наверное, садовник. Она почти никогда его не видела. Он всегда приходил работать очень рано, делал все тихо и хорошо, а потом, ближе к полудню, исчезал. Иногда она видела его мелькающий силуэт, когда в хорошую погоду пила кофе на крыльце, но не более того.
Звали его Ингвар, она знала его еще с детства: он работал в саду на родительской даче на острове Вэрмдэ. Она знала, что он знал, что она пошла по стопам отца, но знала также и то, что он не станет болтать, потому что ему очень хорошо платили за лояльность. И к тому же он боялся. Немного.
Был ли в окружении Фрэнси хоть один человек, который бы хоть чуть-чуть не боялся? Она увидела Пера, идущего к ней по газону в халате и деревянных сабо. Он был похож на привидение: бледный, измученный и потрясенный.
Ей захотелось обнять его, успокоить, заставить забыть все, что случилось, все то, что ему никогда не следовало бы переживать.
Он сел рядом с ней. Качели заскрипели. Она взяла его ладонь в свою и сжала ее.
— Мне жаль, что так вышло, — сказала она.
Пер вяло кивнул и устремил усталый взгляд в сад. Он был не в состоянии наслаждаться красотой.
— Мне кажется, я так больше не выдержу, — произнес он.
— Это был несчастный случай, — ответила на это Фрэнси. — При других обстоятельствах ничего подобного с тобой не случилось бы. И пойми, ведь им нужна была я, а не ты.
— Я говорю о такой жизни. О нас.
Фрэнси выпустила его руку.
— У тебя просто шок, — сказала она. — Тебе надо взять отпуск и отдохнуть как следует.
— Я не хочу в отпуск, — возразил Пер и посмотрел на свою руку, которую ей так хотелось взять в свою.
Да, ей опять хотелось, чтобы он был рядом — так, как это было раньше, до того, как она взяла на себя Фирму. До того, как стала катастрофически увеличиваться пропасть между ее внутренним и внешним миром.
— Тогда мне придется и к тебе приставить охрану, — произнесла Фрэнси тем ледяным голосом, который он так ненавидел.
— Тогда я лучше бы посидел в тюряге, — ответил на это Пер.
Одна мысль, что за ним повсюду будут следовать два здоровых гориллообразных телохранителя, вызывала у него тошноту. Работа была его последним прибежищем. Там он представлял собой что-то большее, чем просто чей-то муж, чей-то отец. Большее, чем подкаблучник, который, несомненно, пережил самую крутую в жизни автомобильную гонку и к тому же довольно успешно пострелял из пистолета, но все равно у него на лбу стояла печать подкаблучника, а присутствие рядом Фрэнси делало все попытки от нее избавиться совершенно бессмысленными.
— Ну, ладно, — сказала Фрэнси, считая, что вопрос с работой решен.
— Что, ладно? — зло возразил Пер. — Это вообще-то моя работа, а не твоя. К тому же не факт, что меня вообще отпустят в бессрочный отпуск. С учетом того, что я и так работаю на полставки, риск, что меня просто уволят, очень велик.
— Не отпустят — тогда уволишься сам. Уволят — я устрою тебя на другую работу.
— Нет, мне не нужна твоя помощь. Ни в чем.
— Почему?
— Я хочу получить работу благодаря своим собственным заслугам, а не твоим связям.
— Можешь работать на меня.
— Ты даже не слушаешь, что я пытаюсь сказать! Ты прекрасно знаешь, что на тебя я ни за что не буду работать!
Он вскочил с качелей и стоял теперь, яростно размахивая руками перед лицом Фрэнси. Он раскраснелся. И Фрэнси эта перемена радовала. Все-таки был в нем какой-то стержень. Возможно, несмотря ни на что, он все-таки — настоящий мужик.
— На что ты так уставилась? — спросил он.
— На тебя, — с улыбкой ответила Фрэнси.
— А что ты улыбаешься? Мы же ругаемся!
— Ругань — игра без правил.
И тут она встала и поцеловала его в губы. Сначала этого его огорошило, затем разозлило и, наконец, возбудило. Он затащил ее в сарай садовника и грубо овладел ею прямо на шершавом деревянном полу. Когда все кончилось, он закурил сигарету, которую стащил из шкафчика с инструментами садовника, и теперь сидел голый на мешке с землей и довольно попыхивал. Фрэнси лежала, скрючившись на полу, тело ныло. Он сделал ей больно. Был груб. Но она промолчала. Он имел полное право отплатить ей за все.
— Ну, так ты пойдешь в отпуск за свой счет? — спросила она.
— Да, — ответил Пер, не глядя в ее сторону.
— Так тебе самому будет лучше. И это ненадолго. Пока все не уляжется.
Пер ничего не ответил. Фрэнси сгребла свою одежду, кое-как оделась и поспешила уйти, как будто побаиваясь его. Пер так и остался сидеть в сарае, голый и с догоревшим окурком в зубах. Время от времени он всхлипывал, неподвижно уставившись перед собой.
Его охватило ощущение пустоты, потому что теперь он не имел ни малейшего понятия о том, кто он, и, честно говоря, не хотел даже пытаться это выяснить.
11
Маленькая блондинка на черных роликах
На этот раз она прислонилась к железной ограде, окружавшей школьный двор, посреди которого стояло старое кирпичное здание. Та самая девочка на черных роликах, с длинными светлыми волосами. Она и теперь была на роликах. Похоже, они приклеены к ее ногам, стали продолжением тела. Девочка смотрела прямо на Адриана, и не было никаких сомнений в том, что она его узнала и хочет с ним заговорить.
Он долго стоял и раздумывал. Любопытство подталкивало вперед, но страх останавливал. Мама говорила, что он должен быть очень осторожен и не разговаривать с незнакомцами. Вполне возможно, что эта постоянная осторожность и была причиной его тотального одиночества. и в классе. И на школьном дворе. И в футбольной команде. Везде. Словно его окружало облако, шептавшее: «Стоп!» Он — сын королевы мафии и должен следить за своим языком и поступками. Гости на день рождения приходили к нему один-единственный раз. Это было, когда ему исполнилось пять. И те, кто пришел на праздник, не ходили с ним в одну группу в детском саду. Это были дети других криминальных авторитетов. После этого он еще пару раз пытался пригласить ровесников домой, но получить разрешение матери было так трудно, что со временем желание пропало. В те считаные разы, когда его приглашали в гости к кому-нибудь, ему приходилось выдержать что-то вроде перекрестного допроса. Фрэнси устраивала тщательную проверку тех, к кому он собирался в гости. В итоге его, конечно, отпускали, но он всегда испытывал страшный дискомфорт и никак не мог расслабиться. И только дома в саду и во время одиноких прогулок по кварталу, на которые он отправлялся, выбравшись через лаз, он чувствовал, что может играть, как ему хочется. Но играть приходилось одному.
Он оглядел школьный двор. Одноклассники куда-то разбежались, не было видно и «мерседеса», на котором его забирала Наташа. Она все чаще теперь опаздывала за ним в школу, а когда появлялась, то щеки у нее были необычайно румяные, голос — более звонкий, а жесты мягче и оживленнее. Она влюбилась. И Адриан знал, что ему бы следовало рассказать об этом матери, но он решил пока выждать. Наташе тоже нужно было, чтобы кто-то большой (а не только маленький Адриан) заключал ее в свои объятия. Да, конечно, он утешал ее, когда она начинала сильно скучать по родному Таллину и своей семье.
Адриан медленно пошел к девочке, прикидывая, что она может убежать. Но она не двигалась с места. Одетая с головы до ног в темно-зеленое, она походила на кустик лесной земляники. На голове — шапочка, похожая на колокольчик, из-под нее торчат светлые волосы.
Он подумал, что она очень симпатичная и было бы здорово с ней погулять. Просто пройтись. Рядом. Может быть, поговорить о цветах в траве, птицах на деревьях, о том, откуда взялись люди, растения, земной шар и космос. Он часто думал о таких вещах, сидя у себя в комнате. Искал в Интернете сайты о нашей планете и жизни на ней. Еще его интересовали инопланетяне. А также привидения, духи, ангелы, тролли и прочая нечисть. Мир сказок все еще был для него вполне реальным, и иногда, когда он бродил по саду в сумерках, ему казалось, что он видит этих существ. Их глаза светились в темноте. Они наблюдали за ним, и поэтому ему никогда не было страшно. Они не желали ему зла. Но если он подходил слишком близко, они исчезали, а он опять оставался один.
Он уже почти подошел к забору, за которым стояла девочка, с прищуром смотревшая на него. Глаза у нее были серо-голубые, а ресницы — длинные и бесцветные.