Эрл Биггерс - По ту сторону занавеса
– Прекрасный метод для тех, кто умеет им пользоваться, – одобрил английский детектив. – Если не ошибаюсь, вы ведете к тому…
– Да, вы не ошибаетесь, – улыбнулся Чарли Чан. – Убийца – человек неглупый, наверняка знаком с идеей фикс Скотленд-Ярда и сам услужливо подсунул вам основополагающую улику. Думаю, она не имеет абсолютно никакого значения. Этот след никуда не ведет.
Знаменитый детектив пристально глядел на своего китайского собрата.
– Железная логика, – прокомментировал он. – А с вашей точки зрения, уважаемый коллега, она имеет еще и то преимущество, что полностью снимает подозрения с ваших земляков из китайского посольства.
– А может, обладает и не только этим преимуществом, – задумчиво проговорил Барри Кирк.
За столом воцарилось молчание. Собеседники занялись десертом. Однако было ясно, что мысли их витают далеко от еды.
Билла Ранкина молчание присутствующих не устраивало. Ему нужен материал для будущей статьи, надо заставить ее героев разговориться И он опять потянул за язык знаменитого детектива, воскликнув:
– Неслыханно интересная история! Наверняка вы знаете немало подобных, возможно, и таких, которые закончились для Скотленд-Ярда более удачно.
– Немало, – согласился англичанин. – Однако ни одна из них по прошествии многих лет не занимает меня так, как убийство на Эль-плейс. Хотя должен признаться, убийства никогда меня не интересовали более, чем другие виды преступлений. Конечно, убийство есть убийство, к нему неизбежно привлечено внимание, оно всегда на первых страницах газет, но проходит время, и сенсация забывается, если, конечно, убийство раскрыто. Существуют однако другие тайны, притягивающие меня с особой силой.
– А именно? – навострил уши репортер.
– Нераскрытые загадки исчезновения людей. Человек пропадает, и никто не знает, что с ним произошло. Конечно, убийство Хилари Голта остается тайной, но найдено его тело, известно, что человека убили. В случае же с исчезновением от человека не остается решительно ничего, даже трупа на полу. Ведь если бы мистер Голт в ту пасмурную ночь просто исчез, растворился в уличном тумане – согласитесь, это была бы совсем другая история.
И, увидев недоумение на лицах сидящих за столом, сэр Фредерик пояснил:
– Поскольку меня более всего интересовали нераскрытые случаи пропажи людей, я долгие годы занимался ими во время моей службы в Скотленд-Ярде, даже если они и не относились к моему ведомству. Некоторые мне удалось раскрыть, хоть это и потребовало много труда и сил, другие случаи исчезновения людей оказались до смешного банальными и простыми, однако это отнюдь не уменьшило моего интереса к такого рода уголовным делам. А среди нераскрытых есть одно… есть одно такое, что до сих пор заставляет меня, проснувшись ночью, задавать себе один и тот же вопрос: что же случилось с Эвой Дюран?
– Что же случилось с Эвой Дюран? – в волнении повторил Билл Ранкин.
– Да, так звали одну исчезнувшую женщину. Это дело тоже никоим образом не входило в компетенцию возглавляемого мною отдела, да и территориально не относилось к ведению Скотленд-Ярда, ибо трагедия разыгралась за многие сотни миль от берегов Англии, но я с самого начала проявлял к ней повышенный интерес. Не буду углубляться в причины, достаточно сказать, что в дело были замешаны некоторые интересующие меня личности. Впрочем, я так долго говорю, что во рту пересохло, да и неприлично занимать столько времени своей особой…
Поскольку присутствующие хором запротестовали, требуя продолжения прерванного на самом интересном месте рассказа, сэр Фредерик вынул из портмоне газетную вырезку и протянул ее мисс Морроу:
– Могу я попросить вас прочесть это вслух? Надеюсь, журналисту удалось изложить случившееся лучше, чем это сделал бы я.
Взяв в руки газетную вырезку, молодая женщина принялась читать своим проникновенным, мелодичным голосом:
В один прекрасный вечер пятнадцать лет назад на склоне одного из холмов под Пешаваром собралась веселая компания английских офицеров с дамами и их индийских друзей, чтобы полюбоваться на закат солнца. Среди собравшихся были и майор Эрик Дюран с супругой, недавно прибывшие в английский гарнизон этого пограничного города. Эве Дюран едва исполнилось восемнадцать лет. Это была очень красивая и веселая блондинка из аристократического рода Мэннерингов, весьма известного в Девоншире. Пикник удался и уже шел к концу, когда кто-то предложил на прощание сыграть в прятки. Игра так никогда и не была закончена, ибо до сих пор не удалось разыскать Эву Дюран, невзирая на все принятые меры. Можно сказать, поисками Эвы Дюран занималась вся Индия. Тщательно были обысканы окрестные холмы, джунгли, пустыня и близлежащие городки. Затем поиски расширились и охватили все крупные города Индии. К сотрудникам английской тайной полиции подключились их индийские коллеги и обшарили все подозрительные уголки, куда англичане не имели доступа. По прошествии пяти лет муж Эвы Дюран подал в отставку. В настоящее время он в одиночестве прозябает на родине, в Англии. А Эва Дюран стала легендой, страшной сказкой, которой индийские няньки пугают непослушных детей, как жуткими россказнями о мертвецах и привидениях.
Закончив читать, мисс Морроу уставилась на знаменитого детектива огромными глазами. И все остальные молчали, потрясенные услышанным.
Молчание нарушил неунывающий репортер:
– Да, поиграли в пряточки! – сказал он и принялся строчить в блокноте, записывая необыкновенную историю.
– Надеюсь, теперь вы, господа, не удивляетесь, что до сих пор я не могу забыть эту историю, как и неразгаданное убийство Хилари Голта, – пряча газетную вырезку в портмоне, сказал сэр Фредерик. – Исчезла только-только начинающая жить молодая женщина, почти дитя. Светловолосое голубоглазое дитя, слабое, беззащитное, бесследно исчезнувшее среди холмов Пешавара в надвигающихся сумерках. Что с ней произошло? Похитили? Убили? Что случилось с Эвой Дюран?
– Хотелось бы мне это знать, – пробормотал Барри Кирк, которого, судя по всему, эта история глубоко потрясла.
– Мне остается немного добавить к тому, о чем написано в заметке, – сказал знаменитый детектив. – Потерявший от горя голову несчастный муж Эвы, майор Дюран, взял отпуск и лично принял участие в поисках супруги, часто рискуя жизнью.
Я сам тогда предпринял все возможное, уж вы поверьте, взял операцию по розыску Эвы Дюран под свой контроль и, представьте, нам не за что было зацепиться. Ни одной ниточки, ни одного, даже самого призрачного, следа! Шли годы, а от исчезнувшей Эвы Дюран не появлялось ни одной весточки. Постепенно поиски прекратились, похоже, все о ней забыли. Но не я.