KnigaRead.com/

Рекс Стаут - И быть подлецом (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рекс Стаут, "И быть подлецом (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Слушайте, мистер… – с угрозой начал таксист.

– Да успокойтесь вы, – ласково произнес я. – Вылезти у меня не получится по той причине, что я еще не влез. Вы ведете себя как ребенок. Ни малейшего представления не имеете о том, как надо правильно вести слежку, а ваш водитель – и того меньше. Если вам так хочется таскаться за Джо – воля ваша. Давайте мы его посадим в такси и пустим вперед, а вы поедете со мной следом, и я объясню, как это делается.

– Чего покажешь? – прокаркал таксист. – Как что делается?

– Видите, с кем вам приходится иметь дело. – Я посмотрел на Элен и кивнул на шофера. – Он безнадежен.

К этому моменту девушка сумела полностью взять себя в руки.

– Считаете себя самым умным? – спросила она.

– Об этом вы узнаете со временем, – ответил я. – Сейчас скажу только одно: если вы намерены и дальше сидеть и смотреть, как тикает счетчик, тогда я уж точно умнее вас. Давайте расплачивайтесь скорее и пойдем.

Элен кивнула, и я отошел в сторону, чтобы придержать дверь, пока она выбиралась из машины. Встав рядом на тротуаре, девушка повернулась ко мне и сказала:

– Раз вы здесь главный и всем командуете, вам и платить.

Для меня это оказалось неприятным сюрпризом, однако я расплатился, даже не пикнув. Во-первых, мне нравилось, как она держалась, а во-вторых, гонорар Вульфа с лихвой покрывал подобные расходы. Пять тысяч – это вам не шутки. Таким образом, я с легким сердцем отсчитал таксисту два доллара, взял Элен под локоток и поспешил с ней к седану. Открыв дверь своей машины, я бросил Джо Гроллу:

– Подвиньтесь. Здесь хватит места и на троих.

Теперь настала очередь Джо раскрыть от изумления рот. Судя по его виду, он собирался так и сидеть с отвисшей челюстью. Поэтому я снова взял Элен под локоть, обвел вокруг машины и поставил перед передней дверью:

– Садитесь, но только не за руль, а рядом. Пожалуй, будет лучше, если вы устроитесь рядом со мной.

Она послушно залезла в машину. Я занял водительское сиденье, захлопнул дверь, завел двигатель и, свернув за угол, поехал к центру города. За все это время ни Джо, ни Элен не промолвили ни слова.

– На вашем месте, друзья, – объявил я им, – я бы скооперировался и учредил Нью-Йоркскую лигу взаимной слежки. До сих пор понять не могу, как вы договариваетесь между собой, кто за кем сегодня будет приглядывать. Понятное дело, если одного из вас суд признает убийцей, слежку придется прекратить. Ну а пока у вас есть как минимум один серьезный повод пожениться. По закону супруги в суде не могут свидетельствовать друг против друга. – Я обогнул стоявшую на дороге тележку. – Кстати, советую вам обоим держать ушки на макушке. Пур мертв. Теперь, Джо, Элен будет тебя уверять, будто виделась с ним только ради того, чтобы докладывать о замыслах Блэни. А вам, Элен, Джо будет втолковывать, будто виделся с Мартой по той же самой причине. Само собой, Джо уже не сможет на ней жениться. Или же ему придется очень долго ждать. В противном случае их брак вызовет серьезные подозрения. Но Элен сейчас свободна, и ничто не мешает вам, Джо, пока суд да дело, закрутить с ней роман. Вам обоим следует быть реалистами…

– Довольно, – гаркнул Джо. – Мы никуда не едем. Остановите машину, и я выйду.

– Едем. Еще как едем, – с напором произнес я. – Что бы вы там ни говорили, вам, как и мне, нравится общество Элен. Если вы и в самом деле хотели выйти, отчего не выскочили из машины, когда мы останавливались на светофоре? Поймите, Элен способна нам помочь. Кроме того, лишний свидетель не помешает. Суть, Элен, заключается в том, что мы сейчас едем в контору «Блэни и Пур» обыскивать схроны. Мы полагаем, что там может скрываться кое-что интересненькое.

– Что? – с настойчивостью в голосе спросила она.

– Мы не знаем. Быть может, подробная смета убийства Пура в трех экземплярах. Или детальный чертеж взрывающейся сигары. Впрочем, это лишнее. Хватило бы простого эскиза.

– Чушь какая-то. Вы ведете себя как клоун.

– Вот и славно. Всем известно, что у клоунов самые добрые, самые нежные сердца, если не считать матерей и положительных героев в романах Диккенса. Кстати, если вам надоест крутить роман с Джо, просто позвоните мне и… Ну, вот мы и приехали.

Я притормозил у тротуара на Варик-стрит перед входом в контору «Блэни и Пур».

Глава седьмая

Человеку постороннему не стоило даже соваться в контору фирмы «Блэни и Пур», которая находилась на первом этаже грязного здания в середине квартала. Часть производственных помещений располагалась тут же на первом этаже, остальные – на втором.

Как только мы проникли внутрь и включили свет, Элен с презрительным видом уселась за стол. Однако меня не обманешь – я видел, что она внимательно следит за тем, как мы ведем обыск.

Джо швырнул плащ и шляпу на стул, достал из ящика стола отвертку, подошел к пишущей машинке, стоявшей на столе, за которым сидела Элен, отвернул валик, открутил с его торца крышечку, повернул вертикально, и на стол высыпалось десятков пять игральных костей.

Осмотрев внутренности валика на свет, Джо ссыпал в него игральные кости, завинтил крышку и вновь закрепил валик на пишущей машинке. Никогда не видел, чтобы человеческие пальцы двигались с таким выверенным проворством. Даже если бы я знал, что́ делать, на всю операцию у меня ушло бы не меньше десяти минут. Джо управился за три.

– Шулерские кости? – спросил я.

– Опытные образцы, – ответил он и направился к двери в дальней стене.

Джо открыл ее, снял с петель, прислонил к столу, встал на колени и отделил от нижнего торца панель. На пол высыпалось около десяти дюжин обычных карандашей.

– Карандаши-шутихи? – удивился я.

– Когда начинаешь ими писать, они выпрыскивают духи, – пояснил Гролл и положил дверь горизонтально, чтобы получше рассмотреть содержимое схрона.

Мне подумалось, что я вполне могу последовать примеру Джо и осмотреть другие двери. Я направился к той, что, по всей видимости, вела в туалет, взялся за ручку, повернул ее, и вдруг снизу что-то выскочило и врезало мне по голени с такой силой, что другой бы на моем месте взвыл от боли. Я выругался сквозь зубы. Ударившая меня панель отошла назад и снова стала частью двери.

– Эту ловушку вообще-то должны были отключить, – произнесла Элен, подавляя усмешку.

Я не видел смысла ей отвечать. Нога саднила, и я решил осмотреть голень – судя по всему, у меня была содрана кожа. Я поставил ногу на стул, но ничего разглядеть не сумел. Лампы в той части помещения, где я находился, были выключены. Я подошел к стене и щелкнул выключателем. Из стены брызнула струйка воды – тонкая, но бившая под приличным давлением. Она угодила мне прямо под правый глаз. Я отскочил в сторону и снова выругался – на этот раз длиннее и затейливее.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*