Колин Декстер - Безмолвный мир Николаса Квина
Льюис дал услышанному уложиться в голове и наконец понял всю схему. Почти всю.
— А разносчик газет? Неужели Руп послал его с запиской Для Бартлета только затем, чтобы…
— Да. Только чтобы навредить Бартлету. Должно быть, Руп написал, что у него есть к нему неотложный разговор о подозрениях полиции — или что-нибудь в этом роде. Руп знал, конечно, что мы наблюдаем за ним, как ястребы, и поэтому медленно шёл к вокзалу, позволяя нам тем самым легко его выследить.
— Вы не разговаривали об этом с самим Бартлетом?
— Пока нет. После того как мы его отпустили, ему, бедолаге, надо немного прийти в себя. Несладко ему пришлось.
Льюис помялся.
— Есть ещё один вопрос, сэр.
— Да?
— Всё-таки Бартлет должен кое-что объяснить, верно? Я хочу сказать, ведь он действительно ходил в «STUDIO 2».
Морс улыбнулся настолько широко, насколько ему позволяли распухшие губы.
— Думаю, я смогу ответить тебе на этот вопрос. Бартлет, как все мы, человек. Может быть, он давно уже не созерцал прелестей Инги Нильсон, расстёгивающей блузку. Сеанс начинался полвторого, а так как в Бенбери он должен был выехать не раньше полтретьего, то он решил часок побыть старым похабником. Однако не надо его винить, Льюис! Ты слышишь меня? Не вини его. Должно быть, он вошёл в кинотеатр, как только открыли двери, занял место в амфитеатре, а потом, когда глаза привыкли к темноте, он увидел, что в зрительный зал входит Мартин. Но Мартин его не заметил, и Бартлет сделал то, что на его месте сделал бы любой, — он быстренько улизнул.
— И тут как раз его заметила Моника.
— Именно.
— Выходит, он так и не увидел фильма?
Морс печально покачал головой в знак согласия.
— Если у тебя есть ещё вопросы, оставь их на завтра. Сегодня вечером я тебя приглашаю в одно место.
— Но я обещал жене, что…
Морс придвинул к нему телефонный аппарат:
— Скажи ей, что ты немного задержишься.
Они сидели рядом в довольно многолюдном месте. Лишь надпись «Выход» ярко светилась зелёными буквами в полной темноте. Морс сам купил билеты — в амфитеатр. Как-никак, а это было чем-то вроде праздника.
— Господи, ты только погляди! — прошептал Морс, когда камера наехала на полногрудую белокурую красотку. Её грудь чуть не вываливалась из низкого выреза плотно облегающего фигуру платья.
— Снимай его! — закричали откуда-то с первых рядов, и преимущественно мужская аудитория с пониманием загоготала.
Морс уселся поудобнее и приготовился потешить свой основной инстинкт. Льюис с показной неохотой приготовился сделать то же самое.
ЭПИЛОГ
Синдикат решено было закрыть сразу после объявления результатов осенних экзаменов, а его зарубежные центры были распределены между остальными подразделениями, занимающимися экзаменами на аттестат о среднем образовании. Здание синдиката занял отдел налоговой инспекции Её Величества, и сегодня по натёртому полу коридоров стучат каблучки милых девушек-клерков, а в кабинетах, где некогда деятельный секретарь и его научные сотрудники ведали экзаменами, ныне ведутся женские разговоры.
Миссис Бартлет купила на свои собственные, и притом значительные, доходы ферму в Гемпшире, где Ричард наконец попал в обстановку, призванную облегчить его душевный недуг, а его отец вновь порой по-мальчишески щурился из-за пенсне.
Пока Салли не завершила свою более чем заурядную школьную карьеру, мисс Хайт оставалась в Оксфорде, давая частные уроки. За те месяцы, что прошли после осуждения убийц из синдиката, она наведывалась в «Дон Кихот» — чтобы, по её словам, вспомнить прошлое. Как бы ей хотелось пережить его вновь! Как-никак, она задолжала ему выпивку. Надо расплачиваться по счетам. Но как бы ей этого ни хотелось — она ни разу его там не застала.
Было получено более чем достаточное основание для признания недействительными результатов всех осенних экзаменов юного Мухаммада Дубала. Через полтора месяца его отец, шейх Аль-Джамары, был внесён в список «пропавших без вести» после «бескровного» переворота в этом княжестве.
Джордж Бланд, хотя его видели в различных европейских столицах, до сих пор остаётся безнаказанным. И всё же будем надеяться, что никакому преступнику не удастся избежать правосудия.
В доме номер один по Пайнвуд-клоуз вновь появились жильцы — и наверху и внизу. В связи с чем миссис Джардайн подумывает о том, не купить ли ей новые газовые обогреватели. Как ожидалось, и месяца не потребовалось, чтобы улеглись все кривотолки. В жизни всегда так бывает, она это знала.
Сразу после Рождества на обряде крещения, что состоялся в восточном Оксфорде, священник окунул длинный, тонкий палец в купель и именем Святой Троицы исполнил обряд перед лицом всего великого церковного воинства. Но вода была холодна, и маленький Николас Джон Гринуэй истошно и громко завопил. Всё-таки имя младенцу выбрал Фрэнк. Оно придаёт ему взрослость, так он выразился. Но как только Джойс взяла малютку на руки и нежно его укачала, она вновь мысленно вернулась к тому дню, когда появился на свет один Николас, её сын, и нашёл свою смерть другой, которого тоже звали Николасом.
Предисловие: ЗНАКОМЬТЕСЬ: ИНСПЕКТОР МОРС!
Сколько их — книг в ярких, пёстрых обложках, заполнивших уличные лотки и прилавки книжных магазинов! Но, как ни странно, истинным любителям детективного жанра не так-то легко отыскать в этом книжном море, где так много небрежных, ремесленных поделок, то, что называется Настоящий Детектив.
Издательство АРМАДА решило познакомить читателей с замечательным сыщиком, достойным представителем этой почтенной профессии, и заодно восполнить существующий пробел в классике жанра. Итак, знакомьтесь — инспектор Морс! Собственно, инспектор уже знаком миллионам российских телезрителей по телеверсии, снятой по мотивам книг известного английского писателя Колина Декстера, — «Инспектор Морс». Теперь вслед за телесериалом издательство выпускает сборник первоклассных детективов в серии «Знаменитые сыщики» с туго закрученной интригой, динамичным развитием событий, замысловатыми детективными ходами, блестящей игрой интеллекта не только инспектора, но и самого читателя. Ибо романы Колина Декстера буквально заставляют тех, кто их читает, активно участвовать в решении шарад, ребусов, кроссвордов — назовите это как угодно! — из которых и состоит расследование любого дела, за которое берётся инспектор Морс.
Впрочем, давайте всё-таки познакомимся поближе. Инспектор Морс… Кстати, его имя так й остаётся загадкой на протяжении всех романов, хотя многие хотят выяснить, как же его зовут. Наверняка попытаетесь и вы. Полноватый, склонный к выпивке и сигаретам, в любую удобную и неудобную минуту слушающий классическую музыку (предпочитает Вагнера), инспектор отнюдь не супермен со стальными кулаками, не ведающий сомнений и легко преодолевающий все преграды. Он частенько ошибается, идёт по ложному следу, при этом, правда, выдумывая самые головокружительные и остроумные версии. Он не лишён некоторого тщеславия, ибо тут же доводит их до сведения своего неизменного спутника в блужданиях по лабиринту криминальных расследований — сержанта Льюиса. Нередко на верном Льюисе он и срывает зло в связи с крахом своей очередной гипотезы. Из этого ясно, что инспектор Морс — живой человек из плоти и крови, со всеми человеческими слабостями, привычками, колебаниями и сомнениями. И именно эти качества придают ему необыкновенное обаяние и исключительную достоверность.