KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Энн Грэнджер - Зловещая тайна Вестерфилда

Энн Грэнджер - Зловещая тайна Вестерфилда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Энн Грэнджер, "Зловещая тайна Вестерфилда" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 56 57 58 59 60 Вперед
Перейти на страницу:

Инспектор улыбнулся в ответ:

— Может, как-нибудь вместе в Грецию съездим.

— Может быть.

— Ну, тогда подождем. Хорошо?

— Хорошо. Конечно, подождем.

Эпилог

Берта Ювелла похоронили на церковном кладбище, где он косил траву, в компании друзей его молодости. Это были первые похороны за последние годы. Открыли могилу Ады, положили его рядом с ней, но не высекли на надгробии имя, потому что, как сказала Перл, в том не было необходимости. Все знают, что там лежит дядя Берт.

Впоследствии оказалось, что родня правильно сделала, не потратив большие деньги на новый могильный камень. После Берта не нашлось кладбищенского косильщика. Никто не умел работать косой, никто не соглашался работать за малую плату. Поэтому было принято решение сровнять все могилы, а надгробия перенести в угол за церковью.

Время от времени муниципальный совет посылает туда грузовик с парой работников и бензиновой газонокосилкой. Один из них, привалившись к стене, наблюдает, как другой разъезжает по выровненному погосту на миниатюрном тракторе, неаккуратно срезая выросшую траву. Под ней разлагаются останки Берта Ювелла, постепенно превращаясь в землю, на которой он всю жизнь работал.

Примечания

1

Конец века (фр.).

2

«Для писем» (нем.).

3

«Бино» — еженедельный комикс для мальчиков, издающийся в Британии с 1938 г. (Здесь и далее примеч. пер.).

4

Солиситор — стряпчий, поверенный, консультирующий частных лиц, фирмы и организации, выступающий в низших британских судах.

5

Ректорий — дом приходского священника, ректора или викария в англиканской церкви.

6

Имеются в виду времена правления короля Георга III (1760–1820), королевы Виктории (1837–1901) и короля Эдуарда VII (1901–1910).

7

Лига плюща — группа самых привилегированных частных колледжей и университетов на северо-востоке США.

8

Бронкс — северный район Нью-Йорка, превратившийся в 1970-х гг. в трущобный.

9

Том и Джерри — кот и мышонок из популярной серии мультфильмов.

10

Аэндорская волшебница — в библейской Первой книге Царств женщина, к которой обратился за пророчеством царь Саул, изгнавший со своей земли колдунов и волшебников.

11

Последний удар, добивающий раненого (фр.).

12

Снупи — добрый мечтательный песик, персонаж популярных комиксов.

13

Лента Алисы — плотно охватывающая голову повязка на иллюстрациях Джона Тенниела (1820–1914) к книгам Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье».

14

Джекил и Хайд — две противоположных стороны личности в повести Р.Л. Стивенсона, где добрый доктор Джекил периодически превращается в злобного мистера Хайда.

15

«Бильярд с перекладиной» — популярный в пабах автомат-бильярд, где время от времени автоматически опускается перекладина и игра прекращается.

16

Завтрак пахаря — хлеб с сыром, традиционное блюдо в пабах.

17

Перл — жемчужина (англ.).

18

Стоун — 6,34 кг.

19

«Юнион Джек» — обиходное название британского флага.

20

Король Великобритании Георг V правил с 1910 по 1936 г.

21

«Энтерпрайз» — звездолет из популярного телесериала «Звездный путь».

22

«Футлайтс» — «Огни рампы», любительское театральное общество Кембриджского университета.

23

Роковая женщина (фр.).

24

В Англии экзамен второго — повышенного — уровня сложности сдается по окончании шестого класса, его результаты учитываются при поступлении в высшие учебные заведения.

25

Селфриджес — один из крупнейших лондонских универмагов.

26

Коллекция Уолласа, выставленная в лондонском музее, включает в себя выдающиеся произведения искусства, фарфор и французскую мебель.

27

Якобитский стиль дубовой мебели с прямыми линиями и богатой резьбой сложился во время правления короля Якова I в 1603–1625 гг.

28

Хеллоуин — канун Дня Всех Святых, 31 октября; символ праздника — выдолбленная тыква с прорезанными глазами и ртом, куда вставлены горящие свечки.

29

Иезавель — в Библии распутная жена израильского царя Ахава.

30

Содом и Гоморра — в Библии погрязшие в грехе города, уничтоженные Богом.

Назад 1 ... 56 57 58 59 60 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*