KnigaRead.com/

Рекс Стаут - И быть подлецом (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рекс Стаут, "И быть подлецом (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Я знаю, кто такой Блэни, – с отвращением в голосе промолвил Кремер. Инспектор пребывал в дурном расположении духа, и его можно было легко понять. Надежды на то, что он быстро закроет дело, таяли как дым. – За Блэни уже выехали. А зачем вы следили…

Инспектору не дали закончить.

– Это ложь!

Элен Вардис быстрым шагом прошествовала из угла гостиной к столу и встала рядом с Джо Гроллом, достаточно близко для того, чтобы его коснуться. Однако ни молодой человек, ни девушка не воспользовались этой возможностью. Вместо того чтобы возобновить молчаливую дуэль взглядов, они оба уставились на Кремера.

– Ложь? Что именно? – с еще большим отвращением спросил инспектор.

– То, что он за мной следил! – Элен была вне себя от ярости и потому особенно красива, просто картинка. – Зачем ему за мной следить? Он явился сюда, чтобы… – Она резко замолчала, словно прикусив язык.

– Ну же, – ободряюще промолвил Кремер. – Для чего?

– Не знаю! Зато я знаю, кто убил мистера Пура! Это Марта Дэвис!

– Ага. Что ж, теперь все встало на свои места. А кто такая Марта Дэвис?

– Имеется в виду миссис Пур, – столь же многозначительно, как и прежде, пояснил Джо Гролл. – Дэвис – ее девичья фамилия. Под ней она работала на фабрике, прежде чем выйти замуж. Элен хочет сказать, что миссис Пур убила своего мужа. Это она из ревности. Она не в себе.

– Безусловно, – раздался тихий, но преисполненный силы голос.

Он принадлежал Марте, которая, появившись из-за дальней двери, медленно направилась к столу. Женщина была бледна и, казалось, неуверенно переставляла ноги, однако до стола добралась без приключений. Повернувшись к девушке, она укорила:

– Тебе должно быть стыдно, Элен. Если не сейчас, то потом, когда ты успокоишься и все хорошенько взвесишь. Ты не имеешь ни малейшего права, никаких оснований говорить подобные вещи. Ты обвиняешь меня в том, что я убила собственного мужа? Почему? – Все это Марта произнесла без всякой ненависти. Да что там ненависти – я даже не услышал в ее голосе обиды и негодования.

Весьма вероятно, Элен с удовольствием объяснила бы почему. Она явно намеревалась это сделать – наступил один из тех моментов, когда люди сгоряча выбалтывают вещи, которые час спустя из них калеными клещами не вытащишь. Любому олуху было ясно, что наступило время откровений, а Кремера, строго говоря, законченным олухом никак не назовешь.

Именно поэтому, когда в передней показался полицейский в сопровождении незнакомца, инспектор замахал на них рукой, чтобы сдали назад и не входили. Увы, незнакомец не принадлежал к числу тех, кто сдает назад. Он решительным шагом подошел к столу и, поскольку в силу обстоятельств было ясно, кто здесь главный, сразу обратился к инспектору:

– Меня зовут Конрой Блэни. Где Юджин Пур?

Не скажу, что он вел себя агрессивно или его распирало от эмоций. Голос у Блэни был тонкий, писклявый – под стать наружности. Абсолютно невзрачный тип, что называется, пройдешь мимо и не заметишь. Крохотный нос, скошенный подбородок, залысина.

При всем том появление плюгавого Конроя произвело на собравшихся сногсшибательный эффект. Лица Элен Вардис и Джо Гролла вмиг застыли. Я сразу понял, что теперь откровений от них не жди. Это было очевидно и Кремеру.

Блэни тем временем огляделся по сторонам, увидел на полу труп партнера, шагнул к нему, вперил в него взгляд и пропищал:

– Боже милосердный! Боже милосердный! Кто это сделал?

Глава третья

На следующее утро в одиннадцать, дождавшись, когда босс спустится из оранжереи после двух часов, отданных орхидеям, я обратился к нему с подробным отчетом о вчерашних событиях. Как обычно, он выслушал меня, откинувшись в кресле и смежив веки. Со стороны казалось, что Вульф просто спит.

В самом конце я передал ему рассказ Марты Пур, с которой мне удалось переговорить ближе к полуночи. Я все-таки добился от Кремера разрешения побеседовать с вдовой. Напирая на то, что речь идет о защите интересов клиента, я взял инспектора измором.

– Вчера они приехали к нам на собственной машине, – излагал я Вульфу. – Выйдя отсюда около пяти, отправились в Мэдисон-сквер-гарден, чтобы взять программку дневного шоу. Пур должен был как-то объяснить свое отсутствие на рабочем месте. Он не хотел, чтобы Блэни знал о его визите к вам и потому соврал, что пойдет на родео. Для того ему и понадобилась программка – вдруг партнер начал бы задавать вопросы о шоу. Затем супруги двинулись в Уэстчестер. Именно там, среди холмов, располагается коттедж Конроя Блэни. Там долгими вечерами по рабочим дням и все выходные напролет он придумывает новые диковинки для розыгрышей. У супругов была назначена с ним встреча, они собирались обсудить спорные вопросы. Миссис Пур уговорила мужа поехать к компаньону в надежде, что те смогут наконец прийти к согласию. Пур, как обычно, заупрямился и в итоге, уже по пути в Уэстчестер, наотрез отказался встречаться с недругом. Они остановились в одном местечке неподалеку от Скарсдейла, в таверне «У Монти» и устроили там дебаты. Победителем вышел Пур. Он стоял на своем: не поедет, и все тут. Марта оставила его в таверне и отправилась к Блэни одна. Встреча была назначена на четверть седьмого. Она приехала минута в минуту. Вы уснули?

Вульф заворчал в ответ.

– Блэни дома не оказалось, – продолжил я. – Он живет бобылем, дверь была заперта. Марта стала его ждать и в итоге замерзла. Без десяти семь она отправилась обратно в таверну. Там они с Пуром поужинали, потом вернулись в город, загнали машину в гараж, а сами пошли домой. Пур после ужина так и не покурил – в таверне не нашлось сигар его марки, а ничего, кроме «Альта висты», вот уже много лет он не курил. У него уходило от десяти до пятнадцати сигар в день. Вернувшись домой, он повесил шляпу и открыл новую коробку сигар. Марта всего этого не видела, поскольку сразу пошла в ванную комнату. Она услышала звук взрыва, кстати сказать не особенно громкий, вбежала в гостиную и увидела труп мужа. Женщина позвонила вниз, и лифтер с консьержем вызвали врача и полицию. Вы все еще не уснули?

Вульф снова заворчал.

– Ладно. Вот, собственно, и все. Когда я снова вошел в гостиную, все уже ушли, даже останки Пура забрали. К Марте приехала переночевать подруга, ну и, конечно, в холле на первом этаже оставили дежурить полицейского. Когда я вернулся домой, вы уже лежали в кровати и храпели.

Вульф давно перестал отрицать, что храпит, поэтому сохранял невозмутимость. Создавалось впечатление, что не только последняя реплика, но и вообще весь мой рассказ нисколько его не тронули, оставив полностью равнодушным. Я занялся оранжерейной картотекой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*