Эрл Гарднер - Отведи удар
– Какая история? – перебил Эллис.
– Она собиралась выйти замуж за человека, которого интересовали только ее деньги. Я хотел узнать, что это за человек, и сказал об этом миссис Кул, а она любезно разрешила мне использовать возможности агентства.
Эллис снял трубку:
– Пригласите ко мне мисс Дантон.
В коридоре послышались быстрые шаги, и в комнату вошла Мариан. Кажется, девушка уже знала, что увидит нас. Она улыбнулась Берте и сочувственно посмотрела на меня.
– Как ты себя чувствуешь, Дональд? – спросила она, протягивая мне руку. – Ты бледный как полотно. Я слышала, ты попал в больницу.
Я взял Мариан за руку. Она незаметно подмигнула мне левым глазом, который был не виден Эллису.
– Слишком многое ты пытался сделать сам и слишком волновался, Дональд. Когда ты позаботился обо мне, нужно было сразу связаться с властями, вместо того чтобы брать на себя…
– Достаточно, мисс Дантон, – решительно перебил Эллис. – Я буду задавать вопросы, и мне нужно, чтобы отвечал мистер Лэм.
– Какая вам нужна информация, мистер Эллис?
– Почему в той комнате все было перевернуто вверх дном?
– В какой комнате?
– В той, где жила мисс Дантон.
– Этого я не знаю.
– А откуда там взялась кровь, вы тоже не знаете?
– Об этом как раз я знаю, – ответил я. – Видите ли, в тот день у меня несколько раз было сильное кровотечение. И когда я поднялся наверх, чтобы собрать вещи мисс Дантон, у меня снова пошла кровь из носа. Я никак не мог ее остановить и решил вызвать врача. Конечно, я уже не стал заниматься вещами, ушел из дома и поехал к врачу. Но кровотечение прекратилось раньше, чем я до него добрался.
– И вы уже не вернулись за вещами?
– По правде говоря, нет. Когда я еще раз подъехал к дому, мне показалось, что кто-то наблюдает за входом. Я боялся, что он выследит меня и узнает, где остановилась мисс Дантон.
– Значит, не вы разбросали мебель в комнате?
– Нет, что вы, – ответил я. – Не знаю, о чем вы говорите. Помню только, как перевернул стул. Я прижимал к носу платок и ничего не видел.
– Комната выглядела так, словно в ней происходила отчаянная борьба, – сказал Эллис. – На полу лежала открытая сумочка мисс Дантон…
– Дональд говорил мне, что уронил сумочку, когда у него пошла кровь из носа, – вмешалась Мариан.
Эллис нахмурился, но, встретив взгляд Мариан, не смог сохранить суровое выражение лица.
– Не перебивайте меня, пожалуйста, мисс Дантон, – сказал он.
– Извините, – сказала Мариан обиженным голосом.
После этого Эллис так и не смог уже настроиться. Он был побежден.
– Ну хорошо, – сказал он через пять минут. – Обстоятельства очень странные. В дальнейшем, мистер Лэм, если вы еще когда-нибудь решите защищать свидетелей, связанных с нашей прокуратурой, позвоните нам и не берите ответственность на себя.
– Простите, – сказал я. – Но я сделал то, что в тот момент казалось мне самым правильным.
Я посмотрел на Берту Кул и решил, что стоит попытаться уладить и остальные вопросы.
– Кажется, меня пытались обвинить еще в том, что я сбил человека и уехал? – спросил я Берту.
– Какие-то полицейские приходили прямо в офис агентства, чтобы тебя арестовать.
– С этим все в порядке, – быстро ответил Эллис. – Нам только что позвонили из полицейского управления Санта-Карлотты и сказали, что свидетель перепутал номер машины.
– Тогда мы, наверное, можем идти, – сказал я Берте.
– Я тоже с вами, Дональд, если вы не возражаете, – улыбнулась Мариан.
– Одну минутку, мисс Дантон, – торопливо сказал Эллис. – Если не возражаете, я хотел бы задать вам еще несколько вопросов, когда остальные выйдут.
– Ладно, Мариан, мы подождем в такси возле главного входа, – сказала Берта.
В коридоре я спросил у Берты:
– Письмо Фло у вас с собой?
– Неужели я похожа на дуру? Письмо спрятано в надежном месте. Как ты думаешь, стоит известить нашего клиента?
– Нет, это опасно. Слишком влиятельные силы заинтересованы в этом деле. Пусть он сам прочтет в газетах. «Амелия Линтиг признается в убийстве девицы из ночного клуба и совершает самоубийство».
– Похоже, милый, тебе не удастся выкрутиться из этой истории с тетушкой. Уж на этом они тебя накроют.
– Они только зря потеряют время, – ухмыльнулся я. – Дело в том, что Амелия действительно была моей тетей.
Берта Кул удивленно посмотрела на меня.
– Вы ничего не знаете ни о моей семье, ни о моих предках.
– Не знаю и знать не хочу, – быстро ответила Берта. – Тут уж выкручивайся сам.
– Отлично. Только хорошенько запомните это.
Минут десять мы просидели в такси, пока на крыльце появилась Мариан – раскрасневшаяся и довольная. Она сразу обняла меня.
– Как я рада видеть тебя, Дональд! Боже мой, я так боялась, что ты поведешь неправильную игру с мистером Эллисом. Ведь я тоже сказала мистеру Эллису, что мы с тобой друзья и ты обо мне позаботился.
– Как они тебя нашли? – спросил я.
– Думаю, что твоя домохозяйка сообщила в полицию. Она прочитала в утренних газетах описание пропавшей свидетельницы. Похоже, Дональд, что она тебе не очень-то доверяет.
– Кажется, милый, тебе придется искать новую квартиру, – заметила Берта Кул.
– Об этом уже наверняка позаботилась миссис Элдридж, – ответил я. Потом обратился к Мариан: – У тебя не было никаких осложнений с мистером Эллисом?
– Осложнений? – засмеялась Мариан. – Ну что ты! Знаешь, о чем он меня спросил, когда мы остались наедине?
– Готова спорить на любые деньги, что он просил тебя выйти за него замуж, – уверенно заявила Берта.
– Нет, пока нет, – улыбнулась Мариан. – Эллис очень консервативный молодой человек. Но он пригласил меня сходить с ним в кино и вместе поужинать сегодня вечером.
Все замолчали. Мариан посматривала на меня, словно ожидая вопроса. Но его задала Берта Кул:
– Что ты ему ответила?
– Что у меня сегодня свидание с Дональдом.
Берта Кул вздохнула и тихо сказала:
– Черт побери! А я уже начала волноваться.
Глава 15
Дело казалось коронеру более или менее обычным. Несколько свидетелей опознали тело Фло Данцер, метрдотеля ночного клуба. Но я объяснил ему, что тетя Амелия взяла себе это имя после того, как оставила Джона Вилмена. Я рассказал ему всю тетину историю. Она уехала из Оуквью как миссис Линтиг, снова взяла себе девичью фамилию Амелия Селлар, оформила в Мексике развод и вышла замуж за Джона Вилмена. После того как тетя Амелия оставила Вилмена, она взяла имя Фло Данцер, а недавно решила вернуть себе имя Амелия Линтиг. Я рассказал ему о тетиной поездке в Оуквью. Портье и администратор гостиницы «Палас», вызванные за счет агентства, уверенно опознали труп.
После вскрытия тело отдали мне, как ближайшему родственнику. Я решил похоронить тетушку в Оуквью. На похороны собрался почти весь город. Это было не совсем хорошо. Пришлось заранее заколотить крышку гроба. Я объяснил, что рассчитывал на искреннее соболезнование присутствующих, а на похоронах собралось множество любителей сенсаций и людей, испытывающих нездоровый интерес. Думаю, тетя Амелия одобрила бы это решение.