KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Гилберт Честертон - Исчезновение принца. Комната № 13

Гилберт Честертон - Исчезновение принца. Комната № 13

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Гилберт Честертон, "Исчезновение принца. Комната № 13" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Обещай своей тетушке Ребекке! – Эммануэль едва сдержал крик. – Он обещал Лиле! Да она – никто, грязь, а ты – большой человек. Или, может, ты задумал открыть общество помощи падшим девицам? Нет? Тогда выполняй!

– А как же Грей?

– Я разберусь с Греем.

Глава VII

Старик торопливо вернулся на дорогу и прошел до главной улицы. По пути он свистом подозвал двух мрачного вида мужчин, которые, расположившись в тени кустов, ели хлеб с сыром. Оба они были рослыми и плечистыми, и у обоих была многодневная щетина. Когда они подбежали к нему, он спросил:

– Кто-нибудь знает Джонни Грея?

– Я с ним чалился, – хриплым голосом отозвался один из громил. – Если это тот парень, что лошадей на ипподроме подменивал.

Эммануэль кивнул.

– Сейчас он в доме и, когда выйдет, наверное, пойдет на станцию, скорее всего, срежет угол и двинет напрямик, через поле. Для вас это плевое дело. Обработаете его дубинками. Все понятно? Сил не жалейте, даже если придется делать это на открытом месте. Если он будет не один – подловите его в Лондоне. Но сделать это нужно обязательно.

Эммануэль вернулся на свой наблюдательный пункт, у дома бывшего товарища, как раз когда первый автомобиль рванул с места. Джефф спешил, и у него были причины.

Когда лимузин промчался мимо, старик успев заметить внутри Джеффа и испуганное лицо девушки, довольно потер руки. На дороге, провожая взглядом машину, стоял Питер. О, если бы он знал!.. Но тут улыбка сползла с лица старика. Он задумался. Питер не знал – ему не рассказали. Почему? Джонни ведь не отпустил бы девушку, если бы знал, что ей грозит. Что если Лила солгала? Женщинам ее склада нельзя полностью доверять, ведь они обожают мелодраму и вечно делают из мухи слона. А Джонни… Опасен. Эти два слова оставляли на душе одинаковое ощущение. Сам Джонни стоял тут же, у дороги, засунув одну руку в карман, а второй как ни в чем не бывало махал вслед автомобилю, который на короткое время показался на Шорем-роуд.

Мимо проехала вторая машина, должно быть, начали расходиться гости. Если бы у Джонни была голова на плечах, он бы отправится в Лондон вместе со всей компанией. Но, как видно, у Джонни не было головы на плечах. Выходит, он – обычный простофиля, каких пруд пруди среди мелких жуликов? Джонни перешел через дорогу и пошел по узкому переулку, который выходил на тропинку, ведущую через поле.

Эммануэль посмотрел назад. Его бульдоги тоже увидели жертву и двинулись вслед за ничего не подозревающим Греем.

Уходящая в поле тропинка чуть в стороне от дороги раздваивалась и расходилась в разные стороны, образуя гигантскую букву «Y». Джонни как раз минул развилку, когда услышал у себя за спиной шаги. Обернувшись, он увидел двух мужчин. Лицо одного из них показалось ему знакомым, и он попытался вспомнить, где мог видеть эту неприветливую физиономию с тяжелой челюстью. Молодой человек мог бы убежать, ему ничего не стоило оторваться от этих здоровяков, но он предпочел остановиться и повернуться к ним лицом, сжав свою прочную трость обеими руками.

– Привет, Грей, – сказал тот, что был выше ростом и крупнее. – Куда так спешишь? Хочу потолковать с тобой, ты, грязный подлипало![31] Это ты настучал филину[32], что надзиратель мне табак передавал!

Придумано было грубовато, но предлог был достаточный, чтобы затеять ссору. У обоих преследователей были в руках палки, прочные гибкие трости со свинцовыми набалдашниками.

Первый удар не достиг цели – Джонни успел отступить, а в следующий миг что-то длинное и ослепительно яркое сверкнуло в лучах вечернего солнца. Тонкая смертоносная сабля нацелилась на ближайшего из врагов. Трость, которая оказалась ножнами, Джонни, защищаясь, выставил перед собой. Мужчины, как свойственно потомкам древних саксов, устрашившись вида стали, остановились и отступили на шаг.

– Нехорошо, мальчики! – произнес Джонни, укоризненно качая головой.

Отточенный кончик рапиры переместился на второе лицо, и мужчины, спотыкаясь и наталкиваясь друг на друга, попятились. Один из них, почувствовав что-то мокрое на щеке, поднял руку, и когда опустил ее, увидел, что она красная от крови.

– Скотина, теперь на тебе мое клеймо, – дьявольски улыбаясь, произнес Джонни. – Придешь, когда я тебя позову.

Он со щелчком вогнал саблю в деревянные ножны и пошел своей дорогой. Его совершенное спокойствие и чувство полного превосходства произвели на головорезов почти такое же огромное впечатление, как и его холодное безразличие к их персонам.

– Смелый парнишка, – злобно прохрипел мужчина с рассеченной щекой. – Но за это я ему глотку перережу!

Однако преследовать его он не стал, чему его подельник в душе был несказанно рад.

Джон Грей ускорил шаг и спустя какое-то время вышел на городские предместья. Здесь он остановил невесть как заехавшее в эти края такси марки «форд» и успел на станцию как раз вовремя, чтобы увидеть отъезжающий поезд. Он ошибся в расчетах, как раз в тот день поменялось расписание, но всего через полчаса через станцию должен был проезжать скорый из Брайтона, который останавливался только в Хоршеме. Джонни перешел через привокзальную площадь к гостинице, где засел в телефонной будке, откуда вышел через пятнадцать минут со сдвинутым набок воротничком и обливаясь потом.

Вернувшись на перрон, знакомого лица он там не увидел, но догадывался, что теперь его ожидает встреча с Эммануэлем, и в этом он не ошибся – старик появился на перроне за несколько минут до прибытия брайтоновского поезда.

Вообще-то это должна была быть их первая встреча с тех пор, как их дорожки пересеклись в Дартмуре, поэтому на лице Лега появилось соответствующее удивленное выражение.

– Вот это да! Неужто Грей?! – воскликнул он. – Рад тебя видеть, старина! Вот уж не ожидал. Когда ты освободился?

– Хватит, – коротко ответил Джонни. – Если найдем свободное купе, мне нужно будет переброситься с тобой парой слов, Эммануэль.

– На свадьбе был? – спросил старик, бросив на него хитрый взгляд. – Невеста – красавица! А мужа какого себе отхватила, а? Говорят, он миллионер из Канады. Да, повезло Питеру. Ему вообще фартит. Можно сказать, в рубашке родился.

Джонни промолчал. Когда поезд остановился, прямо перед ним оказалась дверь в купе первого класса, которое они и заняли, сначала зашел Джонни, потом – Лег.

– Если тебе не хватает денег… – начал Лег, когда они заняли места.

– Мне всего хватает, – резко прервал его Джонни. – Кроме хорошей компании. Теперь послушай меня, Эммануэль. – Поезд тронулся и стал медленно отъезжать от платформы. – Я даю тебе шанс.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*