KnigaRead.com/

Эллери Квин - Расплата дьявола

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эллери Квин, "Расплата дьявола" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Теперь посмотрите на щербинку в стене и на расположение разреза на тенте. Расстояние в четыре дюйма… И разрез несколько выше, чем щербинка, чуть выше. Они находятся на одной линии, поняли? Острый предмет, который имел полдюйма ширины прорезал тент и оцарапал стену. Если бы рапира падала из окна, то естественно, что царапина была бы вертикальной. Но поскольку линия, соединяющая разрез на тенте и щербинку на теневой стороне стены почти параллельны, значит острый предмет был направлен горизонтально полу. Всем ясно?

Он спрыгнул вниз и дал инспектору в руку кусок тента. Тот крутил его в руке, не зная, что с ним делать.

— Я пока что ничего не уловил, Кинг.

— Надо пользоваться извилинами, братец. Станет ли кто-нибудь стоять или лежать на тенте только для того, чтобы швырнуть рапиру параллельно тенту, чтобы сделать в нем разрез и сделать царапину в стене?

— Это чушь, — медленно проговорил Ван Эвери.

— Согласен. Абсолютная чушь! Но мы немного уклонились в сторону. Полосы на тенте идут от вершины к низу, а разрез параллелен цветным полоскам. Щербинка лежит немного ниже разреза, но на одной прямой. Следовательно, в каком направлении было направлено оружие?

— Через воздух прямо к террасе, — пробормотал Ван Эвери.

— Рапира через воздух? — Эллери приподнял брови.

— Нет, только не рапира, — заявил Глюк. — Скажем, нож. Да, кто-то швырнул нож!

Во всяком случае, не рапира, — усмехнулся Эллери. — Вы согласны, что это абсурд полагать, что кто-то стоя на земле кидал рапиру через тент? Хорошо… Значит, этот тент проткнула не рапира. Но что-то такое было и это совпадает с характером поражения нанесенного Спету, с ядом, которым он был отравлен, и с размерами раны.

— Вы имеете ввиду, что его вообще не убивали рапирой!? — воскликнул Глюк.

— Как красноречиво вы это сказали, инспектор, — Глюк широко раскрыл рот. Все с каким-то мистическим ужасом слушали Эллери. — Теперь нам известна одна важная вещь! Какое-то оружие, как показал нам прокурор, летело к террасе. Откуда именно?

— Из сада, — подсказал Пинк.

— Из бассейна, — подсказал Глюк.

— А что находится позади бассейна?

— Бывшая вилла Джарденов.

— Или терраса бывшего дома Джарденов, которая находится как раз напротив этой…

— Эй! — раздался голос Фитцжеральда. — Вы что, ребенка ждете? Что тут случилось? О, и Руиг здесь.

— Фитц! Рад приветствовать тебя, — сказал Эллери. — Ты вовремя явился. Инспектор, вы можете очистить террасу?

— Очистить?

— О-чи-стить, — по слогам произнес Эллери. — Это слово означает, что все обязаны покинуть террасу. Пинк, вы мне нужны.

Пинк смущенно подошел к нему. Эллери снял с кресла кожаное сиденье и, поставив его на стол, прислонил к стене террасы. Затем, держа в одной руке странный сверток, Эллери взял свободной рукой Пинка за руку и повел его от террасы, что-то тихо ему нашептывая. Пинк послушно шел за ним, кивая головой. Когда они проходили мимо бассейна к террасе виллы Джарденов, Эллери остановился и обернулся назад.

— Эй, вы! — крикнул он. — Убирайтесь с террасы!

Все торопливо покинули террасу. Затем все столпились возле дома, наблюдая за двумя мужчинами, которые направлялись к террасе дома Джарденов. Наконец, Эллери остановился, развернул пакет и протянул Пинку какую-то вещь. Пинк кивнул и взял эту вещь в правую руку, проделав после этого какое-то движение левой рукой. Послышался странный звук, в воздухе что-то блеснуло и хлопнуло в кожаное сидение на террасе Спета, отколов при этом кусочек стены, к которой было прислонено сиденье.

— Черт возьми! — простонал инспектор.

Пинк усмехнулся, когда Эллери одобрительно похлопал его по плечу. Он гордо нес лук и стрелы, направляясь к террасе дома Спета. Эллери вбежал на террасу и вытащил из сиденья стрелу. — Отличный выстрел, Пинк! Лучше, чем стрелял кто-то в понедельник.

Все снова собрались на террасе.

— Стрела? — недоверчиво пробормотал Ван Эвери.

— Это единственно возможный ответ. Заодно он отвечает и на вопрос, зачем было надо отравлять оружие, — Эллери закурил. — Если оружием убийства была рапира, то применение яда было бы бессмысленным. Единственной целью смазки кончика оружия ядом было убийство Спета. Использование в качестве оружия стрелы да еще с расстояния в пятьдесят ярдов — это не шутка. Опытный стрелок должен быть уверенный в том, что попадет в цель с пятидесяти ярдов, но уверенности в том, что выстрел окажется смертельным, у него быть не может. Но смазав кончик стрелы ядом, убийца получает уверенность в смертельном исходе. Нет, Спет не был убит рапирой! Он стоял на террасе и убийца выпустил в него две стрелы с террасы дома Джарденов. Две отравленных стрелы… Первая прошла мимо цели и поразила тент, вторая же угодила в сердце Солли Спета.

— Но как вы можете быть полностью уверены, что это была обязательно стрела? — заупрямился Ван Эвери. — В том, что сказал инспектор насчет ножа, тоже есть доля истины. Убийца мог стоять в саду и метнуть в цель два ножа. Эта теория тоже все объясняет.

— Вы не правы. Спет был убит из лука, и я могу это доказать. Пинк, дайте мне эту перчатку, — Пинк стянул с руки что-то что-то кожаное. — Немало пришлось мне побегать в поисках лука и стрел, — усмехнулся Эллери,

— а когда я их нашел, торговец дал мне и это. Смотрите.

Он протянул перчатку Глюку. Это была странная перчатка: на ней было всего три пальца. Три средних пальца были защищены кожей, оставляя другие два открытыми. Кожаная полоска крепко обтягивала запястье.

— Вы помните два отпечатка пальцев на столе в доме Джарденов? Именно большой палец и мизинец… Слишком необычно для человека иметь только два этих пальца. Мисс Джарден даже решила, что это двупалый человек. Но вспомнив о стрелке из лука в подобной перчатке, я уверяю вас, что все сомнения сразу же исчезнут.

— Хм-м… — неопределенно промычал инспектор, а Эллери продолжал, обращаясь к присутствующим.

— Кто-то носящий такую перчатку находился на террасе дома Джарденов, а раз так, то орудием убийства был лук со стрелами.

— Все это слишком таинственно, — прошептал Вальтер.

— Таинственно? — заорал Фитц. — Это колоссально! Говорите, мы вас слушаем, Кинг!

— Боюсь, что мой рассказ расстроит многих, — мрачно усмехнулся Эллери. В ответ было только молчание. — Вальтер…

Вальтер нехотя поднял голову.

— Когда вы в понедельник вошли в кабинет отца в пальто Джардена, вы не нашли его в этой комнате. Он был на террасе со стрелой в груди. Вторая стрела висела на тенте. Вы вытащили стрелу из груди отца и сняли стрелу с тента, потом вы внесли тело в кабинет и посадили в углу возле камина, где его позднее и обнаружили. Часы, вероятно, разбились, когда ваш отец упал на террасе. Остальное вы сделали сами. Но зачем вам это понадобилось?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*