Эрл Биггерс - Китайский попугай
За воротами оба внимательно осмотрели место, где вчера вечером Боб остановил машину. Там оказалось много следов от автопокрышек машин, но ни одного человеческого следа.
– Странно, – вслух рассуждал Боб, – а где же мои следы? Вот тут стояла машина, и я прошел к воротам. И обратно вернулся. Вот ведь сейчас я оставляю следы. Куда же делись вчерашние? Ветром занесло?
– Нет, не ветром, – уверенно сказал Холли. – Кто-то побывал тут с метлой и старательно замел все следы.
– Вы правы, – сказал Боб, приглядевшись. – Видно, что заметено. Только, кто мог это сделать? Не иначе как наш друг Торн.
Тут им пришлось посторониться, чтобы пропустить в ворота ранчо какую-то машину. Журналист узнал сидящего внутри мужчину.
– Это Блисс, с ним Брэккет. Не помешает нам вернуться в дом.
Подходя к дому, они услышали через окно конец разговора Мэддена с прибывшими полицейскими, и вскоре все трое вышли во двор. Капитан поздоровался с журналистом как с добрым знакомым, а тот представил полицейскому Боба.
– Очень хорошо, – сказал капитан Блисс. – Мистер Иден, мне надо с вами поговорить. Ваша версия этого неприятного происшествия?
Молодой человек коротко рассказал полицейскому о случившемся, умолчав о том, что не счел нужным доводить до сведения полиции. Надо заметить, капитан Блисс произвел на Боба не очень приятное впечатление – типичный американский полицейский, высокий и плечистый, скорее с самоуверенным, чем умным лицом.
– Гм… – глубокомысленно произнес капитан, выслушав Боба. – Все это довольно странно.
– И мне тоже показалось странным, – улыбнулся Боб. – Но так оно все и было.
– А теперь мне бы хотелось поглядеть на следы у ворот, – заявил полицейский.
– Ничего вы там не найдете, капитан, – сказал Холли, – кроме моих следов и мистера Идена, которые мы только что оставили. Мы с мистером Иденом тоже ходили посмотреть на следы и не нашли никаких.
– Что?! Быть не может!
Однако, покрутившись у ворот, они с Брэккетом тоже ничего не обнаружили и ни с чем вернулись в дом.
– Темная история, – твердил свое Брэккет.
– Вы так думаете? – иронически усмехнулся капитан Блисс. – Для вас, может, и темная… А что вы скажете о китайце, новом слуге? Только нашел себе тепленькое местечко, рассчитывая на беззаботную жизнь, а тут вдруг возвращается старый слуга…
– Глупости! – возразил Мэдден.
– Вы так считаете, сэр? Но уж положитесь на меня, я хорошо знаю эту публику. Для китаезы всадить кому-нибудь нож в спину – раз плюнуть. Пустячок!
В этот момент из-за угла дома показался А Ким, и капитан властно позвал его:
– Эй ты! Поди сюда!
Бобу Идену очень неприятно было в этот момент. Китаец подошел и обратился к позвавшему его полицейскому:
– Мистер чего-нибудь желать от А Ким?
– Ты правильно догадался! Я желаю посадить тебя за решетку.
– А за что, шеф?
– За то, что ты заколол ножом Ли Вонга. У меня такие вещи даром не проходят!
Чарли Чан бросил абсолютно бесстрастный взор на своего безответственного коллегу по профессии и голосом, лишенным всякого выражения, заявил:
– Шеф сходить с ума.
– Что?! – побагровел капитан. – А вот я тебе покажу, как я сошел с ума! Тебе лучше признаться мне во всем, глядишь, к тебе отнесутся помягче.
– В чем признаться, шеф?
– В том, как ты убил Ли Вонга. Как поджидал его у ворот и потом вонзил ему нож в спину.
– Шеф находить эта нож?
– А вот это не твое дело!
– И следы пальцев А Кима на нож?
– Тут я задаю вопросы! – не на шутку разозлился полицейский.
Похоже, китаец его нисколько не испугался, потому что задал еще вопрос все тем же бесстрастным тоном:
– Шеф находить на песок следы туфли А Кима?
И, не получив ответа от замолчавшего полицейского, добавил:
– Моя правильно говорить, шеф сходить с ума. Холли с Иденом переглянулись, с трудом сдерживая улыбку. Китаец посадил полицейского в галошу, как пить дать. В разговор включился Мэдден:
– Боюсь, капитан, у вас и в самом деле нет никаких улик против этого человека. А я предупреждаю – если вы заберете моего единственного слугу, вам это даром не пройдет!
Капитана Блисса не так просто было сбить с его позиций. Весь покраснев от перенесенного унижения, он запальчиво произнес:
– Да какие тут могут быть сомнения! Ясно, убил этот китаец. И его надо немедленно арестовать, не то сбежит. А улики я раздобуду потом. – И, повернувшись к Чарли Чану, спросил с недобрым блеском в глазах: – Расскажи, как ты попал в нашу страну.
– Моя американский подданный. Родился в Сан-Франциско. Теперь моя иметь сорок пять лет.
– Родился в Сан-Франциско? И думаешь, я в это поверю? Если здесь родился, значит, у тебя есть документы. Ну-ка предъяви их!
У Боба Идена сердце ушло в пятки. Он знал, что многие китайцы в Америке живут без документов. Недалекому капитану достаточно было этого повода, чтобы арестовать Чарли Чана. Надо же, все пропадет из-за такой малости! Меж тем капитан совсем разошелся, решив, что китаец у него в руках:
– А ну-ка, подойди сюда ближе! Ближе, тебе говорю!
– Что такое, шеф? – с глуповатой миной спросил А Ким.
– Ты прекрасно знаешь, что мне от тебя надо! Документ! Или предъяви мне его немедленно, или я тебя посажу за решетку!
– Если шеф хотеть…
И перед изумленным капитаном (и не менее изумленным Бобом Иденом) мелькнула какая-то измятая бумага, которую китаец достал из-за пазухи.
Капитан внимательно прочел ее и нехотя вернул китайцу.
– Порядок, – буркнул он, – но мы еще с тобой поговорим!
– Спасибо, – спокойно ответил китаец. – Теперь моя идти кухня. До свидания.
И, шаркая туфлями, он не торопясь вышел из комнаты.
Эпизод с китайцем заставил полицейского Брэккета повторить свою коронную фразу:
– Темная история, капитан!
– Да заткнитесь вы, сто тысяч чертей! – взорвался капитан Блисс. И, обратясь к хозяину ранчо, произнес все еще громовым голосом: – Не получилось, сэр, ну да это временно. Я с этим делом быстро разберусь. И с китайцем дело нечисто, попомните мое слово. Придется немного покопаться.
– Что ж, капитан, копайтесь сколько надо. И сколько надо – приезжайте на ранчо. – Мэддену не пришлось притворяться искренним. – А если у нас появится что-нибудь интересное для вас, я позвоню мистеру Брэккету.
Полицейские уехали, и Мэдден с явным облегчением скрылся у себя в комнате.
– Ну и молодец этот ваш Чарли Чан! – произнес журналист, когда они с Бобом остались одни. – Интересно, где он раздобыл свой документ?
– Я уже подумал – крышка! – подхватил Боб. – Не тут-то было! Наш несравненный Чарли обо всем подумал!
– Поскольку, судя по всему, мистер Мэдден не собирается приглашать меня на ленч, я, пожалуй, поеду. Проводите меня, Боб.