Анри Магог - Тайна красного чемодана
– Неужели? – внезапно побледнела Софи.
– Судите сами. Мое положение становится все более и более тяжелым. Проклятый Дольчепиано устроил мне такую ловушку, что я окончательно потерял возможность выпутаться из этой ужасной истории.
– Что вы хотите сказать? Ради Бога, говорите скорей! – взмолилась Софи.
– События, несмотря на кажущийся застой, пошли необычайно быстрым ходом. Прежде всего, арестован Саргасс.
– Саргасс арестован! – воскликнула она.
– Да, вследствие протокола, подписанного мной, то есть Падди Вельгоном. Понимаете?
– Как вы могли сделать такую неосторожность? – взволнованно воскликнула Софи.
– Увы, ее сделали за меня, – печально произнес я. – Я подозреваю, что тут не обошлось без Дольчепиано.
– Но под каким же предлогом арестован Саргасс?
– Во-первых, как обвиняемый в покушении на мою жизнь. Он действительно хотел меня убить. А во-вторых, по делу об убийстве господина Монпарно.
– Его подозревают?
– В грабеже и сообщничестве. Удалось найти деньги и товар, бывший в красном чемодане.
– Неужели?
Молодая девушка была заметно взволнована. Я рассказал ей все, что произошло со времени нашего последнего свидания. Она слушала меня с глубоким интересом.
– Чего же, собственно, добивается этот Дольчепиано? – спросила она, когда я кончил свой рассказ.
– Кто знает? – пожал я плечами. – Может быть, он надеется воспользоваться арестом Саргасса и бежать. Другого объяснения нет. Но если у него такой расчет, он ошибется: Саргасс не будет молчать.
– Конечно, – согласилась Софи.
– Если ему только что-нибудь известно, – добавил я. – Но, вероятно, он в курсе дела. Итак, не сегодня завтра убийца господина Монпарно будет известен.
– Да, это неизбежно, – задумчиво произнесла Софи.
– Но, простите мне этот эгоизм, меня беспокоит другой вопрос. Что будет со мной? Меня, конечно, вызовут на очную ставку с Саргассом. Ведь главный его обвинитель – я. И тогда моя тайна раскроется. Подумайте, какой это будет скандал!
– Ужасный скандал! – как эхо, повторила она.
Я видел, что эта перспектива волновала ее не менее меня.
– Я не могу без ужаса подумать, что меня ожидает. Разве я смогу отрицать свое самозванство? Наконец, если бы даже я решился на что-нибудь подобное, достаточно будет вызвать подлинного Пади Вельгона, и моя ложь будет доказана. Падди Вельгон вернулся.
– Вернулся?! – воскликнула Софи.
– Это было для меня последним ударом. Он, конечно, не преминет заинтересоваться этой историей и быстро поймет, в чем дело. Кристини был у меня и сейчас же укажет ему, кто воспользовался его именем. С минуты на минуту он может явиться сюда.
– Вы правы. Бедный Антонин! – прошептала Софи. – И все это случилось из-за меня!
– Не обвиняйте себя, – нежно произнес я. – Мне первому пришла в голову мысль разыграть из себя сыщика. Вы только посоветовали продолжать.
– Но это-то и погубило вас. Я не могу допустить, чтобы вы пострадали из-за меня, Антонин.
– Может быть, вся эта история кончится благополучнее, чем мы думаем, – попробовал я улыбнуться. – Мне сделают выговор, и только. Самое неприятное это приезд самого сыщика. Он, конечно, не погладит меня по головке.
– Подождите, дайте мне немного собраться с мыслями, – сказала Софи.
Я послушно замолчал.
– Да, это единственный выход, – прошептала она после нескольких минут молчания. – Надо уехать.
– Уехать?!
– Да. Мы уже когда-то говорили об этом. Помните? Это для вас единственный способ избежать последствий нашего легкомыслия.
– Вы думаете? – неуверенно произнес я.
– Непременно. Иначе вас ждут большие неприятности. Вам необходимо скрыться.
– Все равно, рано или поздно, меня найдут, – сказал я.
– Если вы поселитесь за границей – никогда. Ваше преступление не настолько велико, чтобы подымать на ноги всю полицию. В сущности говоря, это не более, как мистификация. Пройдет немного времени и все о ней позабудут. Кроме того, есть средство избежать какого бы то ни было допроса.
– А именно?
– Ответить на все вопросы заранее.
– Каким образом?
– Письменно. Сейчас я вам объясню. Мой план уже готов. Я давно об этом думала, обстоятельства только ускорили мое решение.
– Я вас слушаю.
– Да, вот еще что. Вы приготовили все необходимые для нашего венчания бумаги?
– Приготовил, – ответил я, вставая со стула и направляясь к шкафу, где лежали все мои вещи.
– Вот, – протянул я ей толстый конверт. – Здесь мое метрическое свидетельство и свидетельства о смерти моих родителей. Все в полном порядке.
Она внимательно пробежала глазами все три документа.
– Хорошо, – проговорила, наконец, она, кладя конверт с бумагами на стол, – теперь вот что я хочу предложить вам: уедем вместе.
– Дорогая Софи! – воскликнул я. – Неужели вы хотите принести такую жертву?
– Вы думаете, это будет жертва? – лукаво улыбнулась она. – Напрасно. Жить под одной кровлей с госпожой Монпарно становится невыносимо. У нее всегда был неприятный характер, но теперь он становится все ужаснее. Узнай она – а это случится рано или поздно – о вашей истории, она способна будет восстать против нашего брака.
– У нее нет никаких прав на вас! – возмутился я.
– Самое лучшее избежать каких бы то ни было осложнений. Я совершенно независима, так как два дня назад исполнилось мое совершеннолетие.
Это известие привело меня в восторг, так как разрушало серьезное препятствие.
– Итак, вот что я надумала, – продолжала Софи. – Вы отправитесь в Геную…
– На самом деле или как в первый раз?
– На самом деле! И не позже завтрашнего утра. Там вы будете ожидать меня. Я приеду, как только мне удастся собрать все необходимые для нашего брака документы, и мы обвенчаемся.
– Как мне благодарить вас! – воскликнул я.
– Будьте послушны. Мы должны быть очень осторожны, так как за нами могут следить. Запомните, что я вам скажу.
Я слушал ее с глубоким вниманием, не позволяя себе ни одного противоречия. Да у меня и не было ни малейшего желания противоречить, так как я ничего не понимал во всех этих необходимых формальностях брачной церемонии и, слушая Софи, был уверен, что она обо всем справилась, и мы не встретим в Италии ни малейшего затруднения.
– Само собой разумеется, – наставляла она меня, – ваш отъезд должен произойти на этот раз на глазах у всех, и вы уедете под вашим собственным именем.
– Должен я сказать, куда еду?
– Конечно.
– В Геную?
– Нет, в Марсель. Надо сбить с толку любопытных и избежать преследования. Поэтому вы возьмете билет в Марсель и доедете только до Канна.