KnigaRead.com/

Эрл Гарднер - Дело о краже на дороге

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрл Гарднер, "Дело о краже на дороге" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– О боже! – простонал мужчина.

– Итак, ваше имя?

– Неужели это обязательно?

– Как вас зовут?

– Гиббс.

– Имя?

– Томас.

– Где вы живете?

– В Лос-Анджелесе.

– Дайте ваше водительское удостоверение.

Мужчина достал из кармана носовой платок, вытер им лоб, покачал головой, потом достал бумажник, вынул из него водительское удостоверение и протянул его Мейсону.

Прочитав имя, адрес и описание внешности, адвокат сказал:

– Здесь указан адрес в Сан-Диего.

– Да, я живу там. В Лос-Анджелесе у меня бизнес. Мне не хотелось называть вам мой настоящий адрес, но, коли вы потребовали права, теперь уж все равно.

– Ясно. А сейчас объясните, как вы здесь оказались.

– Вчера выдался свободный вечерок… ну и меня занесло в одну из вилл «Лавина». Сами знаете, как это бывает. Делать было нечего, стало как-то одиноко, а я слышал, что у них там «хозяйки»… Ну, в общем, заглянул туда из чистого любопытства… Потом одно за другим, разошелся, начал танцевать с одной девушкой. Позже мы с ней немного покатались…

– Куда вы ездили?

– В игорный дом.

– На вашей машине? – спросил Мейсон.

– Нет, на лимузине, таком шикарном, с опускающимися шторками…

– Сколько вы проиграли?

– Больше, чем мне хотелось бы.

– Сколько?

– Около двухсот долларов.

– Что было потом?

– Ну, девушка мне очень сочувствовала. Она выиграла около сотни долларов и настойчиво предлагала их со мной поделить. Понимаете, ведь это я купил ей жетоны для игры, когда мы туда пришли… Одним словом, она вела себя как настоящий друг, чертовски славная девушка! В разговоре я случайно упомянул, что еду к Соленому озеру…

– И вы спросили, не хочет ли она поехать с вами, – перебил его Мейсон.

Гиббс отвел глаза.

– Разве нет?

– Да, – выпалил Гиббс стыдливо.

– О’кей, что было потом?

– Она ответила, что не может поехать, хотя хотела бы, но ей надо работать. Призналась, что… Ну, в общем, я ей понравился.

– Знаю, – усмехнулся Мейсон. – Она сказала, что вы не такой, как все.

Мужчина вздрогнул:

– А вы откуда знаете?

– Не важно. Рассказывайте, что было дальше, только имейте в виду, все вами сказанное мы можем проверить.

– Мисс Кейлор, простите меня, – пробормотал Гиббс, – я не имел никакого права…

– Давайте ближе к делу! – отозвалась Делла.

– Девушка сказала мне, что ее сестра недавно переехала к ней в Лос-Анджелес, но здесь, в Лас-Вегасе, остались некоторые нужные ей вещи. И спросила, не могу ли я по пути заехать на квартиру, взять эти вещи и переслать их в Лос-Анджелес.

– Что конкретно просила взять? – поинтересовался адвокат.

– Чемодан с наклейкой отеля в Мехико, костюм в черно-белую клетку, длинное пальто с меховым воротником и вещи из верхнего правого ящика бюро.

– Что-нибудь еще?

– Это все.

– Что вы должны были с ними сделать?

– Упаковать их в чемодан, запереть квартиру, положить ключ от нее в карман черно-белого костюма и переслать все это на виллу «Лавина».

– На имя мисс Кейлор?

– Нет. На имя Марты Лавины, владелицы.

Мейсон внимательно разглядывал водительское удостоверение Гиббса.

– Я могу доказать, что оно подлинное, – заявил тот. – В правах есть отпечаток моего правого большого пальца. Могу сделать вам дубликат. – Гиббс схватил с письменного стола листок промокательной бумаги, сложил его вчетверо, налил на него чернил из пузырька для заправки перьевых авторучек, прижал большой палец к этой бумажке, потом взял со стола одно из писем и сделал на его обороте несколько отпечатков своего большого пальца. – Вот, – сказал он, передавая их Мейсону. – Смотрите, некоторые из них годятся для сравнения, офицер.

Пока тот изучал отпечатки пальца, сравнивая их с отпечатком на водительском удостоверении, Гиббс взял одно из оставшихся писем, смял его, вытер об него палец, огляделся в поисках мусорной корзины и, не обнаружив ее, сунул в боковой карман пиджака.

– Точно такой же отпечаток, офицер, – заверил он.

Адвокат кивнул, вернул ему водительское удостоверение, сложил листок с отпечатками и, положив его себе в карман, поинтересовался:

– Где вы здесь остановились?

– В отеле «Аррапахо».

– Зарегистрировались под своим именем?

– Конечно.

– О’кей, возможно, мы еще раз с вами свяжемся, – проговорил Мейсон. – А теперь отдайте мисс Кейлор ее ключ и можете идти.

Гиббс протянул Делле ключ.

– Я готов сделать все, – сказал он, – лишь бы не упоминалось мое имя. Я…

– Мы понимаем, – произнес адвокат.

– Вы можете связаться со мной в любое время по адресу в Сан-Диего. Только, пожалуйста, будьте осторожны. Не пишите, заказывайте личный разговор. Я его оплачу. Скажите, что это в связи с нарушением правил дорожного движения. Если только моя жена узнает…

– Договорились, – буркнул Мейсон. – А теперь убирайтесь!

Гиббс поспешно выскочил за дверь, как зверек, вырвавшийся из капкана.

– Ух! – вздохнула Делла, когда дверь за ним захлопнулась. – Вы сделали великое дело, заставив его сразу же, как только он вошел, защищаться. У меня поджилки тряслись, от страха я чуть не рухнула на пол. И что теперь будем делать?

– Теперь будем быстренько уносить отсюда ноги, – ответил адвокат.

– Почему? – удивилась Делла.

– Потому что этот Гиббс мне не нравится. Не уверен, что он сейчас не звонит в полицию.

– Гиббс? – изумилась она. – Да он перепуган до смерти. Сидит сейчас небось в ближайшем баре и вливает в себя двойной бренди, а руки трясутся так, что он едва держит стакан. Гиббс перетрусил до смерти, шеф!

– То-то и оно, что он уж как-то слишком перепугался.

– Что вы имеете в виду?

– Для мужчины с такими холодными глазами и жесткими губами это неестественно.

Делла засмеялась:

– Он просто стареющий ловелас. Решил поразвлечься и попался на этом. Трудно судить, насколько он напуган, пока мы не знаем истинной причины его страха. Возможно, познакомившись с миссис Томас Гиббс, это можно было бы понять.

Мейсон усмехнулся:

– Как бы то ни было, Делла, быстро уходим!

Глава 12

Отыскав не слишком многолюдный бар, Мейсон и Делла Стрит зашли в него.

– Итак, каковы наши дальнейшие действия? – поинтересовалась она, когда они устроились в его уголке.

Мейсон ответил:

– Экспресс «Лос-Анджелес» компании «Юнион пасифик» проходит здесь около двух часов ночи. Попробуем достать в нем места. Дома будем в девять утра. Я сойду в восточном пригороде и возьму такси.

– Замечательный финал для медового месяца! – заметила Делла.

– Пилот нашего самолета удивился бы, увидев нас сейчас, – засмеялся адвокат.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*