KnigaRead.com/

Эрл Гарднер - Дело о краже на дороге

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрл Гарднер, "Дело о краже на дороге" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Они зашли в казино, и им сопутствовала удача. Мейсон и Делла постоянно выигрывали. Примерно через час они обменяли жетоны и вышли на сверкающую огнями главную улицу города в пустыне.

– Поедем на такси? – спросила Делла.

– Нет. Пройдемся пешком. Тут всего четыре или пять кварталов.

– Вы знаете, где это?

– Да. Я неплохо знаком с городом.

Они прошли несколько кварталов вниз по боковой улице. Сухой, прохладный воздух пустыни опьянял словно вино. Сквозь рекламные огни пробивался яркий свет немигающих звезд.

Сверившись с адресом, который ему дал Пол Дрейк, Мейсон остановился у небольшого трехэтажного дома.

– Это здесь, – сказал он и нажал кнопку звонка против имени Инес Кейлор.

Подождав несколько секунд, нажал ее снова; наконец, выждав еще несколько секунд, нажал в последний раз.

– Ну что, Делла, идем? – Мейсон толкнул входную дверь, но она оказалась запертой. Тогда он попробовал ключ, который взял у лежавшей без сознания девушки. Замок щелкнул, дверь открылась.

– Господи, шеф, я чувствую себя преступницей, – прошептала Делла. – У меня такое ощущение, будто что-то должно случиться.

– Набор для снятия отпечатков пальцев у тебя с собой? – уточнил Мейсон.

– Да, в портфеле.

– Пошли! – скомандовал он.

Они поднялись по лестнице.

В одной из квартир на нижнем этаже в разгаре была вечеринка. Слышались музыка, смех. Никаких других звуков в доме не было.

Они нашли квартиру, которая была им нужна. Мейсон из предосторожности негромко постучал в дверь. Когда ответа не последовало, вставил в замок ключ.

Дверь плавно отворилась. Адвокат вошел и включил свет.

– Боже милостивый! – воскликнула Делла шепотом.

Мейсон втащил ее в квартиру, захлопнул за ними дверь.

В квартире царил страшный погром. Картины были не только сорваны со стен, но даже вырваны из рам. Матрас в спальне вспорот острым ножом, подушки разрезаны. На кухне посреди стола рассыпана мука. На линолеуме под ногами неприятно хрустели кристаллы сахарного песка.

– Кто-то что-то здесь искал, – произнес адвокат, – причем производил тщательный обыск, не имея для этого достаточно времени.

– Боже, какой кошмар! – произнесла Делла. – Посмотрите на этот шкаф. Все вещи выброшены, белье порвано…

– Это наводит на мысль… – протянул Мейсон.

– Какую мысль?

– На характер той вещи, которую хотели найти.

– Что вы имеете в виду?

– Это было нечто маленькое, плоское и ценное. Но сначала давай сделаем то, за чем мы пришли. Достань-ка порошок для снятия отпечатков.

Делла открыла портфель. Мейсон в поисках отпечатков начал обрабатывать кисточкой поверхности. Нашел пару и быстро взял их в плен с помощью клейкой ленты.

– Откуда вы знаете, чьи это отпечатки – девушки или тех, кто все это устроил? – полюбопытствовала Делла.

– А я и не знаю, – ответил адвокат. – Просто собираю из них коллекцию. Позже мы их рассортируем. Вот на поверхности этого ящика отпечатки, должно быть, оставил тот, кто его задвигал. Те, кто обыскивал квартиру, ничего за собой не закрывали, они просто выдвинули ящик, а содержимое вывалили на пол.

– Да, это правда, – согласилась она.

Мейсон обследовал письменный стол.

– Похоже, всю личную переписку забрали, – констатировал он. – Здесь осталось только три письма – обычная деловая корреспонденция. Одно из компании по распространению подписки на какие-то журналы, другое из модельного агентства «Афродита» и еще одно… – Он внезапно замолчал, услышав доносящийся с кухни жужжащий звук.

– Что это? – спросила Делла. – Думаете, кто-то есть у черного хода?

– Скорее у парадного, – заметил Мейсон.

– Что делать? Мы здесь в ловушке. Мы…

Адвокат покачал головой:

– Главное – не паникуй. Дверь в квартиру заперта, а девушка, которая здесь живет, находится в трехстах милях отсюда. Все, что нам надо, – это сидеть тихо.

Он прислушался. Жужжания больше не раздавалось, но через несколько мгновений в дверь квартиры осторожно постучали.

Мейсон жестом попросил Деллу не двигаться и сохранять абсолютную тишину.

Казалось, прошло бесконечно долгое время, как вдруг они услышали, что в замок вставили ключ. Задвижка отскочила, дверь открылась, в квартиру вошел мужчина и тут же отпрянул назад.

– Ну же, – спокойно произнес Мейсон, – с таким же успехом вы могли бы и войти.

Мужчина заколебался, его лицо побледнело, глаза заметались. Однако он вошел и, стараясь придать своему голосу интонации хозяина, спросил:

– Кто вы такие и что здесь делаете?

– Думаю, на этот вопрос должны ответить вы, – отозвался адвокат. – Закройте дверь, пожалуйста. Совсем ни к чему, чтобы все узнали, что здесь происходит. Объясните, что вам известно обо всем этом?

Мужчине было лет пятьдесят или чуть больше. Волосы на лбу уже начали редеть. Стеклянные голубые глаза смотрели холодно. Линия рта – прямая, жесткая. Он явно пребывал в замешательстве.

– Так что же вам известно обо всем этом? – повторил Мейсон.

– Я… Я ничего не знаю, – проговорил мужчина.

– Вы знаете Инес Кейлор?

– Я… Я знаком с ее сестрой.

– Вы не знакомы с Инес? – переспросил адвокат, многозначительно взглянув на Деллу.

– Только с ее сестрой.

Делла незаметно приподняла бровь. Мейсон кивнул.

– В таком случае будьте любезны объяснить мне, – с возмущением произнесла она, – на каком основании вы вторгаетесь в мою квартиру?

– Господи, мисс Кейлор, извините. Я… Я понятия не имел, что вы здесь. Ведь… ну, в общем, предполагалось, что вы в отъезде. Вот почему я сюда пришел.

– Может, присядете и расскажете все по порядку? – сказал Мейсон. – Начните с того, что вам известно об этом разгроме.

– Я… Господи, я… я… что это вы делаете? Снимаете отпечатки пальцев?

– Совершенно верно, – подтвердил адвокат. – Стараюсь выяснить, кто должен нести ответственность за это безобразие.

– О господи, значит, вы детектив! – пробормотал мужчина. – Я все объясню, но, понимаете, никак нельзя, чтобы мое имя оказалось в газетах. Я женат, это меня полностью уничтожит. Если моя жена подумает… О боже милосердный!.. – Он резко плюхнулся на один из стульев.

– Продолжайте и не тяните, – холодно приказал Мейсон.

– Если вы не впутаете меня в это, я не останусь в долгу – расскажу все, что знаю, вы не пожалеете, – канючил свое мужчина. – Поймите, я в отчаянии. Я не могу…

– Отвечайте! – потребовал адвокат. – Кто вы? Как вас зовут? Откуда вы?

– А вы не можете обойтись без моего имени, офицер?

– Вы не выйдете отсюда, пока не назовете мне ваше имя, причем подлинное, – пригрозил Мейсон. – Позвольте взглянуть на ваше водительское удостоверение. Сначала установим, кто вы, а потом я жду, черт возьми, внятного объяснения, что вы здесь делаете.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*