Ольга Бэйс - Слишком острая пицца (сборник)
Итак, начнем по порядку. Кто такая Шарлота Браун? Откуда Бригита знала ее судьбу, почему решила ею воспользоваться. Объяснение самой Бригитты меня не убедили. Если Шарлота существует, то ее, видимо, можно попытаться найти. До сих пор искали ведь не ее саму, а ее приемных родителей.
Отец Бригитты советовал поговорить с Кортни Грин. Я обязательно встречусь с ней, но сначала я бы хотела поговорить с Чарльзом Дентом.
На следующий день, после моего возвращения из полетов, я пришла в контору чуть ли не раньше Ари. Я сразу попросила своего секретаря посмотреть в справочнике телефон Чарльза Дента.
– Я прошу тебя, – моя интонация действительно была просительной, – позвонить ему и попытаться пригласить его к нам в контору, это лучший вариант, но, если он будет упираться, обсуди его предложения, намекни, что мы бы не хотели действовать через полицию.
– В какое время вы хотите с ним встретиться? – без всякого выражения спросил Ари.
– Чем раньше, тем лучше, – ответила я.
Как ни странно Дент, судя по всему, особо не сопротивлялся и согласился явиться в мою контору к полудню.
Телефон Кортни Грин я легко нашла в справочнике, с ней я решила договориться сама. Мне не хотелось, чтобы мой разговор с госпожой Грин услышал кто-то посторонний. Поэтому я приняла на всякий случай некоторые меры. Прежде, чем созвониться с ней, я позвонила комиссару Катлеру. Я договорилась с комиссаром, что он даст мне встретиться с Кортни в его кабинете без свидетелей. Я объяснила, что пока не знаю, могу ли поделиться информацией. Да и будет ли чем делиться, я тоже пока не знала.
– Мое имя Мэриэл Адамс, – представилась я, услышав в трубке женский голос, – я частный детектив. Я говорю с адвокатом Кортни Грин?
– Да, очень приятно с вами познакомиться, хотя бы по телефону, – ответила госпожа Грин.
– Я как раз хочу попросить вас встретиться со мной, но не в моей конторе и не в вашей, а в кабинете комиссара полиции. Только там нам никто не помешает поговорить, и комиссар не настаивает, на своем участии в нашей беседе, во всяком случае, пока.
– Нет, никаких проблем, я с удовольствием с вами встречусь, там, где вы сочтете это для себя удобным.
– Тогда давайте сегодня вечером там и встретимся. Кабинет комиссара в управлении на седьмом этаже.
– Хорошо, до встречи.
* * *
Чарльз Дент удивил меня. Во-первых, он пришел на десять минут раньше. Во-вторых, он заметно нервничал. На вид ему было не больше сорока, но, приглядевшись, я поняла, что он просто в хорошей форме. Вообще, он был больше похож на врача, чем на представителя богемы. Но мне подумалось, что, если бы он был врачом, то я бы не хотела попасть в число его пациентов. Почему? На этот вопрос мне было бы сложно дать ответ. Так я чувствовала.
– Я благодарна вам за то, что вы согласились прийти, – сказала я после того, как мы обменялись приветствиями, и Дент устроился в кресле для посетителей.
– Я знал, что вы захотите со мной поговорить, хотя, если верить газетам, в поисках Дженни Перлин вы формально участия не принимаете.
– Я действительно ищу другого человека, но мне показалось, что наши поиски должны быть чем-то связаны, и я хотела бы кое-что у вас уточнить.
– У меня тоже нет сомнения в том, что эта девица, укравшая медальон, должна знать хоть что-то о Дженни. Зачем ей эта вещь? Что она будет с ней делать?
– А вы не допускаете мысль о том, что она могла быть, например, просто настолько преданной поклонницей певицы, что само обладание ее талисманом, считала для себя счастьем, – мне было очень трудно сказать эту фразу без соответствующего оттенка, но, кажется, у меня получилось.
– Всякое бывает, – серьезно начал рассуждать Дент, – но если бы она была способной на такую страсть и такой фанатизм, – поверьте мне, она бы не работала в «Экстроподиуме».
– А вы ее видели?
– Один раз, несколько мгновений в тот день, когда она изображала из себя Дженни, а потом, как сквозь землю провалилась…
– Она действительно была очень похожа на настоящую Дженни Перлин?
– Во всяком случае, когда она появилась на подиуме: под песню, в лучах прожекторов, даже походка… У меня мороз по коже пробежал…
– У похожих людей часто бывают похожи голоса, походки, даже, говорят, некоторые мелкие привычки повторяются., – заметила я.
– Возможно.
– Скажите, вы знали настоящее имя Дженни Перлин? – начала я задавать те вопросы, ради которых и пригласила сюда продюсера пропавшей звезды.
– Да, ее звали Шарлота Браун, – уверенно ответил Дент.
– Значит и подробности ее реальной биографии вам тоже, должно быть, известны? Как у нее, по-вашему, складывались отношения с приемными родителями?
– Точно не могу сказать, возможно, она им писала, или звонила, но ни разу не ездила навещать, это я точно знаю. Она была очень востребованной актрисой, у нее просто времени не было.
– У нее были уже здесь, в Сент-Ривере, близкие подруги, друзья?
– Я не знаю таких, меня спрашивали об этом в полиции.
– Не тяготила ли Дженни такая жизнь, мне кажется, это очень тяжело.
– Она любила петь, она любила сцену. Нет, я в этом абсолютно уверен, она была счастлива.
У меня осталось странное чувство после этого разговора. Создавалось впечатление, что Чарльз Дент знал значительно меньше, чем должен был. В то же время мне думалось, что основной его целью в нашей беседе было – спрятать от меня тот очень важный, возможно единственный факт, который он знал, или думал, что знает. Из всего, что произнес в моем кабинете господин Дент, в моей памяти застряли две фразы, которые, как мне казалось, противоречили друг другу, не на уровне фактов, а скорее на уровне впечатлений. Особого просветления в моих мыслях после этого визита не наступило.
Если учесть, что я вообще не знала, что мне, собственно ждать от второй встречи, то вы можете себе представить мое состояние на тот момент. Ни одной версии, даже ни одного худосочного предположения!
* * *Я приехала в полицейское управление чуть раньше намеченного времени. Мне хотелось поговорить с комиссаром.
Говорить с Катлером в тот момент было трудно, я не привыкла от него что-либо скрывать. А тут нельзя было поступить по-другому. Комиссар был лицом официальным, он не мог, зная какие-то факты, не давать им ход. Он должен был бы, как минимум, доложить начальству о том, что дело об исчезновении певицы Дженни Перлин можно закрыть, как и дело о пропавшем медальоне – тоже. Но, во-первых, я дала слово молодым людям не открывать никому, включая своих друзей, их тайны, а, во-вторых, я должна была понять, что заставляет Бригитту и Карла поступать таким образом. Какая опасность им грозит, чью тайну они так рьяно охраняют?