Эрл Гарднер - Женщины не любят ждать
– Быстрее, – еще раз поторопил я. – Повторяю, у нас мало времени. К черту подробности, должны же мы понять наконец, в чем дело!
– Бикнел был в другой комнате, шарил там по всем углам. – Берта никак не внимала моим призывам. – Как только я взялась за книгу, я почувствовала, что у нее какой-то не тот вес. Я попыталась запихнуть ее на место, но второпях ничего не получилось. Тогда-то я и раскрыла ее и увидела, что книга была только снаружи. А внутри, где все было вырезано, лежала обычная кинокамера.
– И все?
– Все, – сказала она.
– Что же ты с ней сделала?
– Прежде чем что-нибудь делать, – ответила Берта, – я вынесла кинокамеру на свет и внимательно ее рассмотрела. И тут я вдруг поняла, что везде и на всем оставляю отпечатки пальцев. Я схватила носовой платок и оттерла эту книгу, как могла. Потом взялась за кинокамеру и поняла, что и на ней везде мои отпечатки и удалить их практически невозможно.
– И что ты сделала?
– Я украла эту кинокамеру, а фальшивую книгу поставила обратно на полку.
– А что ты сделала с камерой?
– Понимаешь, – ответила она, – я боялась, что полицейские могут меня обыскать. Было понятно также, что они найдут способ обшарить и автомобиль. Я вышла на улицу и некоторое время постояла на крыльце, держа в руках эту штуку. И вот тут-то у меня родилась блестящая идея. Я прошла по дороге к началу этого проезда. Там, на углу, есть полдюжины почтовых ящиков. На одном из них значилась фамилия Эбни. Я не знала, конечно, в котором часу у них разносят почту, но подумала, что утро уже прошло, поэтому можно рискнуть. В общем, я открыла этот ящик и сунула туда камеру.
– Оставив на ней отпечатки пальцев?
– Нет. Я, конечно, вытерла ее, как могла, но все равно очень беспокоюсь. Может быть, что-то и осталось. У меня же не было перчаток.
– Что потом?
– Потом вернулась на крыльцо и тут же услышала приближающийся звук сирены. Я подала сигнал Бикнелу, и он вышел. Я спросила, нашел ли он что-нибудь еще, и он ответил, что нет, только эти бумаги.
– Которые он спрятал?
– Нет, они еще были у него. Как раз в этот момент он и вложил их в одну перчатку, скатал перчатки вместе, засунул в дырку в каменной стене и заткнул другим камнем, который валялся на земле. Наверно, этот камень и выпал раньше из стены.
– А про камеру ты Бикнелу не сказала?
– Дональд, – торжественно произнесла она, – я не говорила про камеру никому на свете и никому не скажу. Если ее найдут, я буду отпираться до последнего. Конечно, я поступила глупо, но мне вдруг пришло в голову, что в ней может быть какая-нибудь важная пленка, может быть, что-нибудь, что он использовал для шантажа. – Она замолчала и умоляюще посмотрела на меня. – Дональд, ты же такой смелый и находчивый! Ты сможешь достать эту пленку и отдать ее проявить. Полиция будет следить за Стивом Бикнелом и за мной, но у тебя-то ведь будет возможность съездить туда и отличиться.
– Почему же ты не сказала про камеру Бикнелу? – переспросил я.
– Чтобы оказаться во власти этого скрипучего козла? – взорвалась Берта. – Какого черта мне самой лезть в петлю? Ты про нее знаешь, я про нее знаю, теперь еще Бикнел будет знать! Или, может, ты думаешь, что, когда дело дойдет до расчета, Бикнел скажет: «А еще, миссис Кул, раз вы рисковали своей лицензией и совершали противоправные действия, чтобы мне помочь, я хочу дать вам небольшую надбавку»? Вот уж хрен! Он будет иметь на меня компромат, достаточный, чтобы лишить меня работы. Он такой вредный и сварливый, что непременно постарается это использовать против меня. А я сама хочу быть вредной и сварливой, хочу иметь возможность строго на него смотреть и напоминать при случае, что это он нарушил закон, когда вошел в дом и там рыскал.
– А ты не рыскала?
– Я была достаточно осторожна: стояла в дверях и наблюдала.
– Значит, что делал Бикнел, пока ты ходила засовывать камеру в почтовый ящик, ты не знаешь?
– Он продолжал поиски.
– Я имею в виду, ты не знаешь, что он нашел.
– Он сказал, что больше ничего не нашел.
– Ну, это он сказал. Но ты этого не знаешь.
– Не знаю.
– Ладно. Расскажи подробнее, где там в стене лежат эти перчатки.
– Справа от дорожки, идущей вверх, футах в десяти; это примерно две трети дорожки. Там на одном камне пятно белой краски, и перчатки как раз под этим камнем.
– Хорошо, – сказал я. – Посмотрим, что можно сделать. Только держи язык за зубами.
– Непременно, – заверила меня Берта. – Уж про это я ни с кем трепаться не буду.
– И еще одно, – добавил я. – Там в комнате было много крови?
– Порядочно. Поработали неаккуратно.
– Конечно, сейчас полицейские еще не могли искать на тебе следы крови с микроскопом…
– Я туда и близко не подходила, – прервала меня Берта.
– А Бикнел?
– Он старался ходить осторожно.
– Старался, – повторил я. – Ты же не можешь точно сказать, что там происходило. Учти, Берта, здешние полицейские свое дело знают. Они видели, в каких ты туфлях, они точно знают, во что ты была одета. И одежду Бикнела они тоже запомнили.
– Ну и что? – не поняла Берта.
– Сегодня они могут обыскать ваши номера, – пояснил я, – и если не найдут чего-нибудь из вещей, которые на вас сейчас, особенно обуви, то сразу поймут, в чем дело. Поэтому обязательно повидайся с Бикнелом и предупреди его, чтобы он ни в коем случае не пытался избавиться от ботинок или какой-нибудь одежды. И особенно опасно отдавать вещи в чистку.
– А что, если у него действительно остались пятна крови на подошвах?
– Пусть Бикнел погуляет по пляжу, – сказал я, – пройдется несколько раз вперед-назад по песочку и, раз уж у него такой артрит, пусть как следует пошаркает ножками.
– Понятно, – сказала Берта. – А что будешь делать ты?
– Заметать ваши следы, – ответил я.
Глава 13
Превышать скорость в это время дня – верный способ угодить за решетку, чего мне уж никак не хотелось. Но дело есть дело.
Убедившись, что за мной нет «хвоста», я припустил со всей мочи, хотя и в пределах разумного. Слава богу, дорогу я уже знал хорошо, и долго искать Нипануалу мне не пришлось. Свернув с шоссе и проехав вниз примерно до восьмисотых номеров, я обнаружил большое скопление автомобилей.
Видимо, весть об убийстве быстро распространилась по округе. Полицейские перегородили боковой проезд, и перед ограждением толпились любопытные: переговаривались, глазели, щелкали фотоаппаратами.
Толпа стояла и возле почтовых ящиков. Это мне было на руку. Я протиснулся к ящику с надписью: «Эбни», дождался, когда большинство любопытствующих устремило взгляды на дом, открыл крышку ящика и запустил туда руку. Камера была на месте! Я вздохнул с облегчением.
Вытащив камеру, я движением плеча прикрыл крышку ящика и ненадолго присоединился к группе ротозеев, глазевших на дом. Одно дело было сделано, но предстояло сделать еще многое. Насколько я уловил стиль работы сержанта Хуламоки, времени на свободное передвижение у меня было не больше часа. Я сел в машину и помчался обратно в «Моану».