KnigaRead.com/

Агата Кристи - Смерть мисс Мак-Джинти

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Агата Кристи, "Смерть мисс Мак-Джинти" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Последние известия о ней поступили из Ирландии. Можно ли было предположить, что доктор Рэндел однажды встретил ее и женился на ней, ничего не зная о ее прошлом? Такая гипотеза была допустимой. Лили Гамбол изучила стенографию, и, возможно, на ее жизненном пути оказался доктор Рэндел. Пуаро покачал головой и вздохнул. Все это было из области возможного, а ему нужны были достоверные данные.

Солнце скрылось за тучами, и деревья в саду Саммерхейзов гнулись под сильными порывами ветра. От холода Пуаро пробрала дрожь, и он решил вернуться в дом. Да, ему не хватало уверенности. Если бы только он смог обнаружить орудие преступления…

И тут Пуаро замер на месте. Он вдруг четко представил себе это самое орудие, о котором он думал. Еще не осознав в полной мере важность своего открытия, сыщик понял: да, это было именно то, что он искал!



Пуаро удивлялся, почему он раньше не обратил внимания на этот предмет, хотя видел его неоднократно с момента своего появления в «Лонг Медоуз». Он все время находился там, около окна, на небольшом книжном шкафу…

Пуаро взял его в руки, мысленно прикинул его вес, внимательно осмотрел, а затем размахнулся, как для удара. Как раз в этот момент Морин в сопровождении своих овчарок ворвалась в комнату подобно урагану.

— Ну, вот! — вскричала она, рассмеявшись, — теперь вы играете топориком для колки сахара?

— Значит, это топорик для колки сахара?

— Да… Так его называют в некоторых провинциях, а в других именуют ножом для колки сахара… Неплохая вещь, не правда ли? А маленькая птичка на нем меня просто восхищает…

Пуаро осторожно ощупывал топорик. Это весьма тяжелое орудие с острым лезвием в какой-то степени напоминало бочарный топор. Оно было изготовлено из кованой меди с вкрапленными там и сям голубыми и красными камешками. В верхнюю часть была вделана маленькая птичка из красной меди с глазками чудесного бирюзового цвета.

Морин взяла топорик из рук Пуаро.

— Такой штуковиной, — сказала она, улыбаясь, — можно легко убить кого угодно!

Потрясая топориком словно перед воображаемым врагом, она добавила:

— Джонни я предупредила! Как только он мне надоест, все будет кончено! Один удар топориком, и прощайте!

Она положила его на место и, нахмурив лоб, продолжала:

— Так за чем же я пришла сюда? Никак не могу вспомнить!.. Ну что ж! Пойду тогда взгляну на пудинг.

Обращаясь к Морин, сыщик спросил:

— Вы привезли этот топорик из Индии, так ведь?

— Нет! Я купила его на праздник рождества на благотворительной распродаже у священника. Туда приносят все ненужные вещи, и люди выбирают что-нибудь не слишком безобразное. Мне повезло: попался вот этот самый топорик, и я его очень люблю из-за маленькой забавной птички, да еще я присмотрела кофейник с довольно оригинальным носиком.

Это был кофейник из кованой меди. У Пуаро сложилось впечатление, что он его уже видел где-то.

— Он изготовлен в Багдаде или в Персии, — продолжала Морин. — Я уже и не помню, что мне говорили Уэзери.

— Так эти предметы от них?

— Да-да. Их дом — настоящая лавка старьевщика!.. Но я убегаю, мистер Пуаро! Пойду взгляну на пудинг!.

Она поспешно удалилась. Дверь с шумом захлопнулась.

Пуаро снова взял в руки топорик для сахара и подошел к окну, чтобы получше его рассмотреть. Сыщик обнаружил на лезвии обесцветившиеся, едва различимые пятнышки. Поглаживая усы, он погрузился в размышления.

Приняв, наконец, решение, Пуаро поднялся в свою комнату, прихватив с собой топорик. Он положил его в коробку, которую завернул в бумагу и накрепко завязал. Затем с пакетом под мышкой он вышел на улицу. Было совершенно очевидно, что никто в доме не хватится исчезнувшего топорика. Ведь здесь не привыкли класть все на место.



В «Лэбернамзе» продолжалось нелегкое сотрудничество Робина и миссис Оливер.

— Но, Ариадна, вы не можете превратить его в вегетарианца! Это насмешит публику!

— Ничего не поделаешь. Он всегда был вегетарианцем, и во все свои поездки берет с собой машинку, чтобы тереть морковь и репу.

— Но почему же, дорогая Ариадна?

— Почему я знаю? — ответила миссис Оливер тоном, в котором сквозило легкое раздражение. — Я, должно быть, сошла с ума в тот день, когда придумала этот несносный персонаж — вот и все, что я могу вам сказать.

Почему он финн, тогда как я ничего не знаю о Финляндии? Почему он вегетарианец? Почему у него масса смешных причуд? Я ничего этого не знаю. Придумываешь какую-нибудь историю и в один прекрасный день замечаешь, что за тобой повсюду следует какой-то Свен Гьерсон, и от него никак нельзя избавиться. А люди тебе пишут, что ты, должно быть, уж слишком привязана к этому персонажу! Вот так-то! Но, если бы в реальной жизни я встретила этого проклятого вегетарианца-финна, я бы его убила… И это было бы преступление что надо, уверяю вас!

— Послушайте, Ариадна, у вас, быть может, не такая уж плохая идея! Подлинный Свен Гьерсон и вы — в роли убийцы! Совершив преступление, вы описываете его в книге, которая станет вашей лебединой песнью и будет напечатана только после вашей смерти…

— А кто тогда получит за нее гонорар? — саркастически спросила миссис Оливер. — Я согласна совершить убийство, но хочу сразу же получить деньги!

— Никто не в состоянии лучше меня понять вас, поверьте!

Робин встал со стула и, продолжая говорить, стал прохаживаться по комнате.

— Что же касается Ингрид, то она начинает мне надоедать. После сцены в подвале, а она будет действительно первоклассной, я не знаю, как нам лучше сделать, чтобы следующая сцена была не слабее…

Миссис Оливер ничего не ответила. Все эти заботы мало ее трогали. Робин смотрел на нее с неприязнью. В это утро миссис Оливер изменила свою прическу и гладко причесала волосы на прямой пробор. Высокий лоб, большие очки и строгий вид делали ее похожей на школьную учительницу, что наводило Робина на грустные воспоминания о своем детстве. Он чувствовал, что ему все труднее называть эту дурнушку Ариадной.

Раздраженным тоном Робин заявил, что он не в форме.

— Все это из-за джина, выпитого вчера вечером, — заметил он. — А что, если мы прервем нашу работу и немного займемся распределением ролей? Было бы чудесно заполучить для спектакля Дениса Каллори! Но он, к сожалению, связан своими контрактами в кино. Джин Беллоуз будет идеальна в роли Ингрид, и она хочет играть эту роль. А на роль Эрика, как я вам уже говорил, не найдется никого лучше, чем Сесил Лич! Вы не против того, чтобы съездить сегодня вечером в театр «Литтл Реп»? Вы мне скажете потом, что вы думаете о Сесиле… Миссис Оливер согласилась с предложением Робина, и тот отправился звонить по телефону в Кулленкуэй.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*