Эллери Квин - Роковая женщина
— Что ты слышал?
— Женщина прошептала: «Ты будешь готов, милый?» Мужчина ответил: «Ага. Только возьми чемодан». Она: «В том же месте, в то же время?» «В четыре тридцать или пораньше, если сможешь. Я увижу тебя в…» Больше я ничего не услышал.
— Кто был этот мужчина? — медленно спросил Дентон.
— Не имею понятия. Ты же сам знаешь, что по шепоту трудно определить голос. Тогда я даже не думал, что эта женщина — Анджела.
Все напоминало карусель. Появилась новая деталь: указание на время 4.30. Если бы Фелтон услышал до конца этот шепот…
— Прости, что набросился на тебя, Мэт, — промямлил Дентон. — Это все нервы.
Фелтон вздохнул с облегчением.
— Ты прав, Джим. Я вел себя, как дурак. А насчет Анджелы… что сказать? Сопротивляться ей было бесполезно.
— В этом ты не одинок.
— Я рад, что мы поговорили. Еще несколько минут назад я был убежден в том, что ты убил Анджелу. Весь город об этом говорит. Я был глуп, как все. Теперь я твердо знаю, что ты этого не сделал.
— Если ты хочешь мне помочь, Мэт, скажи о том, что слышал, Спайлу.
— Завтра же это сделаю.
— Спасибо.
Дентон покинул машину. Фелтон поехал обратно, ощущая себя смертником, который внезапно получил помилование.
На крыльце дома Дентон увидел неуклюжие стишки: Взял ружье наш Джимми Дентон и Анджелу застрелил.
Потом, радуясь успеху, жену друга соблазнил».
Дентон разозлился. Он выскочил на улицу, но вокруг никого не было. Краешком глаза он уловил, как зашевелилась занавеска на окне соседнего дома. Он резко повернулся — и успел заметить женское лицо.
Возвратившись в дом, Дентон принялся готовить еду.
Глава 22
Приготовив ужин, Дентон вспомнил о вещах Анджелы, которые он обещал Бриджит Уайт. Он пошел в спальню и замер в изумлении на пороге. На постели было полным полно вещей: пальто, костюмы, куртки, блузки и даже чехлы для одежды. Горы свитеров, брюк, белья. Тут же громоздились туфли, какие-то коробки.
Дентон заглянул в чулан. Там ничего не осталось. Он начал осматривать ящики стола и бюро. Все было очищено.
На месте оставалась только конфетная коробка Анджелы. Но и она была осмотрена. Кое-что было изъято.
Вначале Джима охватило изумление, потом он пришел в ярость.
Каковы люди! Только пальто обошлось около двух тысяч долларов. Остальные вещи стоили свыше трех тысяч.
Раз она такая нахалка, то не получит ничего. Он стал вновь развешивать вещи. Затем он просмотрел все коробки. Одна из них с канцелярскими принадлежностями была подарком Дентона с соответствующей дарственной надписью. И на нее позарилась жадная уборщица. Со всей силы он пнул ее ногой. Коробка полетела, из нее все высыпалось. Дентон нагнулся и стал собирать бумажки.
Вот так и нашел он то, что так долго и тщетно искал. Один из листов был написан рукой Анджелы и прикреплен к одному из конвертов. Дентон прочитал:
«Дорогой!
Я едва могу дождаться вечера, когда ты приедешь сюда на охотничий сезон. Я счастлива, что ты решил забрать меня из этого ужасного места! Можешь быть уверен, что я готова пойти за тобой, как только ты скажешь слово. Если ты…»
На этом письмо оборвалось. Очевидно, зазвонил телефон или вернулся Дентон. Она сунула письмо в бумаги, намереваясь его закончить, когда представится возможность. Сейчас трудно понять, почему она его не отослала. У Анджелы отсутствовала какая-то логика. Она могла просто забыть о своем намерении. Дентон волновался, пальцы его дрожали, когда он отцепил письмо от конверта. Вот это находка! Конверт со штемпелем авиапочты и маркой был пуст, но на нем значился адрес: «Травер Юнайтед Студиоз. Голливуд, Калифорния».
Дентон вновь прикрепил письмо к конверту. Он испытывал чувство невероятного облегчения и торжества. Вот доказательство его теории. Она крутила любовь с Норманом Виаттом.
Интересно, сколько длился этот роман? Скорее всего эта связь началась в прошлом сезоне, когда Норман Виатт посетил Риджмор. Дентон подозревал, что Анджела ему изменяет, но он не думал, что виновником этого был Норман Виатт. Отставка Ральфа Кросби произошла из-за того, что вернулся прежний любовник.
Часы показывали уже несколько минут десятого. Дентон набрал номер домашнего телефона Спайла.
— Привет, Эмма. Эджи дома?
— Нет, Джим. Он в конторе на совещании начальников полиции и шерифов. Что ему передать?
— Спасибо, Эмма. Не беспокойся. — Дентон сел и задумался. Эджи Спайла искать бесполезно. Эмма, как и многие жены, не подозревает, что подобные совещания — всего лишь предлог выпить и хорошо отдохнуть. Парни садятся в машины и уезжают подальше, чтобы поиграть в покер и повеселиться.
Это тайна для всех жителей города, в том числе и для Дентона. Если бы он нашел Эджи, то у него не было бы никакого настроения заниматься делами Джима. На шефа полиции надежды никакой. Может быть, сержант Гарлей или Нэд Бредшоу? Дентон покачал головой. Он сомневался, что они осведомлены об этом деле. По этой причине исключался и патруль. Уж слишком деликатная операция, думал Дентон.
Шериф? Они все сегодня гуляют. Окружной прокурор Ральф Кросби? Дентон усмехнулся. Кросби зол, как полицейская собака.
Значит нужно действовать самому или подождать до завтра.
Джордж Гест попытался все сделать сам. А каков результат? Но он же не Джордж Гест! Он знает значительно больше Геста. Он был уверен, что справится с Норманом Виаттом, если дело дойдет до схватки.
Дентон не собирался идти с голыми руками, помня об охотничьем ружье. Эджи забрал его ружье, но остался автоматический пистолет. Его Спайл не взял. У Дентона есть на него разрешение, хоть, конечно же, прокурор настаивал на его изъятии. Он посмотрел в стол. Пистолет был на месте. Дентон положил его в карман и пошел к телефону.
Ответила Адрис Виатт.
— Норман дома?
— Это ты, Джим? Нет, он и папа на охоте. Что-то важное?
— Я могу отложить это до другого раза, — ответил Дентон и повесил трубку, не дождавшись следующего вопроса Адрис.
Он пошел было к гаражу, но вспомнил, что машина в ремонте. Дентон вернулся в дом и позвонил Маку, чтобы заказать такси. Никто не отвечал. Дентон позвонил ему домой. Жена Мака ему ответила, что все машины в разъезде. Не называя себя, Джим дал заказ.
Такси появилось в пять минут одиннадцатого… За это время Дентон выкурил восемь сигарет, выпил два стакана виски и был очень зол. За рулем сидел сам Мак.
— Мне кажется, что ты приехал не вовремя.
— Был занят. Куда?
— Пять миль за город. Где свернуть, я скажу.
— Это зона С. Три доллара.
— Знаю. Поехали. Извини, что я так разговаривал с тобою, — Дентон уже остыл, злость исчезла. — Я разболтался. Ты, наверное, слышал…