Эрл Гарднер - Дело иллюзорной удачи
– Разумеется, я его потряс, – согласился Мейсон, – но по его тону могу сказать, что это мало что изменило. Он неплохо наживается. Требует деньги у всех. Решил собрать все, что может, а потом уехать.
– И вы не можете его остановить?
– Я не могу его остановить, потому что не смею допустить, чтобы его арестовала полиция, и он это знает, – объяснил адвокат. – Однако и не хочу сидеть сложа руки, позволить ему осуществлять его план шантажа.
– Вы подождете до двадцати минут четвертого…
– Нет, – перебил ее Мейсон. – Там я с ним и встречусь. Он рассчитал время до доли секунды, а это значит… Делла, позвони в пожарное депо и скажи, что в задней комнате магазина на углу Кловины и Хендерселла сильный пожар.
Делла Стрит сделала большие глаза.
– Это преступление. Это…
– Конечно, это преступление, – согласился Мейсон. – Превышение скорости тоже преступление, а я именно это и собираюсь сделать. Я собираюсь бросить вызов шантажисту, занимающемуся шантажом в самый разгар пожарной тревоги. Потом попроси Пола Дрейка как можно скорее послать двух оперативников на угол Кловины и Хендерселла. – С этими словами он схватил шляпу и выскочил из комнаты.
Глава 12
В начале Кловина-авеню Мейсон притормозил.
На другом конце улицы стояли две полицейские машины и красный автомобиль заместителя начальника пожарной команды. Дальше у обочины припарковалось еще несколько машин.
Здание на углу, в котором когда-то находился магазин, выглядело огромным. По сравнению с ним соседние дома казались карликами. Потом его помещение какое-то время, очевидно, использовали под склад, во всяком случае, на фасаде до сих пор красовалась потрепанная табличка «Товарные излишки».
Как только адвокат вышел из машины, к нему подошел незнакомый мужчина:
– Перри Мейсон?
– Верно.
– Я Лу Питман, оперативник Дрейка. Пол поймал меня по радио в машине и велел срочно ехать сюда. Я находился очень далеко, но успел подъехать одновременно с пожарными.
Мейсон спокойно посмотрел на него:
– Покажите ваше удостоверение.
Питман достал удостоверение личности.
– О’кей, – отозвался адвокат. – А теперь расскажите, что здесь произошло.
– Ложная тревога, – пояснил Питман. – Приехали пожарные, осмотрели место и уже собрались уезжать, как один из них заглянул в окно и что-то сказал остальным. Они выбили окно, вошли и, очевидно, по коротковолновому радио вызвали полицию. Полиция приехала быстро. По-видимому, в здании обнаружили человека.
– Обнаружили человека? – переспросил Мейсон.
– Верно.
– И он не убежал?
– Не убежал.
– А должен был убежать, – задумчиво произнес адвокат. – Он не должен был оставаться тут до приезда пяти машин. Ну, так что же произошло?
– Не знаю, что произошло, но приехали еще полицейские машины. Там, внутри, что-то их беспокоит, очевидно, они допрашивают того человека… А вот и они.
Передняя дверь магазина открылась. Лейтенант Трэгг в сопровождении детектива в штатском и двух офицеров в форме вывел из здания Хораса Уоррена.
– Боже правый! – охнул Мейсон.
– Вы его знаете? – спросил Питман.
Мейсон резко отвернулся от оперативника, перешел улицу и подошел к группе.
Один из офицеров что-то сказал лейтенанту Трэггу, и тот не смог сдержать удивления, увидев идущего к ним Мейсона.
– Вот это да! – воскликнул он. – Быстрая работа! Как вы сюда попали? Вам позвонил ваш клиент, и…
Мейсон не сводил глаз с Уоррена.
– Ни слова, Уоррен, – приказал он. – Ни слова. Не открывайте рта!
Один из офицеров в форме подошел к Мейсону и оттолкнул его.
– Идите куда шли, – приказал он, – здесь совершено убийство!
– Ни слова, – бросил Мейсон еще раз через плечо Уоррену и, повернувшись к офицеру, пояснил: – Я адвокат этого человека.
– Мне наплевать, кто вы такой, – заносчиво заявил тот. – После того как его поймали с поличным, он имеет право попросить адвоката, и вы можете прийти и увидеться с ним, но здесь не лезьте не в свое дело. Уходите!
Мейсон шагнул в сторону, по-прежнему глядя на Уоррена. Тот кивнул в ответ.
Адвокат снова пересек улицу.
Остальная группа расселась по двум полицейским машинам и уехала.
– Уж не Трэгг ли это из отдела убийств? – полюбопытствовал Питман.
– Он самый, – подтвердил Мейсон. – Трэгг не приехал бы сюда, если бы в здании не нашли мертвого тела и если бы это не походило на убийство. Постарайтесь выяснить, что здесь все-таки произошло, и позвоните мне в офис. – Затем он удрученно прошел к своей машине, сел, повернул ключ зажигания, завел мотор и поехал обратно в офис.
Глава 13
Делла Стрит с удивлением посмотрела на шефа, вошедшего в кабинет.
– В чем дело, вы туда не попали? – спросила она.
– Попал и уже вернулся. Вот теперь буду ждать телефонного звонка.
Делла вопросительно подняла брови.
– Полагаю, вскоре позвонит Хорас Уоррен, – пояснил Мейсон. – Попросит, чтобы я представлял его. Уоррена обвиняют в убийстве.
– В убийстве?! – изумилась Делла.
– Вот именно. По-видимому, он добрался до Гидеона раньше меня. Но с той же идеей: выбрал из трех возможных способов обращения с шантажистами самый радикальный – убить его.
– И вы хотите сказать, что Уоррен убил его?
– По-видимому, Уоррен рассчитывал убежать и убежал бы, если бы не эта чертова пожарная тревога!
– Ух ты! – еще больше удивилась Делла.
– Вероятно, они с Гидеоном встретились один на один и раскрыли друг перед другом все карты. Уоррен убил Гидеона, и я не очень-то виню его за это! Но потом услышал сирены пожарных машин, растерялся и попался в ловушку. Его взяли с поличным.
– А миссис Уоррен?
– Она или была там до того, как мы подняли пожарную тревогу, или приехала туда, когда у здания уже стояли полицейские машины. Заметив их, естественно, вернулась домой. А теперь, Делла, сделай вот что. Садись в машину и поезжай к дому Уорренов. Посмотри, там ли миссис Уоррен. Если там, передай ей сообщение. Если нет, подожди, пока она доберется до дому, а затем скажи ей, чтобы она никому ничего не говорила. Просто прикажи ей, чтобы она не делала никаких комментариев до встречи с адвокатом.
– С вами? – уточнила Делла.
– Тебе не надо с ней оставаться, – продолжил Мейсон. – Только объясни ей: она должна сказать полиции, что хочет сначала поговорить с адвокатом. Думаю, представлять ее мужа буду я.
– Но если его взяли с поличным, что вы сможете…
– Не знаю, – буркнул Мейсон. – Но Гидеон, безусловно, требовал денег.
Зазвонил телефон.
Делла подняла трубку:
– Да, Герти… Мистер Мейсон будет говорить. – Она повернулась к нему: – Это Хорас Уоррен.