KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Н. Скотт - Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения

Н. Скотт - Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Н. Скотт, "Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

7

«Общество посвященных»

Просматривая свои записи за 1897 год, я нашел упоминание о безвременной кончине миссис Глории Стэплхерст, женщины бесконечной доброты и щедрости, ближайшей подруги миссис Хадсон, и трагических обстоятельствах, сопутствовавших этому событию. Память возвращает меня в тот серый дождливый октябрьский вечер, когда на улице зажглись ранние фонари, в нашем камине гудел жаркий огонь, а мистер Шерлок Холмс, сидя в гостиной, наигрывал самые печальные мелодии из своего скрипичного репертуара. Днем миссис Хадсон получила письмо, которое душеприказчики миссис Стэплхерст обнаружили среди вещей покойной. Похоже, она написала письмо, но забыла отправить адресату.

Здесь я возьму на себя смелость упомянуть одно слово, возможно, неизвестное читателю: «Саммерленд». Медиумы обозначают этим термином состояние блаженства, в котором пребывают прошедшие «сквозь занавес» и соединившиеся со своими близкими «на другой стороне» – счастливцы, что испытали перерождение, освободились от забот и скорбей нашего бренного мира.

Таким образом, для тех из нас, кто пока находится на земле, повседневная жизнь – это подготовка к переходу в иное состояние, к которому мы должны всем сердцем стремиться. Должно быть, внезапная кончина обожаемого мужа подтолкнула миссис Стэплхерст раньше времени совершить этот переход в Саммерленд, ибо аконит является одним из самых сильных и быстродействующих ядов, известных науке.

Последнее письмо, адресованное миссис Хадсон, было написано незадолго до самоубийства. Речь в нем шла о спиритуализме, коим миссис Стэплхерст с недавнего времени была страстно увлечена. Она советовала подруге вступить в «Общество посвященных», чтобы познакомиться с принципами учения его основательницы Марии Сталло. Миссис Хадсон незамедлительно показала письмо Холмсу.

Холмс отложил скрипку и стал изучать письмо.

– Насколько я помню, большую часть своего состояния миссис Стэплхерст завещала этому обществу, – заметил он.

– И что с того? Такова была ее воля, – сказал я. – Это никого не касается.

После ужина я сел в кресло и закурил. За окном мокро шипели колеса экипажей, проезжающих по лужам, что после недавнего дождя разлились на Бейкер-стрит точно Амазонка.

– Наследнички, – пробормотал Холмс, который читал газету. – Завещание покойного графа Монктона собирается оспорить его родной брат. Пишут, что дело будет долгим и кровопролитным. Ого! Что за чертовщина?

Колонка некрологов в «Таймс», очевидно, содержала некую интригу, и я уж собрался прокомментировать заданный вопрос, но тут Холмс обвел что-то чернилами и бросил газету мне:

– Как это вам понравится?

Я стал читать выделенный фрагмент.

«О радость! Благая весть! Смерти нет!

Скептики всех мастей, прислушайтесь! «Общество посвященных» представило веские доказательства существования Саммерленда. Жизнь начинается заново на той стороне.

«Как я счастлива сознавать, что мой дражайший супруг не покинул меня и что мы встретимся в Саммерленде, чтобы снова вести счастливую и плодотворную жизнь. Я навеки в долгу перед «Обществом посвященных», которое направило меня к пониманию этого. Я желаю, чтобы и другие познали счастье, придя в «Общество посвященных».

Лидия Марчмаунт, Хэмпстед».

«Несите благую весть, как несу ее я. Смерти нет. Благодаря «Обществу посвященных» я регулярно общаюсь с моей возлюбленной супругой, которая ныне пребывает в Саммерленде. Моя радость безмерна. Скоро мы снова соединимся, и меня перестанет мучить артрит.

Мистер Альберт Марш, Стритэм».

Те, кого заинтересовала эта информация и кто хочет подробнее узнать об обществе, пишите по адресу: «Общество посвященных», 121-23, Лордшип-Лейн, Ист-Далвич».

Наутро мы сели в поезд и отправились в Кройдон, намереваясь навестить некоего джентльмена, который просил Холмса о помощи в связи с подделкой его подписи на юридических документах. Один из попутчиков случайно обмолвился, что его сосед, мистер Тадворт, недавно вступивший в «Общество посвященных», был найден повешенным в оранжерее у себя дома в Аннерли. Полиция не желала начинать расследование, поскольку в предсмертной записке, среди прочего, присутствовало слово «Саммерленд». Нашему попутчику интересно было знать, о каком именно Саммерленде идет речь: о том, что в Истборне или что в Клактоне?

В результате это вызвало у Холмса настолько живой интерес, что на станции Норвуд мы вышли и пересели в поезд до Ист-Далвича.

Штаб-квартира «Общества посвященных» находилась в трех минутах ходьбы от станции и совсем не поражала роскошью. Оказалось, она занимает второй этаж над похоронным бюро, в довольно бедной части Далвича, мощенной булыжником. По соседству располагались конюшни, а на первом этаже мастерская по изготовлению гробов.

Увидев в освещенном окне столяра за работой, мы постучали и вошли. Холмс тут же принялся нахваливать его изделие.

– Настоящий английский дуб, – он провел рукой по крышке, – а углы, посмотрите, как гладко обработаны.

Молодой человек дунул на свой рубанок, отчего на пол посыпалась стружка, и сказал:

– Этот поместят в свинцовый ящик и запаяют. А сверху обошьют саржей и сделают надпись. Чем могу вам помочь, джентльмены?

Опершись о трость, Холмс на мгновение прикрыл глаза, коснулся переносицы и дважды пробормотал:

– Несите благую весть. Смерти нет.

Под воздействием этого молитвенного заклинания молодой мастер отложил рубанок и почтительно склонил голову.

– Несите благую весть, как несу ее я, – прошептал он, точно это был отзыв на пароль.

Настороженность, с которой молодой человек, казалось, воспринимал поначалу наше появление, сменилась необычайной сердечностью. Он тепло пожал нам руки:

– Я ведь не знал, что вы члены общества.

– Не будет ли наглостью с моей стороны попросить об аудиенции у Марии Сталло? – спросил Холмс.

– Боже мой, нет, конечно! – Молодой человек улыбнулся от уха до уха и в припадке религиозной страсти сцепил руки на груди. – Наш возлюбленный медиум и священное божество, ее величество святейшая жрица, посланница Нептуна, в настоящее время проводит сеанс с неким мистером Каммингсом, который недавно потерял супругу. На прошлой неделе фирма организовала похороны.

– Мистер Каммингс, вы сказали? Это не тот, что ходит на протезе, приволакивая ногу? Он примерно вашего возраста.

– Ах нет. Мистер Каммингс – пожилой, но моложавый джентльмен. Он носит бриджи и гетры, и можно точно сказать, что он не калека. Вы наверняка ошиблись!

– Возможно, – согласился Холмс и посмотрел на стенные часы. – О боже, как поздно. Нам необходимо спешить! Что ж, до встречи в Саммерленде!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*