Жорж Сименон - Тюрьма
— Потом между сестрами вспыхнуло соперничество, они начали враждовать, хотя мы делали все, чтобы избежать этого. Я думаю, так бывает между детьми во всех семьях. Началось это с того дня, когда Жаклине было разрешено ложиться спать на час позже, чем сестре. Адриена заупрямилась: она тоже не будет спать. Бунт продолжался несколько месяцев. У нее слипались глаза, но она боролась со сном и не засыпала. Кончилось тем, что мы пошли на компромисс: стали укладывать их в одно время, на полчаса раньше, чем полагалось Жаклине, на полчаса позже, чем полагалось Адриене.
— Вы несправедливо обошлись с Жаклиной, — заметил Ален.
Он сам удивился, что назвал жену Жаклиной, а не Мур-мур, как обычно.
— Знаю. Когда имеешь дело с детьми, несправедливость неизбежна. Тринадцати лет Адриена потребовала, чтобы ее одевали точно так же, как сестру, хотя той было уже шестнадцать. Прошло еще два года, и Адриена стала курить. Мы с женой старались проявить максимум терпимости, не делали различия между старшей и младшей. Считали, что, если они открыто взбунтуются против нашей родительской власти, будет хуже.
Взгляд его застыл, устремленный в одну точку. Перед ним вдруг предстало настоящее.
— Хотя что могло быть хуже того, что случилось теперь? — добавил он упавшим голосом.
Он посмотрел на одного зятя, потом на другого.
— Я не знаю, кого из вас двоих жалеть больше.
Лицо его омрачилось, и он принялся за еду. Теперь за столом слышно было только постукивание вилок по фарфору.
Альбер убрал опустевшие тарелки, поставил на стол жаркое из куропаток, налил в бокалы бургундское.
— Я ездил посмотреть на нее. Туда, — проговорил Бланше.
Туда, то есть в Институт судебно-медицинской экспертизы. Алену случалось там бывать. Металлические шкафы с ящиками, похожие на стеллажи для картотеки, только в ящиках трупы.
— Нет, я не мог бы, — пробормотал отец.
Может, все это не на самом деле? Может, это во сне? Уж не сцена ли это из какого-то спектакля: три актера в убийственно медленном темпе играют свои роли, то и дело перемежая реплики невыносимо долгими паузами. Ален едва удерживался, чтобы не вскочить, не закричать, не замахать руками. Надо немедленно что-то сделать, — хватить, скажем, тарелку об пол, только бы очнуться от этого бреда, вернуться к жизни.
Собственно, они говорили о разных существах. Фаж — о двух своих малышках, девочках, подростках. О своих двух дочерях.
— Когда-то я мечтал, что у моих детей не будет от меня тайн, я хотел быть их наперсником, другом, который может быть им полезен.
Он задумался, повернулся к Бланше.
— Адриена была с вами откровенна?
— Н-нет. Не слишком. Она не испытывала потребности в душевных излияниях.
— Ас вашими друзьями?
— Она была хорошей хозяйкой, хотя всегда держалась в тени. Мы почти не замечали ее присутствия.
— Вот видите! Она осталась прежней. Она жила в своем внутреннем мире, бессильная открыть его кому бы то ни было. А Жаклина, Ален?
Ален молчал, не зная, что ответить. Он боялся причинить боль этому человеку, принявшему с такой целомудренной кротостью удар, нанесенный ему судьбой.
— Мур-мур… Так я ее звал…
— Да, знаю.
— Мур-мур очень дорожила своей независимостью, оттого и журналистику не захотела бросить. Работа была той сферой ее бытия, куда доступ для меня был закрыт. Она никогда не обращалась ко мне за помощью или советом. Какую-то часть суток всецело отдавала своим делам. Этими часами она распоряжалась полновластно, но в остальное время не отходила от меня ни на шаг.
— То, что вы рассказываете, очень любопытно. Я словно сейчас вижу, как она пристроилась на кресле у меня в кабинете и учит уроки. Входила она всегда так бесшумно, что я каждый раз вздрагивал от неожиданности, когда, подняв голову, обнаруживал ее сидящей напротив меня.
— Пришла поговорить?
— Нет.
— Ты уверена, что ничего не собиралась мне сказать?
Она отрицательно качала головой. Ей достаточно было сидеть у меня в кабинете — вот и все. И я опять принимался за работу. Когда она сообщила нам, что решила продолжать образование в Париже, я понял: она не хочет учиться в Эксе, потому что тут она всегда будет профессорской дочкой.
Неправда! Просто Мур-мур решила по-своему устроить свою жизнь.
— Разумеется, Адриена и здесь не захотела отстать. Так мы с женой оказались одни, как раз тогда, когда надеялись, что дочери станут утешением нашей старости.
Он опять перевел взгляд с одного зятя на другого.
— Но они предпочли вас.
Что было на десерт, Ален не заметил. Они поднялись из-за стола и вместе с хозяином проследовали в кабинет, где им предложили гаванские сигары.
— Кофе будете пить?
Ален не решался покоситься на свои часы. Маятник стоячих часов в стиле ампир был остановлен.
— Я никогда не вмешивался в их дела. Не требовал, чтобы они писали мне чаще, подробней. Скажите, они встречались после замужества?
Ален и Бланше вопросительно переглянулись.
— Жаклина иногда приезжала к нам вместе с Аленом, — сказал Бланше. — Но нечасто.
— В среднем, раза два в год, — уточнил Ален. Свояку почудился в его словах упрек.
— Мы всегда были вам рады, ты это знаешь.
— И у вас, и у нас хватало своих дел.
— Они перезванивались. Думаю, что даже время от времени встречались где-нибудь в городе, чтобы выпить вместе чашку чая.
Ален мог бы поклясться, что за все семь лет они вряд ли встретились в городе больше двух раз.
— Мы виделись в театрах, в ресторанах. Фаж опять перевел взгляд с одного на другого, но по его глазам нельзя было догадаться, о чем он думает.
— Уик-энды вы проводили у себя на вилле, Ален?
— Иной раз и часть недели тоже.
— Как поживает Патрик?
— Стал совсем взрослым.
— Он знаком со своим двоюродным братом и сестрой?
— Да, они видались.
Фаж не спросил, сколько раз, и хорошо сделал. Должно быть, и он чувствовал себя здесь не в своей тарелке: слишком уж все в этом доме походило на театральную декорацию и слишком уж трудно было судить по его обстановке, чем наполнена повседневная жизнь его обитателей.
Внезапно, безо всякого перехода он вернулся к главному:
— Значит, она так и не сказала — почему? Ален отрицательно покачал головой.
— И никто из вас не догадывается? Ответом было молчание, еще более глубокое, чем после первого вопроса.
— Возможно, Жаклина все-таки заговорит?
— Сомневаюсь, — вздохнул Ален.
— Как вы полагаете, свидание мне разрешат?
— Безусловно. Обратитесь к следователю Бените. Он очень приличный человек.