Эрл Гарднер - Дело о ледяных пальцах
— У меня нет времени обсуждать это сейчас. Я прошу вас выступить в роли моего адвоката. Я хочу, чтобы вы получили для меня деньги. Предлагаю вам двадцать долларов в качестве аванса. Если лошадь выиграла, я компенсирую ваши усилия и время, потраченные на получение денег. Если нет, можете выбросить билеты в мусорную корзину, и у вас останется двадцать долларов.
— Если я получу деньги, как с вами связаться?
— Я сама свяжусь с вами.
— Когда?
— Завтра. По какому телефону можно найти вас?
— Завтра суббота. Контора закрыта. Но на этом же этаже находится детективное агентство Дрейка. Там работают круглые сутки. Позвоните по этому номеру и попросите Пола Дрейка. Он всегда сможет связаться со мной. Если лошадь выиграет, мне бы не хотелось иметь при себе такую большую сумму. Я хотел бы положить деньги в банк и получить чеки…
— Никаких чеков, — прервала она Мейсона, — только наличными. И купюрами достоинством не более ста долларов. Для такого солидного мужчины, как вы, это не будет связано с большим риском. Полагаю, у вас есть разрешение на ношение оружия?
— Да, у меня есть такое разрешение.
— Тогда возьмите с собой пистолет. — Ее глаза озорно блеснули. — Мне бы не хотелось, чтобы вас остановили и отобрали деньги. Будьте осторожны. Она внезапно поднялась.
— Благодарю вас, мистер Мейсон! — Девушка улыбнулась ему ослепительной улыбкой. Затем повернулась и подала руку Делле Стрит. — Вы были очень любезны и внимательны, мисс Стрит. Я вам очень благодарна.
С этими словами она направилась к двери, открыла ее и шагнула в коридор. Минутку, — попытался остановить ее Мейсон, — я хочу…
Но его слова повисли в воздухе. Дверь уже закрылась.
— Возвратить ее? — спросила Делла. Мейсон улыбнулся и покачал головой.
— Мы спросим ее при следующей встрече.
— Вы думаете, что еще раз увидите ее? Мейсон утвердительно кивнул.
— Насколько вероятно, что лошадь выиграет? — спросила Делла Стрит.
— Эта лошадь уже выиграла.
— Что дает вам основание так думать?
— Она ушла с ипподрома только после того, как скачки закончились. Она слишком возбуждена и слишком нервничает. Думаю, лишь смертельная опасность могла заставить ее покинуть ипподром раньше, учитывая, что она поставила пятьсот долларов на лошадь, ставки на которую составляли пятьдесят к одному.
— В семнадцать тридцать по радио будет транслироваться репортаж о скачках, — напомнила Делла Стрит. — Можем послушать. Узнаем, кто выиграл.
— Безусловно, — ответил Мейсон. — Могу поспорить, что выиграл Пехотинец.
Делла Стрит вопрошающе посмотрела на Мейсона.
— Вы настолько уверены?
— Ставки могли быть сделаны на ипподроме только после того, как завершились предыдущие скачки. Наша загадочная клиентка поставила пятьсот долларов на лошадь, которая значилась в самом конце списка. Подумаем, какие обстоятельства могли заставить ее покинуть ипнодром до конца скачек?
— Убийство? — высказала предположение Делла Стрит. Мейсон нахмурился.
— Ну, что скажете?
— Я собирался сказать, — продолжал Мейсон, — что мы можем принять как само собой разумеющееся, что Пехотинец выиграл и что наша клиентка оставалась на ипподроме до тех пор, пока не стали известны результаты скачек, и по неизвестной нам причине не решилась предъявить билеты, чтобы получить по ним выигрыш. Я также собирался сказать, что в пользу моей гипотезы говорит тот факт, что молодая женщина со средним достатком вряд ли обратилась бы к адвокату и заплатила ему двадцать долларов за обеспечение сохранности билетов на потерпевшую поражение лошадь. Более того, если что-либо заставило нашу клиентку покинуть ипподром до окончания скачек, она бы дождалась передачи по радио, узнала бы о результатах, сохранив тем самым свои двадцать долларов, и только после этого направилась бы к адвокату… Только к тому времени адвокатские конторы были бы уже закрыты. Сегодня пятница. Вторая половина дня.
— Все это звучит весьма логично, — согласилась Делла. — Вы меня убедили.
— Но беда в том, — продолжал Мейсон, — что все это мы принимаем как само собой разумеющееся, а это ж практике юриспруденции представляет самую большую опасность.
Зазвонил телефон, и Делла сняла трубку.
— Встреча, назначенная на шестнадцать тридцать, — повернулась она к Мейсону, — не состоятся. Предлагаю заняться почтой до семнадцати тридцати и потом включить радио.
Мейсон кивнул в знак согласия.
— Я рада, что мы разделаемся с почтой, — улыбнулась Делла. — Давно пора это сделать.
Мейсон открыл папку с грифом «срочно», вынул письмо, пробежал его глазами, передал Делле Стрит.
— Напиши, что меня это не интересует. Прочитав следующее письмо, адвокат дал его Делле со словами:
— Напиши, что мне требуются дополнительные сведения об обстоятельствах этого дела, особенно в отношении свидетеля, который сделал опознание.
На всех письмах Делла Стрит застенографировала, какой нужно дать ответ, и к семнадцати пятнадцати работа была закончена.
— Есть еще одно письмо, оно не срочное, но довольно важное, — сказала Делла.
— На сегодня хватит, — покачал головой Мейсон. — Я люблю писать письма друзьям, чего не могу сказать о деловой переписке. Пишешь письма, получаешь ответы. Однообразная, нудная работа. Не успеешь написать письмо, как уже получаешь ответ. Конца этому нет! Принеси лучше кофеварку, Делла, и позвони Полу Дрейку, пригласи его на чашечку кофе. Скажи, что мы собираемся послушать репортаж о скачках.
Делла достала из стенного шкафа кофеварку, кофейные чашечки и сахар. Потом позвонила Дрейку.
— Пол идет. Кстати, он сказал, что ему посоветовали сделать небольшую ставку на лошадь в третьем заезде.
— В третьем? — переспросил Мейсон. — Где Пехотинец… — Делла кивнула. Будет очень мило, если окажется, что Полу Дрейку намекнули именно на Пехотинца.
— А вот и сам игрок, — сказала Делла, когда Дрейк постучал в дверь.
— Привет, красавица. С чего вдруг такой интерес к скачкам? — спросил Дрейк.
— На этот вопрос я отвечать не буду. — Делла посмотрела в сторону Перри Мейсона. Мейсон заулыбался:
— Просто хотим расслабиться, Пол. Нас заела текучка. Все дни похожи друг на друга. Утром контора, бесконечные телефонные звонки, почта. Затем зал судебных заседаний, где слушается очередное заурядное дело, снова контора, снова письма…
— Ты просто надрываешь мне душу, но не отвечаешь на мой вопрос.
— Ас чего это ты стал интересоваться скачками? — задал встречный вопрос Мейсон.
— Хобби, — ответил Дрейк. — Это позволяет мне отдохнуть от дел. Я нарушаю закон: покровительствую букмекерам. Сам я не могу ходить на скачки… Иногда мне подсказывают, на какую лошадь ставить. Но ты так и не ответил на мой вопрос. Что ты можешь сказать по поводу своего интереса к скачкам?