KnigaRead.com/

Джон Харви - Грубая обработка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джон Харви, "Грубая обработка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Последний был на двенадцать лет.

— Вышел через девять.

— Раньше.

— Хорошее поведение?

— Отличное.

Резник наклонился вперед, его локоть почти касался кружки с пивом, к которому он едва прикоснулся.

— Приятно видеть, что это иногда срабатывает. Что вернуло вас на правильную дорогу?

— С одной стороны — повезло. Но не только.

— Надеюсь, вы не собираетесь рассказывать мне, что стали религиозным?

— Нет. Просто попалась хороший офицер-попечитель.

— Повезло. Это как найти иголку в стоге сена.

— И такую же острую. Нашла место, где я мог жить, присматривала за мной, даже водила меня с собой на заседания, на консультации, где дают советы. — Его худое лицо осветилось, с париком он выглядел гораздо моложе своих сорока с чем-то лет. — Смех! Я — и вдруг на консультациях, где дают советы!

— Они были полезны?

— Нет, — усмехнулся Левин. — Не в этом дело. Дело в том, что она подняла меня до этого. Впервые я был чист с тех пор, как покинул школу и направился на север, не имея ничего, кроме того, чем наградила природа мою голову, и коробки со слесарными инструментами.

— Звучит, как глава из «Волшебника из страны Оз», — усмехнулся инспектор. — А вы, Альфи, действительно исправились?

— Бог тому свидетель. — Левин хлопнул рукой по груди.

— Не думаю, что он здесь этим вечером, Альфи. — Резник поставил свою кружку и посмотрел вокруг.

— Я думал, что он везде.

— А-а, — отметил Резник, — вы-таки стали религиозным.

— Купил отпущение грехов у Клиффа Ричарда, — заявил Левин.

— Это идет в зачет?


— Вы одна? — спросил Грабянский.

— Да, — промолвила Мария так тихо, что он едва услышал.

— Что-что?

— Да.

Она представила его улыбку на другом конце линии.

— Мы должны увидеться.

— Нет.

— Мы должны.

— Зачем?

— Зачем вы притворяетесь?

Она не знала, что ответить.

— Что, если сейчас?

— Нет. Это невозможно.

— Нет ничего невозможного.

— Гарольд…

— Ваш муж?

— Мой муж.

— Что с ним?

— Он скоро будет дома.

— Уберусь до того, как он придет.

— Нет.

— Я приду к вам.

— Нет! — слишком поспешно воскликнула она и услышала, как он засмеялся.

— Хорошо. Тогда встретимся завтра. И не говорите, что не можете.

Мария чувствовала себя выжатой как лимон, у нее вспотели руки, да и вся она была мокрая как мышь.

— Все будет хорошо, — прошептала она и крепко зажмурилась.


Альф Левин протянул свой пакет с чипсами Резнику, но тот отрицательно покачал головой.

— Что вы хотите? — спросил Альф. — Чтобы я вывернулся наизнанку перед вами?

— Не надо много слов, — поднял ладонь Резник, раздумывая, как бы ему лучше подойти к тому, чего он хотел.

— Чтобы я сообщил о своих партнерах, если такие были?

— Помогите мне, Альфи. Это ваша обязанность как гражданина.

— Перековавшегося гражданина.

— Совершенно верно.

Альф Левин откинул голову и высыпал в рот все, что оставалось в пакете. Эти хрустящие палочки возбуждали аппетит и вызывали желание пить независимо от того, какого они были вкуса.

— Еще пива, мистер Резник?

Когда Левин оттягивал верхнюю губу, у него открывались удивительно длинные передние зубы, такие мощные, что, казалось, они могли перекусить толстую кость.

— Дело в том, что я с ними теперь не имею ничего общего.

— Но ведь могли бы.

— Я мог бы многое.

— О многом я не прошу. Просто я хочу привести один довод, который, возможно, будет важен для вас.

— Какой довод?

— Справедливость всегда должна торжествовать.

Альф Левин скомкал пакет от чипсов и бросил его себе под ноги. По другую сторону бара задвигались и стали шумно выходить актеры.

— Пойдемте, мистер Резник, — позвал Альф, — прежде чем отвезти эту ораву, я хочу получить парочку сосисок. — И он подмигнул Резнику.


Гарольд Рой ничего не ел. Автоматическим движением он отвернул колпачок небольшой серебряной фляжки и опрокинул ее в свою полистироловую чашку кофе. Наблюдавший за ним Резник решил, что он заслуживает сочувствия. Режиссер выглядел как человек, обремененный многими заботами. Кроме того, кофе был ужасный.

Гарольд смял пустую чашку в руке и бросил ее в мешок для мусора, когда проходил мимо него, направляясь в комнату отдыха. «Достаточно трезв», — отметил про себя Резник, усаживаясь за стойкой бара через три стула от места, где сидел Гарольд.

Резник слышал, как режиссер заказал большую порцию водки с тоником, и улыбнулся. «Так должен бы поступить я», — подумал он. Каждый вечер его дедушка за ужином клал себе на тарелку маринованную селедку, покрывал ее тонко порезанными кружочками сырого лука, накладывал толстый слой желтого майонеза. Затем черный хлеб. Водка. И так каждый вечер.

— А вам, дорогуша? — обратилась к инспектору женщина за стойкой.

— Пива, — попросил он.

— Пинту?[2]

— Половину.

Он сделал первый глоток — под пенной шапкой приятный вкус и температура подходящая. Снаружи раздавался шум заводимых моторов, но отъезжали не все. Входили новые люди, голоса стали звучать громче. Иногда были слышны неприличные словечки, сопровождаемые выразительными жестами. Рядом с Резником сел молодой человек с золотой сережкой в ухе и кожаной куртке, искусно размалеванной краской. В музыкальный автомат были брошены монеты, и первые восемь строк песни Тома Джонса сопровождали несколько голосов. Довольно быстро Резник обнаружил, что к Гарольду Рою проявляет интерес не он один. Прислонившись к стене между табачным автоматом и большой агавой из пластика, преждевременно облысевший человек в широком кожаном жакете разговаривал с хорошенькой черноволосой девушкой в «луноходах», то и дело бросая через ее голову взгляды в сторону бара. «Если он не хочет поговорить со мной, — подумал Резник, — значит, это должен быть Гарольд Рой. В любом случае он необычно вежлив, дожидаясь подходящего времени и не проявляя нетерпения».

Но не все были такими сдержанными.

Продюсер «Дивидендов» очень торопился пробиться к своему режиссеру. Он ухитрился пожать несколько рук, похлопать по плечам, подарить несколько улыбок на пути от входа и до места, где и сидел с опущенными плечами Гарольд.

— Что случилось на этот раз? — поинтересовался он, усаживаясь рядом с ним.

— Не начинайте, Мак, — произнес Гарольд, не отрывая глаз от стакана.

— Никто не начинает, Гарольд.

— Хорошо.

— Никто ничего не начинает.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*