KnigaRead.com/

Эрл Гарднер - Можно помереть со смеху

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрл Гарднер, "Можно помереть со смеху" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Итак? – прорычал он. – О чем речь?

– Если вы мне скажете точно, с какой истинной целью вы приходили к нам, я, может быть, сумею помочь вам.

– Я уже говорил вам, что мне нужно, – сказал он, – я хочу найти миссис Велс.

– Для чего она вам нужна?

– Это не ваше собачье дело! Я просто хочу найти ее.

– Ладно, – сказал я. – Однако искать человека, не зная, зачем он нужен, – это все равно что искать в темноте черную кошку. Конечно, эта женщина – лакомый кусочек! Мне понравилась ее фотография, но снимок не идет ни в какое сравнение с натурой: она полна жизни, обаяния и…

Корнинг чуть не подскочил на стуле:

– Что это значит? Вы видели ее?

– Разумеется, – сказал я.

– Вы хотите сказать, что видели ее? Какого дьявола вы не сообщили мне об этом?

– Вот этим я сейчас и занят: сообщаю вам.

– Где она?

– Для начала я хотел бы кое-что прояснить, – сказал я.

– Что именно?

– Когда вы в последний раз были в нашем агентстве, я при вас разговаривал по телефону с сотрудником полицейского управления. Вы помните этот случай?

– Да.

– По телефону я сообщил полицейскому, что соседка мистера Велса, миссис Рейли, рассказывала мне о том, что поздно ночью слышала доносящийся из соседнего дома шум драки, звук удара, затем увидела, как Друрри Велс понес на плече в гараж тяжелую ношу, которую она приняла за завернутое в ковер человеческое тело. Помните такой разговор?

– Помню.

– Помните его содержание?

– Помню его содержание.

– Помните, что я не утверждал, будто Велс убил свою жену, а только пересказывал сообщение миссис Рейли?

Глаза Корнинга сузились, и он сказал:

– Вы, кажется, чертовски обеспокоены всем этим?

– Я просто хочу быть уверенным в том, что вас не подводит память.

Он немного подумал и неожиданно спросил:

– Где миссис Велс?

– В доме 1638 на улице Фрост-Моур-роуд.

– Мне знаком этот адрес.

– Позавчера она была там. И в прекрасной форме.

– Вы хотите сказать, что она вернулась? – спросил Корнинг.

– Она вернулась, занялась уборкой дома, мытьем грязной посуды, переменила постели, очистила пепельницы…

– И вы утверждаете, что позавчера она была там?

– Точно.

– Почему же, черт возьми, вы не сообщили мне об этом позавчера?

– Вы же до этого отказались от наших услуг. Я был занят другими делами.

Корнинг вскочил, застегнул рубашку, завязал на шее галстук, снял со спинки стула пиджак, надел его и только после этого сказал:

– Пойдемте. Следует провести опознание личности. Вы разговаривали с ней?

– Конечно, разговаривал.

– Порядок. Пошли.

Я сказал:

– Я хотел бы, чтобы вы дали мне письменное заявление о том, что вы присутствовали при телефонном разговоре с моим другом из полицейского управления и подтверждаете мою версию содержания этого разговора…

– Конечно, конечно, – уверил меня Корнинг, – все организуем как надо. Буду рад оказать вам услугу, Лэм. Только вы должны были сообщить мне сегодняшнюю новость позавчера. Я, пытаясь обнаружить эту женщину, имел тут кучу затруднений и неприятностей. Я совершенно не могу понять, как она оказалась в этом доме. Вот уж чего я никогда не мог бы себе представить.

– Тем не менее она там. Если бы вы не уволили меня, вы бы к данному моменту уже повстречались с ней, завершили свои дела и возвратились в Техас.

– Допускаю, что совершил ошибку, Лэм. Недооценил ваши способности.

– Спасибо.

– Мы устраним это недоразумение.

– Тогда пишите свои показания о моем телефонном разговоре с полицией…

– Сразу после того, как я поговорю с этой женщиной, миссис Велс. Как только это произойдет, я напишу все, что вы хотите. Вы продиктуете текст, и я подпишу его.

– Поедем на моей машине? – спросил я его.

– Я сам поведу машину, – ответил он.

Мы вышли в коридор. Корнинг оставил ключ от номера у портье и сказал ему:

– Я уезжаю часа на два. Пошли, Лэм.

Услышав, что меня назвали Лэмом, портье удивленно поднял брови.

– Добрый день, мистер Велс, – сказал он с сарказмом.

– Добрый день, – ответил я с таким холодом в голосе, что мог бы заморозить моего собеседника.

Мы сели в машину Корнинга и отправились в путь. Он был опытным водителем.

Я понимал, что он молчит, потому что не хочет, чтобы я получил от него какую-либо информацию. И я не заговаривал с ним по той же причине. Откинувшись на спинку сиденья, я отдыхал, пока мы не свернули на Фрост-Моур-роуд и не подъехали к дому Велсов. Как только машина остановилась, я вылез из нее.

– Я хочу поговорить с миссис Велс наедине, а потом иметь вас в качестве свидетеля.

– Согласен, – сказал я. – Идите в дом, а я пока пойду поговорю с миссис Рейли.

Он пошел по дорожке к крыльцу дома, а я отправился к дому Рейли.

Миссис Рейли уже ждала меня возле входной двери.

– А-а, это вы, мистер Лэм! Вы знаете, у меня неприятности. Сюда приходили люди и задавали мне кучу вопросов.

– Расскажите мне об этом, – попросил я.

– Это целая история.

Мы вошли в дом, и я попросил ее:

– Так расскажите мне, пожалуйста, эту историю.

– Сюда приходили две женщины. Они сообщили мне, что мистер Велс возбуждает против вас судебное дело.

– Что еще они сказали?

– Оказалось, что эти женщины – нотариус и стенографистка. Они взяли у меня письменные показания, но копию не оставили. Они привезли с собой пишущую машинку, дали мне прочитать напечатанный текст, но при этом сильно торопили меня. Вроде бы там не было ничего такого плохого. Я подписала бумагу. Потом одна из женщин велела: «Поднимите правую руку». Я подняла правую руку, и она сказала мне: «Даете ли вы торжественную клятву, что все написанное здесь изложено правдиво?»

– А изложено было действительно правдиво? – спросил я.

– Правильно, – сказала она. – Кое-что, конечно, выглядело не совсем так, как было на самом деле, но вообще-то это была правда!

– Вы так и сказали нотариусу, что изложено правдиво?

– А что я еще могла сделать при таких обстоятельствах?

– Что было дальше?

– Потом нотариус сказала: «Вы дали торжественную клятву», достала из своего чемоданчика печать, поставила ее на бумаге с моими показаниями, подписала и передала документ адвокату. Этот адвокат, оказывается, ожидал на улице, как в засаде.

– Понятно, – сказал я, – он получил то, что хотел: не зря сидел в засаде. Что конкретно содержалось в ваших данных под присягой показаниях?

– Правда, только правда.

– Будем говорить начистоту, миссис Рейли. Вы помните, как я пришел к вам, чтобы расспросить о ваших соседях?

– Помню.

– И вы рассказали мне, что слышали шум драки и звук удара, донесшийся из их дома. Видели, как сосед нес на плече нечто, похожее на человеческое тело. Затем погрузил свою ношу, а также кирку и лопату в машину. Уехал и вернулся через два часа сорок пять минут. Короткое время находился на кухне. Потом, выключив там свет, перешел в спальню, где свет горел столько времени, сколько было необходимо для того, чтобы раздеться и лечь в постель. Вы сказали мне о своем убеждении в том, что сосед убил свою жену. Вспоминаете вы о таком разговоре?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*