Эллери Куин - Смерть в Голливуде
Эллери стоял и вертел головой во все стороны. Наконец он догадался взглянуть прямо вверх. Густая крона дерева тянулась к небу зеленым шатром. Самый нижний сук нависал прямо над тем местом, где обрывалась тропинка. Но и он находился на высоте не менее тридцати футов.
Значит, этот тип просто-напросто должен был замахать руками и взлететь! Другого объяснения не придумаешь…
Эллери присел на поваленный ствол и вытер пот. Этот последний сюрприз следует хорошенько обдумать. Не то чтобы прежде в Южной Калифорнии его ничто не могло удивить, но это превосходило все им виденные голливудские шарады. Только представьте себе: голый летающий человек!
— Потеряли? — раздалось вдруг над ухом у Эллери.
Он подпрыгнул от неожиданности. Из кустов вылез улыбающийся пожилой господин в шортах цвета хаки, вязаных носках и рубашке-кимоно. Голову его защищал тропический шлем, в руках покачивался сачок для бабочек. На сухощавом плече болталась красная сумка несколько необычного вида. Кожа старичка была высушена солнцем и напоминала задубевшую кору дерева. Костлявые руки походили на ветви того же самого дерева. И только блестящие голубые глаза на увядшем лице казались не по возрасту живыми и юными.
— Я не потерял, — ответил Эллери. — Я ищу. Человека.
— Что-то не по душе мне ваши слова, — заявил пожилой господин, выбираясь на открытое пространство лужайки. — И вообще, молодой человек, вы на ложном пути. Поиски человека всегда доставляют слишком много хлопот и неприятностей. А вот известно ли вам что-нибудь о Lepidoptera.[4]
— Увы — ничего. А не видали ли вы…
— Их очень удобно ловить вот этим сачком. Мне как раз только вчера посчастливилось приобрести специальную сумку с полным снаряжением. Шел вот мимо маленького магазинчика в конце Голливуд-Бульвар, а она в витрине лежит, красуется… Новая, так и сияет. И мне с тех пор удалось поймать уже четыре бабочки! Охотник за бабочками развернулся и стал удаляться мелкими шажками по тропинке, протоптанной загадочным голым незнакомцем. Сачок в его руках мерно покачивался при каждом шаге.
— Эй! Постойте! — окликнул его Эллери. — Вы не видели, тут никто не пробегал?
— Пробегал? Ну, знаете, смотря с какой стороны взглянуть на ситуацию…
— Смотря с какой стороны? Да ни с какой! Либо вы заметили кого-нибудь, либо нет.
— Не все так просто в жизни, молодой человек, — серьезно ответствовал пожилой господин, семеня обратно к Эллери. — Все зависит от того, в какой степени факт нахождения вами предмета ваших поисков может навлечь неприятности на этот самый предмет… или на вас самого. В мире, знаете, и так уже слишком много неприятного, молодой человек. Не стоит умножать… ну, и как же выглядит искомый вами человек?
— Я не могу дать вам подробного описания, — оживился Эллери, — мне не представилось случая как следует рассмотреть его. Однако я успел заметить основное, если не самое… худшее. Он был голый, черт возьми!
— Ах вот оно что! — воскликнул пожилой натуралист, безуспешно пытаясь накрыть сачком пролетавшую мимо большую яркую бабочку. — Голый, надо же!
— Кажется, он здесь частенько появляется?
— Что верно, то верно. Надеюсь, вы не готовите ему никаких неприятностей? Проблем?
— О, что вы! Я не причиню ему никакого вреда. Просто скажите, в какую сторону он побежал, — с жаром заверил Эллери.
— Да нет, я вовсе не боюсь, что вы лично сможете причинить ему какой-то вред. Скорее наоборот. Он малый довольно атлетического сложения, сам справится с кем угодно. Я знавал только одного человека — это был кочегар — равного ему по силе. Тот мог железную кочергу вязать узлами. Да, это было на Аляске, в те славные времена, когда…
— Вы говорите так, будто хорошо знакомы с тем, кого я ищу? — изумился Эллери.
— Знакомы? Увы, даже более чем знаком. Это мой собственный внук. Вон, смотрите-ка! — взмахнул рукой пожилой любитель природы.
— Где?! — встрепенулся Эллери.
Но последняя реплика пожилого натуралиста относилась уже к очередной пролетавшей мимо бабочке. Он нырнул в кусты и исчез из виду.
Эллери снова угрюмо принялся изучать обрывающийся во мху след, и тут из зарослей показалась Лаурел.
— Вот вы где, — с облегчением вздохнула она. — Вы до смерти меня перепугали. Что случилось?
— Кто-то следил за нами с орехового дерева напротив окна в спальню. Я шел за ним по пятам вплоть до этого места…
— А как он выглядел? — помрачнела Лаурел.
— На нем не было одежды.
— Ах, так он опять за свое! — сердито топнула ногой девушка. — Он ведь давал честное слово, что больше не будет! Дошло до того, что я теперь вынуждена раздеваться в полной темноте!
— Ах, так, значит, и вам он тоже хорошо знаком! — простонал Эллери, чувствуя себя полным идиотом. — А я-то думал, что в Калифорнии давно уже нашли управу на этих сексуальных маньяков!
— Да никакой он не сексуальный маньяк! Просто завел обычай швырять в мое окно камешки, чтобы я выглянула и поболтала с ним на сон грядущий. Но я не собираюсь даром тратить время на психа, который в двадцать три года ждет конца света! Эллери, дайте мне взглянуть на записку.
— А кому он приходится внуком?
— Внуком? Мистеру Кольеру.
— А мистер Кольер — это случайно не сухощавый пожилой господин с лицом, смахивающим на высушенное солнцем дерево?
— Вот-вот, именно он.
— Ну, а кто тогда этот мистер Кольер?
— Отец Делии. Он живет у Приамов.
— Ее отец?! — вытаращил глаза Эллери. Видимо, ему уже пора смириться с тем, что ход событий так или иначе постоянно приводит его к этой женщине. — Если наш любопытный голый обитатель деревьев приходится внуком отцу Делии Приам, то, значит, он…
— А что, Делия вам не говорила? — спросила с затаенным злорадством Лаурел. — Она не удосужилась сообщить вам, что у нее есть двадцатитрехлетний сын? Его зовут Гроув Макгоуэн. Ребенок от первого брака. Пасынок Роджера. Но давайте не будем попусту терять на него время…
— А как он умудрился исчезнуть? Растворился в воздухе? Это должно было случиться вот здесь, — Эллери ткнул пальцем в мох.
— Ах это… — Лаурел вскинула голову. Эллери последовал ее примеру, но опять не увидел ничего, кроме бесконечного зеленого пространства листвы и толстого сука в десяти ярдах над головой.
— Мак! — крикнула Лаурел. — Покажись-ка!
К крайнему изумлению Эллери листья раздвинулись и появилась физиономия молодого человека. Он свирепо оскалил зубы и спросил:
— Лаурел, что это за тип с тобой?
— Спускайся.
— Он что, из газеты?
— Да нет же, Господи! — разозлилась Лаурел. — Это Эллери Куин.