Эрл Гарднер - Содержанка никуда не денется
Женщина все еще рассматривала аппараты. Я попытался заглянуть ей в лицо, но она не обращала на меня никакого внимания и не потрудилась оторваться от фотокамер. Судя по виду сзади, фигурка у нее была что надо.
Я направился к телефону-автомату, зашел в будку и позвонил на квартиру Элси.
– Привет, красавица! Как прошла первая ночь медового месяца?
– Дональд, – забормотала она, – я без вас больше здесь не останусь. Я ужасно напугана. Я…
– Что стряслось?
– Телефон ночью звонил дважды, – доложила Элси. – Только сниму трубку, еще не успею сказать «алло», как мужской голос предупреждает: «Передай Стэндли, что времени у него осталось до завтрашнего утра», – а потом оба раза разговор обрывали, прежде чем мне удавалось хоть что-нибудь вымолвить.
– Все в порядке, Элси, – успокоил ее я. – Скажи миссис Шарлотт, что меня вызывают в Нью-Йорк и что ты должна ехать со мной. Предложи ей забрать скоропортящиеся продукты. Вызови такси. Погрузи вещи и поезжай в офис. Сошлись на неважное самочувствие. Постарайся не разговаривать с Бертой.
– Ох, Дональд, а я надеялась, что вы вернетесь сюда… Я ни капельки не спала… Скажите, у вас все в порядке?
– Конечно, – заверил я. – В полнейшем. Теперь слушай, Элси, в полдень кое-кто должен позвонить – Абигайль Смайт, не забудь, через «ай».
– Помню, – подтвердила она. – И что мне делать?
– Ну, – продолжал я, – дело тебе предстоит нелегкое. Ты ей скажешь, пусть едет в своей машине в аэропорт и будет там сегодня в три часа дня. Вели по возможности позаботиться, чтобы ее не преследовали. Сообщи, что я прилечу в три самолетом «Юнайтед эрлайнз». Напомни, чтобы уточнила, вовремя ли прибывает мой рейс. Она должна подъехать в своей машине, поставить ее на парковке, где разрешено стоять три минуты, отпереть багажник, поднять крышку, как будто ждет получения багажа. Это даст ей необходимое время. Я ровно в три двадцать пять сяду в такси. Дам таксисту адрес, только покопаюсь в записной книжке, чтобы она успела заметить, в какую машину я сел. Скажи, пускай едет следом. Куда бы такси ни направлялось, что бы ни совершало, пусть держится следом. Таиться ей нечего. Надо попросту следовать по пятам. Больше ей ничего не требуется ни знать, ни делать. Поняла?
– Поняла, – сказала Элси.
– Хорошая девочка, – одобрил я и повесил трубку.
Помчался в аэропорт, вернул взятую напрокат машину, сел в самолет до Лос-Анджелеса и взлетел точно по расписанию.
В три двадцать пять я вышел по боковой дорожке из-за угла солярия перед расположившимся наверху рестораном, оглянулся вокруг, как бы ориентируясь на месте, пошел к такси, сел и начал возиться с записной книжкой, как будто отыскивал адрес.
Через минуту шофер изрек:
– Я поехал, а вы можете адрес и на ходу поискать.
– Ладно, – согласился я. – В каком направлении ехать знаю, да никак не припомню улицу и номер дома. Просто следуйте моим указаниям. Я скажу, куда двигаться.
– О’кей, – буркнул он.
Такси влилось в поток машин, и я откинулся на спинку сиденья. Назад не оглядывался, пока мы не выехали на бульвар, попав на сравнительно открытое пространство. Углядев впереди перекресток, велел водителю:
– Поворачивайте направо, вон на ту улицу.
– На следующую?
– Нет, на эту.
– О’кей, – повиновался шофер, перестроился в правый ряд и свернул.
Только после поворота я посмотрел назад. Хейзл Даунер в обтекаемом спортивном автомобиле держалась сразу же позади нас.
Я предоставил таксисту рулить вперед, пока не убедился, что никто больше за нами не следует, а потом сообщил:
– Нет, в конце концов, это не та улица. Разворачивайтесь кругом. Придется вернуться. По-моему, нам нужна следующая.
Он развернулся.
И Хейзл развернулась по нашему примеру.
– Эй, парень, – окликнул меня шофер, – ты в курсе, что за тобой хвост?
– Откуда?
– Не знаю. Она тащится за нами с той самой минуты, как мы выехали из аэропорта.
– Прижмись к тротуару, – попросил я, – дай взглянуть.
– Никаких скандалов, – предупредил таксист.
– Разумеется, – заверил я. – Посмотрю только, в чем дело, и все.
Такси вильнуло к тротуару и остановилось.
Я подошел к Хейзл:
– За вами следил кто-нибудь?
– Насколько я знаю, нет.
– О’кей. Ждите тут.
Я вернулся к такси и сказал:
– Вот совпадение! Я ее не узнал. Это, оказывается, подружка той женщины, с которой я должен встретиться. Приехала в аэропорт, сообразила, что я ее не узнаю, и совершенно взбесилась. Решила заставить меня раскошелиться на такси, а потом уже дать сигнал и подцепить на крючок. Сколько на счетчике?
– Два и десять, – сообщил водитель.
Я вручил ему пять долларов:
– Все в порядке, приятель, большое спасибо.
Он с ухмылкой взглянул на меня:
– Собирался тебе доложить, что черта с два ты меня одурачил, и теперь доложу – зря стараешься.
И укатил прочь.
Я подхватил свою легкую сумку, вернулся к автомобилю Хейзл и сказал:
– О’кей. Обождем, пока такси уедет подальше, потом снова разворачивайтесь и возвращайтесь на ту улицу.
Я уселся позади Хейзл в приземистом автомобиле того типа, где на редкость просторно ногам, так что она имела возможность продемонстрировать массу нейлона. Ноги у нее оказались просто великолепными.
Хейзл красноречивым жестом одернула юбку, издала нервный смешок и сказала:
– Все без толку, Дональд. Я просто не в состоянии управлять этим чертовым автомобилем, не выставляясь напоказ.
– Нисколько не возражаю, – бросил я.
– Не сомневаюсь, – отрезала она. – Может, такси уже далеко отъехало?
– Нет. Пускай заберется подальше в поток, чтоб шофер не заметил, что мы опять разворачиваемся. Пускай думает, будто мы едем за ним… просто на случай, вдруг кто-нибудь станет его расспрашивать.
– Боже, до чего вы подозрительны!
– Это порой окупается, – заметил я. – Ладно. Разворачивайтесь, и назад, на восток.
Хейзл развернула машину:
– Вы знаете, куда ведет эта дорога?
– Кружит где-то поблизости от Инглвуда, – сказал я. – Езжайте вперед.
Мы поехали по дороге, добрались наконец до места, где торчало несколько зданий, потом появились еще дома, потом перекресток, потом снова пошли постройки.
– Давайте-ка проскакивайте через перекрестки, – велел я. – А я послежу за дорогами позади. – И через какое-то время спросил: – Можем поехать куда-нибудь поговорить?
– Ко мне на квартиру, – предложила она.
– Не говорите глупостей. За вашей квартирой следят, точно ястребы.
– Дональд, я так не думаю.
– Почему?
– Потому что входила и выходила и никого вокруг не было. Я несколько раз проезжала мимо автомобильных стоянок и всякий раз полностью убеждалась, что никто не следит.