KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Найо Марш - Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке (сборник)

Найо Марш - Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Найо Марш, "Смерть в белом галстуке. Рука в перчатке (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Не знаю. Примерно в пол-одиннадцатого. Может, немного позже. Я просто объезжал окрестности и смотрел, что там и как.

– Ясно. На лужайке кто-нибудь был?

– Честно говоря, не помню, – небрежно ответил Бимбо. – Или помню? Нет, никого не было.

– Вы выходили из машины?

– Выходил ли я из машины? Кажется, выходил. Да, выходил. Хотел проверить, на месте ли последняя подсказка.

– «Потерял ориентир – загляни скорей в сортир»?

– Верно. А что, утром она была еще там?

– Когда вы вернулись обратно?

– Сюда? Точно не помню.

– Раньше, чем леди Бантлинг?

– Ну да. Она отвозила домой старину Пириода. Это было позже. Я имею в виду – когда меня не было дома. То есть мы оба отсутствовали, но я вернулся раньше.

– Вы видели, как она вернулась?

– Не могу сказать, что я ее видел. Скорее, слышал. Когда был в танцевальном зале и проверял, все ли в порядке.

– Не обратили внимания, в котором часу?

– Я же не ходил по дому с секундомером. Но раньше двенадцати, потому что все должны были вернуться к полуночи.

– Понятно. После этого вы не покидали дом?

– Нет.

– Кажется, случилась собачья драка.

– Боже, ну конечно! Вы правы. Я вышел вместе со всеми на террасу и спустился вниз. Эта полоумная псина… – Бимбо отпустил пару крепких выражений в адрес Пикси.

– Она вас укусила?

– Еще как. – Доддс показал Аллейну руку.

– Профессиональная повязка.

– Мне пришлось обратиться к доктору.

– После вечеринки?

– Да. Сначала я все сделал сам, но повязка сползла.

– Вы сами перевязали себе руку? – уточнил Аллейн.

Бимбо бросил на него жесткий взгляд:

– Ну да. Пошел в ванную, где была аптечка, и наложил бинт. Временно.

– Как долго вы отсутствовали?

– Не помню. Откуда мне знать?

– Хотя бы примерно?

– Долго. Рана кровоточила, но я ее как-то замотал. Да, довольно долго. Минут двадцать или больше. Потом я еще сходил переодеть брюки, их порвала какая-то дворняга.

– Скверно, – сочувственно кивнул Аллейн. – Скажите, вы являетесь членом клуба «Асиенда»?

Бимбо замер. Помолчав немного, он сказал:

– Не понимаю, какое это имеет отношение к делу.

– Имеет, не сомневайтесь, – весело заверил его Аллейн. – Я просто хотел узнать: не встречались ли вы в «Асиенде» с Леонардом Лейссом? Он тоже там состоит.

– Определенно нет, – ответил Бимбо и отошел в сторону.

«Интересно: лжет ли он?» – подумал Аллейн.

– Я больше не член клуба и, насколько помню, никогда не видел Лейсса, – добавил Бимбо. – Вплоть до вчерашнего дня. Он сам напросился на ужин. Я считаю его сомнительным типом. И довольно опасным.

– Понятно. Что ж, это мы выяснили. Теперь поговорим о вашем пасынке и галерее Грэнтема.

Он сделал паузу, чтобы посмотреть, как Бимбо отреагирует на резкую смену темы. Тот слегка поднял брови и потянулся к портсигару. Аллейн не раз задавался вопросом: насколько проще детективам «раскалывать» курильщиков по сравнению с некурящими?

– А-а, вы об этом! – протянул Бимбо. – Что ж, я думаю, это вполне здравая идея.

– Вы обсуждали данный вопрос с Бантлингом?

– Да, и довольно подробно. Я целиком «за».

– И даже хотите принять в этом участие?

Бимбо беззаботно ответил:

– Да, хочу. Всем, чем смогу.

– Например?

– Наведением справок, изучением рынка и все такое.

– И конечно, деньгами?

– И деньгами.

– А они у вас есть? – спокойно спросил Аллейн.

– Ну знаете ли! – воскликнул Бимбо.

– Когда идет следствие, бестактных вопросов не бывает.

– Тут я с вами не согласен.

– Хотел бы уточнить, если вы не против: вы уже расплатились с долгами после банкротства?

– Я против, но ответ – да. Дело было закрыто год назад.

– Как раз после того, как вы женились, не так ли?

Бимбо побагровел и промолчал.

– Полагаю, – продолжал Аллейн после короткой паузы, – дело с галереей Грэнтема теперь пойдет лучше, верно?

– Не знаю.

– Ведь препятствий больше нет? Если только не будет возражений со стороны второго опекуна, мистера Пириода.

– В любом случае это не важно.

– Вы думаете?

– Я хочу сказать: это не имеет отношения к тому, что произошло.

– Понятно. Что ж, – бодро произнес Аллейн, – на этом, кажется, все. Может быть, вы сами добавите что-нибудь такое, что могло бы нам помочь?

– Это нелегко, если учесть, что я понятия не имею об обстоятельствах дела, – со смешком возразил Бимбо.

– Тело мистера Картелла нашли в траншее, вырытой возле дома мистера Пириода. Он был убит. Это все, что пока известно, – солгал Аллейн.

– Как его убили?

– Видимо, ударом по голове.

– Вот бедняга, – вздохнул Бимбо. Он уставился отсутствующим взглядом на кончик сигареты. – Понимаете, – пробормотал он, – в таких ситуациях всегда боишься сказать лишнее. Слишком уж легко нагромоздить кучу домыслов вокруг самых незначительных деталей.

– Что значительно, а что нет – это решать нам.

– Я знаю. Разумеется. И все же…

– Мистер Доддс, обещаю, что не стану закусив удила бросаться по ложному следу.

Бимбо улыбнулся:

– Хорошо, убедили. В принципе я всегда за то, чтобы сотрудничать с полицией. Мы часто ее ругаем, а сами ждем, что она будет нас защищать. К сожалению, не все придерживаются моей точки зрения.

– Не все.

– Когда либералы и интеллигенты начинают нести всякую чушь про сочувствие к преступникам, кому-то приходится брать на себя ответственность.

Аллейн подавил легкую тошноту, вызванную этой фразой.

– Естественно.

Бимбо повернулся к окну, словно оглядывая простиравшийся за ним ландшафт. Тон его голоса изменился.

– Лично я – сторонник смертной казни.

Аллейн, чьи взгляды отличались от мнения большинства его коллег, обронил:

– В самом деле?

– Впрочем, это не имеет отношения к делу. – Бимбо отвернулся от окна. – Даже не знаю, к чему я об этом сказал.

– Мы можем о ваших словах забыть.

– Пожалуй.

– Так вы хотели сказать…

– Да-да. Насчет этого чертова Лейсса и его тошнотворной подруги. Само собой, они досидели до конца вечеринки. Никогда не видел, чтобы люди так пили и при этом были ни в одном глазу. Все машины уже разъехались, кроме его развалюхи, время шло к двум часам. Я решил, что надо им намекнуть. Взял его дурацкое пальто и отправился их искать. Долго ходил, но в конце концов наткнулся на них в своем кабинете: они устроились там с бутылкой шампанского. Оба сидели на диване спиной к двери и не слышали, как я вошел. Кажется, они обсуждали подробности минувшей вечеринки. Говорил Лейсс. Я услышал конец его фразы. – Бимбо остановился и нахмурился. – Конечно, скорее всего это ничего не значит. – Он взглянул на Аллейна, но тот промолчал. – Короче, было так. Он сказал: «Так мы навсегда избавимся от мистера Гарольда Картелла». А она спросила что-то вроде: «Когда они это обнаружат?» И он ответил: «Наверно, завтра утром. Тебе нечего бояться, ясно? Только, ради Бога, не теряй головы: мы чисты как стеклышко».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*