KnigaRead.com/

Рекс Стаут - Вместо улики

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рекс Стаут, "Вместо улики" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Да, — ответил я. — На него иногда находит. Вот сейчас, например. Вместо того, чтобы вытряхнуть из вас всё, что вы знаете, он даже не сказал, как вам поступить. Сообщать ли в полицию? В этой ситуации я бы посоветовал не сообщать… Пошли. Здесь трудно поймать такси, а мне всё равно надо отогнать машину в гараж. Я высажу вас где-нибудь по дороге.

Когда я вернулся домой, то сделал небольшое открытие. По привычке проверять перед сном нашу наличность я открыл сейф и обнаружил отсутствие двухсот долларов, а в нашем журнале запись, сделанную рукой Вулфа: «Двести долларов Солу Пензеру — аванс на расходы».

Значит, Сол уже действует…

Глава 9

В пятницу утром, не зная чем заняться, я разгадал тайну убийства Пура. Всё сошлось. Единственное, что мне было нужно, — это улики, которые можно было бы предъявить суду. Возможно, их-то и ищет сейчас Сол Пензер. Я не собираюсь описывать здесь всю цепь моих рассуждений, потому что: во-первых — это заняло бы не меньше трёх страниц, а во-вторых — они были ошибочными.

Итак, к девяти часам, когда мне уже была известна разгадка преступления, Вулф позвал меня к себе в комнату и очень подробно объяснил, что я должен проделать. Поэтому-то я и оказался на Двадцатой улице.

Я бы предпочёл иметь дело с кем-нибудь из мелких сошек, но инспектор Кремер был на месте и приказал провести меня к нему. Едва я вошёл, как он развернул кресло в мою сторону, скрестил на груди руки и сказал:

— А… Один из двух лжецов! Что вы там сейчас поделываете?

— Почему бы вам не назвать Вулфа лжецом прямо в глаза? — осклабился я. — Ладно, пользуйтесь возможностью, пока я рядом. — С этими словами я достал из кармана куртки две капсулы и спросил: — Эти штучки вам случайно не пригодятся?

Кремер взял их и тщательно осмотрел. Потом положил их в свой стол, опять скрестил руки и посмотрел на меня «полицейским» взглядом.

— Прекрасно, — спокойно произнёс он. — Продолжайте. Разумеется, они прибыли по почте в письме, адресованном Вулфу. А надпись на конверте была сделана с помощью букв, вырезанных из журнала.

— Нет, сэр, совсем не так. Сегодня я провёл ночь у одной женщины с роскошной шевелюрой. И когда я перебирал её волосы, то обнаружил там кое-что. Вот это.

Кремер был примерным семьянином с очень пуританскими взглядами. Видя, что заставил его залиться краской, я продолжил:

— Было это так… — и пересказал ему всю историю.

По ходу моего рассказа у него возникали вопросы, на которые я отвечал, как мог. Но главный вопрос Кремер приберёг напоследок.

— Хорошо, — сказал он. — Давай будем считать, что я тебе поверил. Даже если и так, как у тебя с арифметикой, Гудвин? Сколько будет два плюс один?

— Отлично. Два плюс один и плюс ещё один будет четыре.

— Да? Откуда это «плюс ещё один»?

— Значит, вы умеете складывать цифры, — заключил я. — Мистер Вулф полагал, что нет. Мы тоже умеем. Было найдено четыре капсулы. Две из них у вас в ящике. Одна, как я уже говорил, была использована для эксперимента и чуть не убила Вулфа. А ещё одну он сохранил на День Независимости.

— Не верю. Она мне нужна.

— Ну что же, попробуйте получить её. — С этими словами я поднялся на ноги.

— Я всё равно достану эту капсулу!

Когда я вернулся домой, в прихожей меня встретил Фриц и сказал, что у нас гостья. Войдя в кабинет, я увидел, что он имел в виду Марту Пур.

— Мистер Вулф будет занят до одиннадцати часов, — сказал я ей, усевшись за стол. И добавил, взглянув на часы: — То есть освободится через сорок минут.

— Знаю, — кивнула она. — Я подожду.

Марта выглядела хуже, чем во вторник. Любой бы мог сказать, что у неё какие-то проблемы. Но что именно — банкротство или тяжёлая утрата — этого нельзя было определить ни по выражению её лица, ни по одежде. Так и тянуло дружески обнять её и спросить: «Может, я могу чем-то помочь?»

Я вышел на кухню и справился у Фрица, сообщил ли тот Вулфу об этом визите. Он ответил, что нет. Я прошёл в кабинет и позвонил по внутреннему телефону в оранжерею.

— Я вернулся, — сказал я Вулфу. — Я лично вручил их Кремеру, и он заявил, что достанет и оставшуюся. А внизу вас ждёт миссис Пур.

— Смути-ка её. Пошли её домой.

— Но она…

— Нет. Я знаю этот тип людей. Я разобрался в ней. Эта женщина хочет узнать, что я сделал, чтобы отработать деньги. Пусть она отправляется домой и ещё раз прочтёт расписку.

На том конце повесили трубку. Я повернулся в кресле и посмотрел на Марту:

— Мистер Вулф сказал, чтобы вы отправлялись домой и ещё раз перечитали расписку.

— Что?

— Он решил, что вы пришли жаловаться, будто он не отрабатывает деньги, которые заплатил ваш муж, а Вулфу противна сама мысль о необходимости отрабатывать деньги. Натура… — пожал я плечами.

— Но… Это не смешно, не так ли?

— Разумеется. — Я едва удержался, чтобы не потрепать её по плечу. — Если он спустится сюда и увидит вас, то просто развернётся и выйдет. Поэтому, если хотите передать ему что-то, скажите мне, а я уже скажу ему. Меня он выслушает хотя бы потому, что у него есть только два варианта: выслушать меня или же выгнать. Выгнать меня он не может, поскольку в таком случае сам он не раскроет больше ни одного дела и в конце концов умрёт с голоду.

— Я не думаю… — Марта запнулась и поднялась на ноги. Она подошла к двери, затем обернулась и договорила: — Я не думаю, что подобное убийство — прекрасный повод для шуток.

— Я не шучу, — сказал я. — Таковы факты. Так что ему передать?

— Просто хотела поговорить. Ни он, ни вы не приходили переговорить со мной. — Марта попыталась улыбнуться, но губы её задрожали. — Вы даже не позвонили мне. Я не знаю, что происходит. Полиция расспрашивала меня о двух моих волосках, обнаруженных в этой коробке с сигарами, и я предположила, что они рассказали об этом мистеру Вулфу. А я даже не знаю, ни что он думает об этом, ни что он сказал полицейским.

— Всё очень просто, — улыбнулся я. — Он произнёс речь перед судом, убедительно показав, что эти волосы в коробке служат доказательством вашей невиновности в убийстве. — Я подошёл к ней и по-братски взял за руку. — Послушайте, похороны ведь сегодня?

— Да.

— Так вот, поезжайте на похороны, а всё остальное оставьте мне. Если произойдёт что-нибудь, о чём вам надо будет знать, то я сообщу. Договорились?

Она сказала:

— Спасибо, мистер Гудвин, — повернулась и вышла из комнаты…

В одиннадцать Вулф спустился вниз и погрузился в разглядывание каталогов. Так продолжалось до обеда. В два тридцать, насытившись телячьей отбивной и салатом, он вернулся в кабинет и возобновил своё занятие. Но вскоре его прервали. Зазвонил дверной звонок, и, выйдя наружу, я увидел Сола Пензера.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*