Сирил Хейр - Смерть не азартный охотник
— Когда человек, у которого уже был солнечный удар, сидит в такой день на солнце, надо принять меры, — крикнул доктор и зашагал назад.
Джимми уставился ему вслед, потом двинулся дальше. Ему пришло в голову, что нужно было предложить сопровождать Лэтимера, но он оправдывал себя тем, что не мог бы принести никакой пользы. Как помочь человеку, получившему солнечный удар, если только сэр Питер его получил? Джимми вспомнил торчащие ноги в нелепых носках, неестественно застывшие, словно две палки. Ему следовало догадаться — здесь что-то не так. Интересно, как выглядит пострадавший от солнечного удара? Бледным и неподвижным или багровым и тяжело дышащим? Он попытался представить себе самодовольную физиономию Пэкера в обоих вариантах и вздрогнул, сознавая, почему не пошел назад с доктором. Внезапно небо на момент почернело, а сердце перестало биться. Можно ли умереть от солнечного удара? Если да, то...
Джимми вышел на берег, ничего не замечая вокруг. Женщина, стоявшая у края гати, отпрянула, когда он проходил мимо. Ее удивленный возглас вернул его к действительности. Джимми остановился в двух футах от нее, хорошо понимая, что выглядит законченным мужланом.
— Джимми! — воскликнула Мэриан Пэкер. — Ты... ты напугал меня!
Парень открыл рот, но язык ему не повиновался. Он уставился на нее, немой, как форель в Диддере. Мэриан была стройной изящной женщиной, чья хрупкость постоянно заставляла Джимми чувствовать себя неуклюжим, и его первой мыслью стало — если бы он налетел случайно на нее, то наверняка столкнул бы в реку. Джимми проклял себя за свою тупость. Почему он всегда предстает перед Мэриан в таком невыгодном свете?
— Прости, — пробормотал он.
Оба замолчали. Тишина казалась странной. Даже лесопилка перестала работать. Но Джимми не искал этому объяснений. Раз Мэриан здесь, то наступивший покой был для него в порядке вещей. Мэриан Пэкер нельзя было назвать красавицей в обычном смысле слова, хотя искренний взгляд широко расставленных серых глаз и серебристый голос, свежий, как журчание ручья, запечатлевались в памяти на значительно более долгий срок, чем самые прекрасные лица. Очарование Мэриан заключалось в безмятежном спокойствии поведения и речи, которое в глазах Джимми возвышало ее над всеми мирскими огорчениями. Он смотрел на нее жадным взглядом и наконец увидел то, что, не будь Джимми так очарован этой женщиной, заметил бы сразу же — спокойствие ее поколеблено. Она выглядела неестественно бледной, неровно и часто дышала и прижимала руку к груди, словно стараясь сдержать сердцебиение.
— Что ты здесь делаешь? — спросила наконец Мэриан — как показалось Джимми, почти сердито.
— Ловлю рыбу, — ответил он. — То есть я шел к ивовой заводи и...
— А ты ходил не туда? — Она указала в другую сторону берега.
Джимми покачал головой. Ему казалось нелепым рассуждать об этом, когда существовали куда более важные темы.
— Слушай, Мэриан, — начал он, стараясь говорить властным тоном, хотя его голос подозрительно дрожал. — Я знаю все об этом.
— О чем? — почти прошептала она.
— О... о твоем муже и Сузан Бейвин. — Джимми густо покраснел.
— Ах вот оно что! — почти с облегчением произнесла Мэриан и двинулась вверх по берегу.
Джимми последовал за ней.
— Я только что узнал, — продолжал он. — Миссис Лардж рассказала мне, и...
— Миссис Лардж? Ну, конечно! Теперь об этом знает вся деревня. Бедная девушка! Полагаю, мы должны как-то ей помочь.
Голос Мэриан звучал доброжелательно, но в нем не слышалось никаких эмоций, как будто она думала о чем-то другом и обсуждала какую-то абстрактную проблему. Остановившись, она повернулась к парню и спросила другим тоном:
— Джимми, ты сказал правду?
— О чем?
— О том, что не ходил вверх по берегу?
— Конечно не ходил. Я шел через гать. Ты видела меня.
— Значит, ты не встречал его сегодня?
— Кого?
— Питера.
Вопрос сбил Джимми с толку. На какое-то время он забыл о встрече с доктором Лэтимером и предшествующих ей событиях. Ему пришла в голову запоздалая идея сообщить Мэриан, что ее муж находится поблизости и, возможно, нуждается в помощи. Но как только он открыл рот, лесопилка пробудилась от дремы, взревев с удвоенной силой. Когда ее эхо все еще наполняло воздух, мимо них над самой рекой пролетела птица и с плеском опустилась на воду ярдах в двадцати выше по течению.
— Что это? — воскликнула Мэриан, нервно стиснув руку Джимми.
— Ничего страшного, дорогая. Всего лишь дикая утка.
Его ласковые слова остались незамеченными.
— Нет, не это. Я что-то слышала...
— Как могла ты что-то слышать при таком...
Но на сей раз ошибки быть не могло. Из тростников на берегу сквозь стук машины донесся крик:
— Джимми! Джимми Рендел!
Мэриан оттолкнула его:
— Чего ты ждешь? Иди сейчас же! Должно быть, что-то случилось.
Встревоженный Джимми зашагал в обратную сторону. Когда он дошел до гати, из-за изгиба берега появился доктор. Его обычно веселое лицо превратилось в маску тревоги. Он собирался заговорить, но увидел Мэриан, стоящую в нескольких шагах от Джимми, остановился и знаком подозвал Джимми к себе. В этот момент лесопилка завизжала снова, делая разговор невозможным. Джимми и Лэтимер молча смотрели друг на друга, краем глаза наблюдая за стоящей ярдах в десяти Мэриан и ожидая, когда слова объяснят происходящее. Наконец раздался стук падающего дерева, и доктор тихо произнес, стараясь, чтобы его не услышала Мэриан:
— Произошла ужасная вещь, Джимми. Сэр Питер мертв.
Глава 6
УБИЙСТВО
— Мертв? — повторил Джимми, тупо уставясь на него.
— Да.
Взгляд Лэтимера был суровым, полные губы сжались в прямую линию. Джимми подумал, что для врача, который, по роду деятельности, должен быть хорошо знаком со смертью, он выглядит слишком взволнованным.
— Вы что-нибудь знаете об этом, Джимми? — тем же негромким голосом осведомился Лэтимер.
— Я? Конечно нет! Что вы имеете в виду?
— Вы ничего не видели и не слышали, кроме того, что рассказали мне?
— Нет. — Сам того не желая, Джимми почувствовал страх. — А почему я должен был что-то слышать или видеть?
— Он умер не от солнечного удара, Джимми.
— Не от... — Джимми закрыл рот, ибо состязаться с пилой, которая возобновила работу, было напрасным расходом дыхания. Он с беспомощным видом повернулся туда, где стояла Мэриан, но доктор покачал головой и предупреждающе поднял руку. Джимми повиновался, с беспокойством ожидая, пока шум стихнет.
— Вы уверены? — спросил он.
— Абсолютно, — ответил Лэтимер и мрачно добавил: — Если только не считать размозженный затылок симптомом солнечного удара. Сходите и посмотрите сами.