KnigaRead.com/

Крейг Смит - Кровавое копье

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Крейг Смит, "Кровавое копье" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 81 82 83 84 85 Вперед
Перейти на страницу:

22

Город на юге Франции, на побережье Лионского залива.

23

Манихейство — религиозное учение, возникшее на Ближнем Востоке в III веке и представлявшее собой синтез халдейско-вавилонских, персидских и христианских мифов и ритуалов. Согласно этой концепции, добро и зло имеют изначально равную силу и противоборствуют в мире. Церковь считала манихейство еретическим учением и преследовала его последователей. (Прим. ред.).

24

«Каштаны» (фр.).

25

Вольфрам фон Эшенбах (ок. 1170 — ок. 1220) — немецкий поэт. Рыцарский роман в стихах «Парсифаль» — самое известное его произведение. (Прим. ред.).

26

Пещера Ломбриве (фр.).

27

Арьеж — департамент на юге Франции, на границе с Испанией.

28

Ты (нем.).

29

Бурбон-стрит (улица Бурбонов) находится в Нью-Орлеане. Известна своими ночными клубами.

30

Девушки из группы поддержки спортивной команды.

31

Дредлок (проще — дред) — африканская косичка, заплетаемая особым образом, с начесом.

32

Шутливое название высшего учебного заведения в Кемп-Пири (в окрестностях Вашингтона), где готовят оперативников ЦРУ.

33

Штази (нем. Stasi, сокр. от Ministerium fur Staatssicherheit) — Министерство государственной безопасности ГДР. Во времена холодной войны считалось одной из самых сильных спецслужб в мире наряду с КГБ и ЦРУ.

34

Авиабаза Рамштайн — опорный пункт ВВС США на территории Германии. Также является штаб-квартирой ВВС США в Европе и одной из баз НАТО. (Прим. ред.).

35

Демерол (мепридин) — синтетический опиат, анальгетик, используется для облегчения сильной боли.

36

«Прочь с дороги!», «Вон!» (разг. нем.).

37

Стоять! (нем.).

38

Название форта, вблизи которого разыгралось кровопролитное сражение во времена войны между Мексикой и США (1835–1836). Часто используется в значении «последний рубеж».

39

Поезда некоторых компаний имеют двухэтажные вагоны, в которых купе располагаются на двух уровнях.

40

SAS (Special Air Service) — специальная воздушно-десантная служба, элитное подразделение спецназа британской армии.

41

Боэмунд Тарентский (1057–1111).

42

В библейской традиции гора, о которой говорит герой, называется Фавор.

43

Немецкое оккультное и политическое общество, созданное в 1918 г. в Мюнхене Рудольфом фон Зеботтендорфом. Полное название — «Группа изучения германской древности». Туле — мистическая северная страна из древнегреческих легенд. Общество финансировалось Немецкой рабочей партией, впоследствии трансформированной Гитлером в НСДАП.

44

«Hell hath no fury like a woman scorned» — «У ада нет такой злости, как у оскорбленной женщины». Цитата из трагедии У. Конгрива «Невеста в трауре».

Назад 1 ... 81 82 83 84 85 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*