Искусство французского убийства - Кембридж Коллин
– Я проанализировала все свои действия, шаг за шагом… Помнишь, я готовила бульон из бедренной кости? Миска стояла рядом с плитой, и я ее оттуда взяла. А сегодня вспомнила, что металлическая миска была немного теплой. – Ее глаза горели, а руки двигались, и на кухне она выглядела истинной богиней. – Я вспомнила, что в пятницу был не по сезону теплый день… и вспомнила, что все мои проблемы с майонезом начались еще в декабре! Когда стало чертовски холодно.
Я кивнула, переходя к залитой майонезом порции птицы.
– Тогда я поняла, что, возможно, все дело в температуре, а не в цвете яиц, или в том, как трудно их взбивать, или в чем-то еще! И вот сегодня я попыталась сначала нагреть миску – налила в нее горячую воду. Все остальное было теплым. Масло и яйца я поставила на столешницу возле духовки – я, знаете ли, пеку торт «Царица Савская».
Я обменялась восхищенными взглядами с Дор, потому что знала, что в моем будущем непременно будет присутствовать кусочек этого роскошного десерта. А задержавшийся с нами Мервель даже не представлял, какое гастрономическое удовольствие его ждет.
– Итак, яйца и масло не были охлажденными. Они были комнатной температуры, может быть, даже чуть теплее. И это сработало! – ликовала Джулия. – Сработало! Я использовала дюжину яиц и приготовила шесть порций соуса, и каждый раз получалось великолепно!
– Браво! – воскликнула я, перекладывая ложкой лапшу и соус на свою тарелку, чтобы они составили компанию другим деликатесам. – Браво, Джулия! – Остальные с ликованием присоединились к поздравлениям.
– Спасибо, спасибо, – сказала она, комично кланяясь всему залу.
– Итак, – я подняла бокал с вином, – на этой неделе мы сорвали покров с двух тайн: убийство поварским ножом и проблему плохого майонеза!
Даже Мервелю пришлось поднять свой бокал выпить за это.
– И правда! – воскликнула Джулия. – У нас получилось! А теперь… всем… bon appetit! [85]
Историческое примечание
1950-е годы стали для послевоенного Парижа удивительным временем. Осажденный город словно вырвался из кокона, в котором был заключен почти десять лет, и превратился в прекрасную бабочку, которой когда-то был. Многие молодые американцы приезжали в город жить, играть и работать. Парижане сожалели о возросшем количестве автомобилей и людей, привезенных туристами, потому что они засоряли город, который они только что вернули себе.
Джулия и Пол Чайлд пришли в восторг, когда узнали, что Пола направят в Париж на работу в посольстве в связи с планом Маршалла. Пол жил в Париже, когда был намного моложе – и беднее – и с нетерпением ждал возможности показать своей новой жене все интересное и насладиться всеми прелестями жизни.
Приехав в Париж, Джулия впала в отчаяние. Ей было нечем себя занять. Она пробовала посещать шляпные классы, играть в бридж и участвовать в общественных мероприятиях, но ничего не получалось, пока Пол не подарил ей огромный том французской кулинарии (разумеется, на французском языке). Ее намерение готовить по этой книге привела к решению пройти курсы в «Лё Кордон Блё»… И в конце концов, как мы знаем, она стала соавтором поваренной книги о французской кухне для американских женщин и прославилась на телевидении.
Табита Найт, полностью вымышленный персонаж, после войны оказалась в таком же положении, как и многие молодые женщины. Она выполняла всевозможную мужскую работу, но стали возвращаться войска, и женщины на этих работах были уже не нужны. Она, как и многие ее сверстницы, чувствовала себя потерянной, ненужной и неуверенной в своем будущем. Война полностью изменила почти всех, и неудивительно, что кто-то вроде Табиты воспользовался возможностью навестить своих родственников в одном из самых красивых городов мира.
Работа Табиты на заводе по производству бомбардировщиков «Уиллоу-ран» в качестве «клепальщицы Рози» очень мне близка, поскольку я выросла в двух милях от завода и аэропорта. Моя двоюродная бабушка Рози была настоящей «клепальщицей Рози», и история этого аэропорта всегда интересовала меня. Я с нетерпением жду возможности рассказать больше о работе Табиты по созданию бомбардировщиков в будущем таинственном романе «Американец в Париже».