Галина Куликова - Фамильное проклятье
– Она и меня использовала, – тихо сказала Анастасия.
– Ну, тебя она все-таки жалела, – возразил Захар. – Когда узнала про мою проделку с газом, верещала как зарезанная. Достала меня. Она по моим глазам видела, что рискует, но не хотела остановиться. Потом все-таки успокоилась. Тут-то я ее и приговорил.
– Как? – тихо спросила Анастасия.
– Знаете, я ее обманул, – с детской радостью сообщил Захар. – Разыграл страсть. Сделал вид, что неравнодушен к ней. А она на этом деле повернута была, я вам уже рассказывал. Мы с ней провели па-атрясающий час наедине, потом она полезла в ванну, а я надел перчатки, взял фен и бросил его прямо в воду.
– Наверное, было весело, – не удержался от реплики Таганов.
– Безумно, – признался Захар. – Она думала, что умнее меня, что имеет на меня влияние. Я доказал ей, что она ошибалась.
– Только она уже об этом не узнает, – пробормотал Стас.
– Ничего, когда встретимся там, – Захар показал глазами на потолок, – я ей все расскажу.
– Туда, – Стас повторил его движение глазами, – ты точно не попадешь. Только туда. – Он потопал ногой по паркету. – Но сначала ты попадешь на зону.
«Или в психдом», – подумала про себя Настя, пугаясь, что все это время работала рядом с безумцем.
Захар нахмурился. То ли он до сих пор не думал о наказании, то ли считал, что разговор у них почти что дружеский, разговор, который может закончиться самое большее мордобоем.
– Что ж, – сказал Пучков, – пора нашего мастера разговорного жанра выводить на большую сцену. Сдадим его, болезного, представителям власти. Там люди опытные, серийных убийц раскалывают, как арбузы, – сначала доводят до спелости, а потом одним несильным ударом, ребром ладони…
– Ерунда, – сказал Захар. – Милиция не станет действовать по вашей указке. У них там все смерти запротоколированы как несчастные случаи. Кроме выстрела в Фадеева, конечно. Но пистолет не мой, отпечатков нет, свидетелей нет… И мотив у меня несерьезный. Любовь к женщине! Это ведь смешно.
– Вот вы там, в милиции, и посмеетесь. – Пучков принялся отвязывать Захара от стула.
– Может быть, лучше позвонить, чтобы его забрали прямо отсюда? – сказал Стас.
Пучков с сомнением посмотрел на дело рук своих.
– Да ведь со стороны кажется, будто мы его тут пытали. Куча мужиков привязала одного бедолагу к стулу… А впрочем, что уж там… Позвоню.
Стас обнял Настю за плечи, пытаясь успокоить.
– Эй, приятель, – сказал Пучков, – не вздумай смыться. Во-первых, ты хозяин квартиры. Во-вторых, это на тебя напал наш мистер Несчастный Случай. Все равно тебя будут искать, так что не создавай сложностей.
– Ладно, я все понимаю, – кивнул Стас. – Мы с Настенькой спустимся вниз, посидим в машине. Надеюсь, вы не против?
Никто не был против, кроме Захара; он скорчил им вслед кислую гримасу. Они спускались по ступенькам, держась за руки. На улице было темно и тихо. Прямо над домом висела белая керамическая луна; рядом с ней едва заметно, посверкивая бриллиантовыми боками, шевелились крупные звезды. Запрокинув голову, Стас набрал полную грудь воздуха и медленно выдохнул.
– Почему мне так легко? – спросил он. – Предстоит еще столько всякого… А я чувствую себя так, будто только что родился заново.
Настя тихонько рассмеялась. Потом каблучки ее дробно застучали по асфальту, выстукивая что-то вроде чечетки. Стас привлек ее к себе и с хитрой ухмылкой спросил:
– Как ты думаешь, Василина Сергеевна после того, как я ее разоблачил, согласится дать нам свое благословение?
Настя смутилась, покраснела. На глаза ее навернулись слезы.
– Господи, какой же я болван! – воскликнул Стас, хватая ее за руки. – Я уже так свыкся со своей любовью, что даже позабыл сказать о ней тебе!
И он заговорил о своей любви. Анастасия смотрела на него во все глаза и думала: это точно не та любовь, из-за которой убивают и подличают. Пучков, наблюдавший за парочкой из окна, тихо проговорил, обращаясь к Таганову:
– Надеюсь, ему нечего опасаться.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Саша.
– Ну… Фамильное проклятие, естественно. Этот тип, – он мотнул головой в сторону обмякшего Горянского, – возможно, действительно был послан высшими силами, чтобы исполнить это проклятие.
– Надо найти бабку, – понизив голос, сказал Таганов, – настоящую, которая умеет заговаривать. У меня в Тульской области родственники живут. Так вот сестра рассказывала мне…
– А может, ну его к черту, это проклятие? – с сомнением в голосе проговорил Пучков. – Не обращать на него внимания – и весь сказ.
Анастасия положила руки Стасу на плечи. Тот наклонился и поцеловал ее.
– Волшебство, – неожиданно сказал Пучков. – Что ж, пусть все будет не как в триллере, а как в сказке. Волшебный поцелуй разрушит злые чары. Тем более злого волшебника, – он кивнул через плечо на Горянского, – мы, надо думать, обезвредили.