Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи
Я начала с теплого салата с орехами макадамия и козьим сыром и винегрета из маракуйи, продолжила опахами с цимбопогоном и лапшой с тайским масляно-базиликовым соусом.
Монк заказал смешанный зеленый салат (все ингредиенты которого быстро разложил по отдельным тарелкам) и пожаренное на гриле филе лосося с белым рисом. А еще он взял Севен Ап с долькой лимона, чтобы, как он выразился, немного расслабиться.
Я пыталась наказать его молчанием, но он даже не заметил. Полагаю, ему это даже понравилось. Проклятье!
Пока мы ели, я думала, каким удручающим и богатым на события оказался сегодняшний день, начиная с расстроенной свадьбы и обнаружения мертвой женщины. Я встретила медиума, утверждающего, что слышит послания не только от покойницы, но и от моего мужа, а Монк вдобавок решил раскрыть все кражи на острове.
А это только наш первый целый день!
—А Вы знаете, что лейтенант Кеалоха использует Вас? — подала я голос, когда официант вернулся и подал Монку на маленьком серебряном подносе его кредитку, счет, квитанцию о снятии средств с кредитной карты и ручку.
—Нет, это не так, — Монк вытащил собственную ручку и начал тщательно подписывать квитанцию.
—Он втянул Вас в расследование краж.
—Я не против, — ответил Монк.
—А я против! — воскликнула я. — Плохо уже то, что Вы влезли в расследование убийства, а теперь вдобавок взваливаете на себя внушительную рабочую нагрузку.
—Ты называешь это рабочей нагрузкой? — возмутился Монк. — Да я могу раскрыть годовую норму их дел за неделю!
—Именно на это они и надеются.
Монк с отвращением выронил ручку, затем использовал ровную грань своего столового ножа, чтобы сложить точно пополам квитанцию и разорвал ее. Потом повторил манипуляцию с половинками, а затем махнул официанту.
—Могу я Вам помочь? — осведомился официант.
—Мне нужно аннулировать эту сделку и напечатать новую квитанцию, — попросил Монк, укладывая четыре получившихся обрывка на небольшой поднос.
—Я разве ошибся с общей суммой по счету?
—Нет, Ваши подсчеты отличные. Я сплоховал. Моя подпись получилась неровной.
Сбитый с толку официант забрал поднос и направился прочь.
Обычно я стараюсь не есть с Монком в ресторанах, если он платит не наличными. Используя кредитную карту, ему необходимо убедиться, что его подпись идеальна. Однажды это получилось у него лишь с шестого раза в течение двадцати минут.
—У меня идея, мистер Монк, — произнесла я. — Почему бы Вам не устроиться в полицию Кауаи на полный рабочий день, пока мы здесь? Таким образом Кеалоха сможет болтаться с Вами целый день, пока я наслаждаюсь отпуском. Увидимся в аэропорту во вторник, и Вы сможете рассказать мне о раскрытых Вами преступлениях.
—Не понимаю, что тебя беспокоит. Завтра мы собираемся играть в гольф, не так ли? Это не работа. Это развлечение.
—Потому что только с поля Вы можете вести наблюдение за этими домами, —парировала я.
—Отчасти, — не согласился Монк. — Но в основном, чтобы я мог пройти несколько лунок для гольфа. Иначе мы не попали бы туда.
—Вы говорите, что это Вы манипулируете им.
—Давай просто скажем, что я могу быть хитрым, когда захочу, —изрек он. — Это как суперсила. Боюсь, если буду использовать ее в большом объеме, она поглотит меня.
Официант вернулся с кредиткой, чеком и квитанцией. Монк выпрямился, потянулся и снова попытался расписаться. Он наклонился, его лицо так приблизилось к столу, что нос едва не касался квитанции.
—Вы когда-нибудь играли в гольф? — спросила я.
—Конечно, — ответил Монк. — На самом деле я достаточно хороший игрок. Я играю на счет ударов.
К его заявлению я отнеслась довольно скептически. Требуется значительное мастерство, много лет практики и постоянной игры, чтобы достичь этого уровня.
—Почему я никогда не видела у Вас дома набор клюшек?
—Мне нужна только одна клюшка, — ответил он. — Я силен в Ветряных мельницах.
—Ветряные мельницы?
—Нужно выбрать время для идеального удара, или твой мяч не пройдет через ворота мельницы; он попадет под ветряк и укатится в сторону. Многие новички спотыкаются на данном моменте, тратя большое количество ударов. На это печально смотреть.
—Вы говорите о мини-гольфе, а это не одно и то же.
—Я знаю, — сказал Монк, концентрируясь на подписи. — Мини-гольф требует точности. Разница как между операцией на головном мозге и отрубанием ноги топором.
—Вы хотите сказать, мини-гольф требует больше умения?
—Ты когда-нибудь видела ветряную мельницу или замок на поле для профессиональных гольфистов? — спросил Монк. — Думаю, нет.
Он нахмурился, разглядывая квитанцию с разных углов зрения, и снова тщательно порвал ее, как и первую. Официант, в сторонке наблюдавший за нами, подошел к столу.
—Снова какие-то проблемы, сэр?
—Мне нужна новая квитанция. Думаю, линия для подписи была кривая. Вам следует проверить ее, прежде чем принести в следующий раз, — сказал Монк. — Займите уровень на кухне.
—А зачем нам уровень на кухне?
—Как можно руководить рестораном без него?
—Конечно, это моя ошибка, сэр, — официант взял поднос и ушел прочь.
Монк посмотрел на меня. —Он, должно быть, новенький.
Поскольку Монку требовалось подписать квитанцию, я извинилась и отправилась в дамскую комнату, получив шанс осмотреть ресторан и полюбоваться картинами с тропическими цветами и танцорами на луау.
Возвращаясь к столу, я прошла мимо стойки управляющего рестораном, где стройная женщина в сарафане с глубоким декольте ждала, пока официантка положит в мешок ее заказ на вынос.
У женщины была темная, средиземноморская кожа, карие глаза, гибкое тело и черные волосы, связанные в хвост, падающий между лопаток. Я видела ее раньше. Она была той туристкой на катамаране, задницей которой любовался Лэнс. На видео на ней была серферская майка, поэтому сейчас я заметила то, что не видела раньше: татуировку вверху ее левой груди.
Сердце с крыльями.
Окрыляющая любовь. Слова Дилана Свифта вернулись, преследуя меня, и холодок внезапно пробежал по моей коже. Это изображение являлось одним из тех, которыми дух Хелен Грубер якобы поделился с ним.
Просто ли совпадение, что у женщины, находившейся на одном судне с мужем убитой, татуировка, которую можно истолковать как «окрыляющая любовь»?
Это могло ничего не значить.
Или означать все. Я должна узнать истину!
Я поспешила к столу, где Монк по-прежнему занимался квитанцией.
—Вы пишете свое имя на протяжении более трех десятков лет. Сейчас-то должны уже уметь.
—Здесь не вполне оптимальные условия. Маленькая квитанция с крохотным пространством для подписи. Очень трудно рассчитать пропорцию букв, умещая их. Если поспешу, окончание моей фамилии окажется на краю бумаги. Так уже происходило.
Я взглянула на женщину через плечо. Она протягивала свою кредитку официантке, выставившей счет.
—Здесь никто не оценивает Ваше чистописание, мистер Монк. Это просто подпись.
—Это больше, чем проверка чистописания, — возразил Монк. — Это проверка моей личности. Продолжение меня.
Женщина подписала свою квитанцию. На это ей потребовалось около секунды. Никто не тратит столько времени на подпись, как Монк. У меня вкрались подозрения о дополнительной мотивации, кроме достижения идеальной пропорции и баланса между буквами.
—Я поняла Вас, мистер Монк, — вздохнула я, вытащив кошелек и доставая наличные. — Думаю, это не связано с правильным написанием Вашей подписи. Догадываюсь, что дело в Вашей экономности.
—Не понимаю, что ты имеешь в виду, — проронил он.
Я выхватила у него квитанцию, разорвала ее и бросила на стол достаточно денег для оплаты нашего ужина и чаевых.
—Вы ненавидите платить, — пояснила я, вставая из-за стола. — Поэтому Вы проделываете свои фокусы с подписью, пока я не сорвусь и не оплачу счет. Ваша хваленая хитрость, о которой Вы говорили.
—Я использую свою хитрость только на благо человечества, —заметил Монк, поднимая свою кредитку и вставая с места. — Не для личной корысти.
Я не стала спорить, но твердо пообещала себе, что в следующий раз заставлю себя сидеть хоть всю ночь, ожидая, пока он распишется, и больше не буду платить ни за обеды, ни за ужины.
Женщина собрала сумку и выскользнула из ресторана прямо перед нами. Мы шли в нескольких ярдах позади нее через тропический сад на парковку. К счастью для меня, ее джип стоял в паре машин от нашего Мустанга.
Ночное небо на Гавайах гораздо темнее, чем в Сан-Франциско, но звезды здесь мерцают ярче. Воздух был приятно теплым, как кровать утром, а аромат сладок, как свежевыстиранные простыни. Я ощутила сильную усталость, ибо все мои мысли сводились к постели.
—Прекрасная ночь для автомобильной прогулки, — сказала я, опустив откидной верх машины. Я понятия не имела, как далеко направляется женщина, и искала повод, если она завезет нас далеко от нашего отеля.