KnigaRead.com/

Вирус «Мона Лиза» - Роде Тибор

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роде Тибор, "Вирус «Мона Лиза»" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он обвел взглядом ряды сидящих. Все вокруг подиума разнесет на куски. Этот теракт вырвет сердце модельному бизнесу – бизнесу красоты. Он потрогал жилет под пальто, нащупал цилиндр со взрывчаткой, кабели.

Из огромных колонок зазвучала громкая музыка, и модели, выстроившись в длинный ряд, двинулись по подиуму. Их размалеванные лица выглядели поистине устрашающе. Гримаса красоты. По замыслу хореографа они будут расхаживать по подмосткам взад-вперед, до великого конца шоу.

Отойдя от перил, он преодолел последние ступеньки. Вниз в ад или вверх в небо, это уж как посмотреть. Не ему судить об этом.

Публика как зачарованная глядела на моделей. Узкий коридор вел между стульями к краю подиума. Лишь несколько метров отделяли его от американки, он уже видел ее спину, когда что-то вдруг коснулось его плеча. Он испуганно повернул голову и увидел на плече серебряную голову барана.

– Не так быстро, друг мой, – раздался гнусавый голос.

Обернувшись, Павел Вейш оказался лицом к лицу с мужчиной в черном костюме и галстуке. Из кармана его пиджака торчал уголок платка, в руках у него была прогулочная трость, причудливый набалдашник которой все еще тяжело давил ему на плечо. Мужчина весело смотрел на него. Его длинные волнистые волосы совершенно не сочетались с изысканной одеждой.

– Вы кое-что обронили! – Незнакомец протянул ему какой-то предмет.

Вейш не сразу понял, что это такое.

86. Париж

Миллнер ловил ртом воздух. Он стоял на краю сцены, за занавесом, и вместе с двумя французскими агентами наблюдал за моделями на подиуме. Прикрыв рукой глаза, чтобы его не ослепляли яркие прожекторы, он разглядывал их тела. В обычной ситуации его интересовало бы нечто совсем иное, но сейчас он осматривал их жилеты в поисках чего-то подозрительного. Ближайшая модель находилась всего лишь метрах в четырех от него.

– Кабель, вижу! – произнес его коллега, указав на одну из девушек, но ее уже заслонила другая, закрыв им обзор.

Даже если модели несли на себе взрывчатку, у агентов не было возможности вмешаться. Миллнер исходил из того, что преступник или преступники наблюдают за девушками и сразу же нажмут на кнопку взрывателя, как только агенты бросятся на подиум и остановят представление. Единственная возможность предотвратить катастрофу заключалась в том, чтобы схватить того, кто должен был привести в действие пусковое устройство. Однако если это собираются сделать по мобильному телефону, издалека, то шансов у них нет.

Он скользнул взглядом по рядам зрителей, среди которых была и Хелен Морган. Она сидела в первом ряду, рядом с ней стояла большая сумка, знакомая ему еще по видеозаписям из музея Прадо. «Возможно, сегодня внутри лежит “Мона Лиза”», – подумал он. Миссис Морган казалась напряженной и оглядывалась по сторонам, словно чего-то ждала. Ее руки беспокойно двигались, она покусывала ногти. Под усталыми глазами лежали черные круги. Волосы были небрежно заплетены в косу. Выглядела она встревоженной и несчастной. И очень испуганной.

– Что будем делать? – прошипел стоящий рядом агент.

Миллнер все еще смотрел на миссис Морган, когда заметил движение неподалеку от нее. Прямо за сидящими возле подиума гостями в конце небольшого прохода стоял пожилой мужчина в кепке с широким козырьком и в пальто. В данный момент он обернулся к другому мужчине, который, судя по всему, только что остановил его. Козырек отбрасывал тень на лицо старика, и опознать его было нелегко. Другой же сразу бросался в глаза. Его ярко освещали прожекторы, он был роскошно одет. Длинные распущенные волосы придавали ему несколько эксцентричный вид. И вот теперь он что-то поднял вверх – и мужчина в кепке в ужасе отступил от него на шаг.

Увлеченный этой сценой, Миллнер на миг упустил из виду Хелен Морган. Когда он снова обернулся, чтобы посмотреть на нее, то заметил, как она что-то прячет в руке. Маленький черный предмет, которого совсем недавно у нее не было. Дистанционный взрыватель! Он инстинктивно опустил руку под пиджак и нашел оружие. Одним-единственным плавным движением он выхватил его и прицелился.

87. Париж

Она просто позвонит этому агенту ФБР. Он должен знать, находится ли среди освобожденных королев красоты и Мэйделин. Если ее дочь в безопасности, она может не следовать плану. Хотя это было не важно, она все же постаралась достать телефон незаметно. Хелен опустила руку в карман пальто и вынула оттуда мобильник Патрика Вейша, который нашла в боковой дверце лимузина во время поездки из Мадрида в Париж. Из туалета в доме художника с Монмартра она отправила этому агенту послание, в котором сообщила ему, где Павел Вейш держит в плену королев красоты и ее дочь. Она была уверена: если не ради Мэйделин, то ради освобождения похищенных девушек ФБР непременно отправит туда целую армию. Хелен слышала, как агент ФБР звонил Патрику Вейшу в Мадриде. По совету Ральфа Вейш сразу же выключил мобильник, чтобы никто не смог отследить его местоположение. Возможно, потом он просто оставил его в автомобиле и забыл о нем.

Пока на подиуме двигались хорошо вышколенные модели, она включила телефон. Один – два – три – четрые. Пин-код, который сообщил ей Патрик в подвале дома своего отца в Варшаве, был принят, и телефон негромко звякнул, однако музыка на подиуме заглушила этот звук. Телефон был готов к работе. Открыв список входящих, она выбрала верхний номер. Только бы агент ФБР ей ответил!

88. Париж

Хорошо одетый незнакомец, стоявший перед ним, протягивал ему дистанционный пульт взрывного устройства. Чтобы убедиться в этом, Вейш сунул руку в карман пальто и обнаружил, что там пусто. Должно быть, он действительно потерял этот пульт. Когда он потянулся, чтобы взять его, стоявший напротив мужчина молниеносно отдернул руку.

– Не так быстро! – с широкой ухмылкой произнес он. Лицо его показалось Павлу знакомым, но припомнить, где он видел этого мужчину прежде, он не мог.

– Отдайте мне это! – нетерпеливо потребовал Павел и оглянулся на подиум.

У него за спиной модели прохаживались по кругу, то одна, то другая выходила из ряда и показывалась публике. Казалось, они чего-то ждали, и он здесь был единственным человеком, который знал, чего именно. Со своего места он видел лишь затылок миссис Морган.

– Может быть, мне нажать на кнопочку? – Мужчина взмахнул тростью с большим серебряным набалдашником и сделал вид, что нажимает на маленькую красную кнопку на конце компактного взрывателя.

Вейш растерялся, не зная, что ответить. Казалось, этому человеку было известно, что он задумал. На него спикировала муха, и он отогнал ее взмахом руки.

– Вы действительно думаете, что небольшой взрыв может остановить это? Признаю, я очень привязан к картине, это ведь самое настоящее произведение искусства. Но таких картин много. Вам с ними не справиться.

Павел в недоумении уставился на собеседника. Этот человек в изящном костюме, с треугольником платочка в кармане и волнистыми волосами, не был похож на полицейского или агента ФБР. Скорее он напоминал дворянина из давно минувших времен. «Может быть, он антиквар», – подумалось ему. Но больше всего его поражала приветливая улыбка незнакомца.

– Кто вы? – пробормотал Павел.

– Он, – ответил мужчина.

Павла словно сковал холод.

– Так вперед! – Незнакомец протянул ему дистанционный взрыватель и требовательно кивнул. – Берите же!

Старик медленно протянул руку.

89. Париж

Стрелять по цели в огромной толпе гражданских было нелегко. Поступить так он мог лишь в том случае, если кому-то угрожала непосредственная опасность, например, во время террористического акта. Слишком велик риск навредить ни в чем не повинным людям. Даже если агент попадет в того, в кого целится, пуля может пройти навылет и ранить или даже убить посторонних. Сейчас у него не было иного выбора, и обычно он стрелял очень хорошо. Что и доказало дело в Бразилии. Он прицелился ей в живот.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*