KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Иностранный детектив » Ли Чайлд - Джек Ричер, или Никогда не возвращайся

Ли Чайлд - Джек Ричер, или Никогда не возвращайся

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ли Чайлд, "Джек Ричер, или Никогда не возвращайся" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Где майор Тернер? – спросил Джек.

– Это длинная история, – вздохнула Лич.

– Выкладывайте.

– Ее отправили в Афганистан.

– Когда?

– Вчера в середине дня.

– Почему?

– Там находятся наши люди. Она получила приказ расследовать какое-то дело.

– Какое?

– Я не знаю.

– И?..

– Она туда не прибыла.

– Вы уверены?

– Абсолютно.

– И где же она в таком случае?

– Никто не знает.

– А когда приехал подполковник Морган?

– Через несколько часов после того, как уехала майор Тернер.

– Через сколько именно часов?

– Около двух.

– Он объяснил, с какой целью приехал?

– Нам дали понять, что майора Тернер уволили с ее поста.

– Ничего конкретного?

– Ни в малейшей степени.

– Она плохо исполняла свои обязанности? – спросил Ричер.

Лич молчала.

– Вы можете говорить свободно, сержант, – заверил ее майор.

– Нет, сэр, она хорошо исполняла свои обязанности. Очень хорошо.

– Значит, у вас есть только намеки и тот факт, что майор Тернер исчезла?

– На настоящий момент да.

– И никаких разговоров? – поинтересовался Ричер.

Сержанты являлись частью информационной сети. Всегда были ею и будут. Они – «сарафанное радио» или вариант желтой прессы, только в форме.

– Ну, кое-что я слышала, – решилась Лич.

– Что?

– Вполне возможно, что это ничего не значит.

– Но?..

– А может быть, это и имеет отношение к тому, что происходит…

– Но?..

– Кто-то сказал мне, что на гауптвахте в Форт-Дайере появился новый заключенный.

Глава 06

Военная база Форт-Дайер располагалась в непосредственной близости от Пентагона. Но Лич рассказала Ричеру, что через восемь лет после его увольнения Форт-Дайер объединили с базой морской пехоты, которая находится рядом с Хелсингтон-Хаус, с целью сокращения затрат. Новое увеличившееся в размерах учреждение получило логичное, но довольно несуразное название: Объединенная база Дайер-Хелсингтон-Хаус.

Во времена Ричера Дайер и Хелсингтон-Хаус имели исключительно высокий статус и являлись самостоятельными единицами, в штат которых входили старшие офицеры и прочие важные особы. В результате магазины на территории Дайера были больше похожи на «Сакс Пятая-авеню»[3], чем на «Уоллмарт»[4]. Поговаривали, будто лавки на базе морской пехоты поражали своей роскошью. А посему новая, объединенная версия двух баз наверняка занимала положение не ниже прежнего. Значит, в камерах там держали отнюдь не обычных заключенных, и слух, который дошел до Лич, мог оказаться ровно тем, что требовалось Джеку. Гауптвахта Дайера находилась к северо-западу от Пентагона и по диагонали через кладбище. Меньше пяти миль от штаба 110-го подразделения. Намного меньше.

– Армия и морпехи теперь в одном месте? – переспросил Ричер. – И как они ладят?

– Политики готовы на все, чтобы сэкономить несколько монет, – ответила Лич.

– Вы можете туда позвонить и сообщить, что я приеду?

– В такое время?

– Мне все равно нечего делать.

– У вас есть машина?

– Временно, – сказал Ричер.

Ночь выдалась тихой и темной, и какой-то сельской, так что дорога до Дайера заняла меньше десяти минут. Зато чтобы попасть на Объединенную базу, потребовалось гораздо больше времени. Слияние произошло почти через четыре года после одиннадцатого сентября 2001 года, и если армия и экономила на чем-то, то не на системе безопасности. Главные ворота находились в южной части комплекса и производили неизгладимое впечатление. Повсюду стояли бетонные противотанковые надолбы, и машины проезжали по сужающейся дороге, на которой друг за другом выстроились будки охраны.

Ричер был в поношенной гражданской одежде, и к тому же без документов, удостоверяющих, что он имеет отношение к армии. На самом деле у него не было вообще никаких документов, если не считать потрепанного и мятого паспорта гражданина США с истекшим сроком действия. Но он приехал на государственной машине, и это произвело на охрану хорошее впечатление. Кроме того, армия имела в своем распоряжении компьютеры с данными о том, что он с сегодняшнего вечера находится на действительной службе. А еще у армии были сержанты, и Лич, сделав несколько телефонных звонков, запустила в действие цепь личных услуг.

В Дайере также имелся отдел криминальных расследований, и, к своему удивлению, Ричер обнаружил, что там есть люди, которые знают людей, помнящих его имя. Так что в конце концов через сорок пять минут после того, как он миновал первый барьер охраны, Джек встретился в канцелярии гауптвахты с капитаном военной полиции, серьезным темнокожим парнем лет тридцати, с именной табличкой на груди, сообщавшей, что его зовут Вайс. Он показался Ричеру честным и симпатичным, да и вел себя достаточно дружелюбно, поэтому майор решился ему довериться:

– Это личное дело, капитан. И оно ни в малейшей степени не имеет отношения к официальному расследованию. Я сейчас немного не в себе, поэтому вам следует соблюдать осторожность и не делать никаких записей о моем визите. Либо вы можете категорически отказаться со мною разговаривать.

– В каком смысле не в себе? – спросил Вайс.

– Складывается впечатление, будто я что-то сделал шестнадцать лет назад, и теперь оно вернулось и вцепилось мне в задницу.

– А что вы сделали?

– Я не помню. Но не сомневаюсь, что очень скоро мне расскажут.

– В компьютере говорится, что вас несколько часов назад снова призвали на службу.

– Точно.

– Никогда про такое не слышал.

– Я тоже.

– Звучит не слишком-то… Судя по всему, кто-то очень сильно хотел вернуть вас в юрисдикцию армии.

Ричер кивнул:

– Я подумал так же. Как будто меня экстрадировали из гражданской жизни. Только процедура была гораздо более простой. Без судебного слушания.

– Вы думаете, у них серьезные намерения?

– В данный момент мне представляется, что очень.

– А что вы хотите от меня?

– Я ищу майора Сьюзан Тернер из специального Сто десятого подразделения.

– Зачем?

– Я уже сказал: по личному делу.

– Оно имеет отношение к вашим проблемам?

– Ни в коей мере.

– Но вы тоже служили в Сто десятом, верно?

– Задолго до того, как майор Тернер там появилась.

– Значит, вы не намерены опровергнуть показания или давить на свидетеля?

– Не намерен. Это совсем другое дело.

– Вы ее друг?

– Я рассчитывал им стать. Или нет. Все зависит от впечатления, которое она произвела бы на меня при встрече.

– Вы с нею еще не встречались?

– Она здесь?

– В камере. Со вчерашнего дня, – ответил Вайс.

– В чем ее обвиняют?

– Взятка.

– Кто кому ее дал?

– Понятия не имею.

– За что?

– Понятия не имею.

– Сколько?

– Я лишь тюремщик, – развел руками капитан. – Вы же знаете, как здесь все устроено. Мне не сообщают подробности.

– Могу я ее повидать?

– Время свиданий закончено.

– Сколько у вас в настоящий момент гостей?

– Только она.

– Значит, работы не так чтобы много. И вы не забыли, что я здесь неофициально, сообщать о моем визите не нужно, значит, никто ничего не узнает.

Вайс открыл зеленую папку с тремя металлическими кольцами. Записки, распоряжения, приказы – одни напечатанные, другие написаны от руки…

– Кажется, она вас ждала, – сказал капитан. – Здесь есть запрос, который она отправила через своего адвоката. В нем ваше имя.

– Какой запрос?

– Скорее, инструкция.

– И что в ней?

– Она не хочет вас видеть.

Ричер промолчал, а Вайс заглянул в папку и прочитал:

– Цитирую: «По настоятельной и четко сформулированной просьбе обвиняемой ни при каких обстоятельствах не предоставлять майору армии США Джеку Ричеру, в настоящий момент находящемуся в отставке, бывшему командиру Сто десятого подразделения, право на свидание».

Глава 07

Чтобы покинуть Объединенную базу, Ричеру потребовалось ненамного меньше времени, чем туда попасть. В каждой из трех будок охраны спрашивали его имя и тщательно проверяли багажник, чтобы убедиться, что он именно тот, за кого себя выдает, и ничего не украл на базе. Миновав последний барьер, Джек поехал по маршруту местного автобуса, но, не доезжая остановки, притормозил на обочине. Здесь вообще имелось множество парковочных площадок. На юго-восток уходило шоссе I-395, на северо-восток шел бульвар Джорджа Вашингтона, а на запад – трасса I-66. Если б Ричер хотел попасть на восток, он выбрал бы I-395. А в пяти днях пути находилась I-95, автомагистраль между штатами, которая тянулась вдоль всего побережья. Но сейчас все дороги были тихими, пустынными и какими-то одинокими.

Вас не могли найти. И не найдут сейчас.

С последующим увольнением из рядов армии, но на сей раз не почетным и без сохранения регалий.

Она не хочет вас видеть.

Ричер выехал с обочины и покатил назад, в мотель.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*