Юрист - Гришэм Джон
«Илейн, нам необходимо поговорить о тех днях. Прошу, звякни мне на мобильник: 412-866-0940. Буду в Скрэнтоне до 9.00 завтрашнего утра. Джой Бернардо».
От тележки с пустыми подносами он двинулся к выходу, а по пути молча положил перед Илейн сложенный вдвое листок.
Она позвонила через два часа.
Ровно в пять вечера Джой опять был в закусочной. Илейн сидела за тем же столиком у окна, только уже не с подругами, а со своим адвокатом. Выслушав ледяные формулировки, неизбежные при знакомстве в подобных обстоятельствах, Джой уселся напротив. Его душило желание перегрызть глотку Макэвою. Где, к дьяволу, этот Кайл? Ведь юрист – именно он, а не Джой!
Адвокатом Илейн Кенан была поразительно красивая дама средних лет. Вся – в черном: цвета воронова крыла волосы, черный брючный костюм, нитка антрацитово-черных кораллов на шее и туфли того же цвета. Хуже того, трауром веяло от выражения ее лица. Эта женщина явно готовилась пролить кровь. Опущенная на стол с неприятным щелчком визитка сообщила Джою, что он имеет дело с «Мишлен Читс, адвокатом и советником юриспруденции». Разговор Микки начала без долгой преамбулы:
– Первый вопрос к вам, мистер Бернардо: что вы здесь делаете?
– Сколько же их у вас всего, мисс Читс? – с легкомысленной дерзостью осведомился Джой.
Кайл, этот псевдоюрист и фактический соучастник преступления, много раз повторял ему, что встреча с Илейн Кенан не таит в себе ни малейшей опасности. Любые шаги, которые Илейн хотела бы предпринять, ей следовало сделать давным-давно. Все же прошло пять с половиной лет.
– Простите, мистер Бернардо, могу я называть вас Джой?
Поскольку не вызывало сомнений, что она на «Микки» не согласится, над ответом Джой не раздумывал.
– Нет.
– Отлично. Мистер Бернардо, вопросов у меня немного. В настоящее время я представляю интересы мисс Кенан. Фактически она на полставки работает в моем офисе, великолепный сотрудник. Мне известна ее история. Итак, что вы здесь делаете?
– Прежде всего я ровным счетом ничего не обязан вам объяснять, хотя и постараюсь быть вежливым, по меньшей мере следующие шестьдесят секунд. Я работаю в брокерской компании в Питсбурге, которая имеет клиентов и здесь, в Скрэнтоне. Поэтому я сюда и приехал. Где-то ближе к полудню проголодался, увидел забегаловку. Вошел, узнал в женщине, что стояла передо мной, мисс Кенан, поздоровался. Я хотел поговорить, но она разыграла непонятную сцену, а теперь я вынужден отвечать на вопросы ее адвоката. Скажи-ка, Илейн, для чего тебе адвокат?
Лицо Илейн вспыхнуло.
– Ты насиловал меня, Джой. Ты, Бакстер Тейт и, может быть, Кайл Макэвой, – Глаза ее наполнились слезами, грудь вздымалась. Казалось, еще мгновение – и она бросится на Джоя с кулаками.
– Может, да, а может, и нет. Ты вечно путалась в показаниях.
– Почему вам захотелось поговорить с моим клиентом? – решительно осведомилась мисс Читс.
– Потому что произошло недоразумение. Я хотел извиниться, только и всего. После того как она подняла крик об изнасиловании, мы ни разу не виделись. Полиция расследовала дело, ничего не нашла – ведь ничего и не было, а потом Илейн пропала.
– Ты взял меня силой, Джой, и ты это знаешь.
– Какая сила, Илейн? Ты занималась любовью со мной, с Бакстером, с другими парнями из «Беты». И никто не слышал от тебя претензий.
Илейн прикрыла глаза, тело ее начала бить мелкая дрожь, как от озноба.
– Зачем ей адвокат? – Джой взглянул на мисс Читс.
– Бедная девочка ужасно пострадала.
– Не уверен, мисс Читс, не уверен. Я твердо знаю одно: в Дьюкесне Илейн постоянно получала чистое удовольствие. Ежедневные вечеринки просто не оставляли ей времени на страдания. Галлоны спиртного, травка, яростный секс. Среди моих знакомых немало парней и девушек, готовых освежить ее память. Вам нужно было бы покопаться в прошлом своего клиента, мисс Читс, там обнаружилось бы такое…
– Заткнись! – взорвалась Илейн.
– Так вы намеревались принести извинения? – уточнила дама-адвокат.
– Да. Илейн, прошу простить меня за случившееся, как бы ты все это ни называла. Тебе тоже следовало бы извиниться, ведь ты обвинила нас в том, чего не было. А сейчас молю у вас обеих прощения за свой приход сюда. – Джой встал. – Это была глупая идея. Всех благ!
Выйдя из закусочной, он уселся за руль машины и помчался прочь из Скрэнтона. В те редкие мгновения пути в Питсбург, когда Джой не проклинал Кайла Макэвоя, в его ушах звучали слова Илейн: «Ты взял меня силой, Джой, и ты это знаешь». Она кипела от злости, но в голосе не было и тени сомнения. Если вплоть до сегодняшнего дня Илейн лишь смутно припоминала давнишний эпизод, то теперь картина освежилась в ее памяти.
Но он-то, он! Он никого не насиловал. Акт физической любви, начавшийся по взаимному согласию, точнее даже, по настоянию Илейн, трансформировался в ее мозгу в нечто совершенно иное.
Если женщина соглашается лечь с мужчиной в постель, то может ли она в самый разгар процесса переменить решение? Или: если она, согласившись, через минуту вырубается, то как потом может заявлять, будто раздумала? Эти вопросы мучили Джоя весь остаток пути.
«Ты взял меня силой…»
Уверенность, с которой были произнесены эти слова, заставила Джоя усомниться в себе. Неужели он, как и Бакстер, воспользовался ее беспомощным состоянием?
Зайдя четырьмя днями позже в комнату, где сортировали корреспонденцию фирмы, Кайл вытащил из ячейки с собственным именем письмо от Джоя Бернардо. В конверте лежал отчет о состоявшейся встрече с указанием деталей: цвета лица Илейн Кенан, расположения на ее руках татуировок и даже описания съеденных ими обоими сандвичей. Изложив сухие факты, Джой подводил черту:
И.К. определенно убедила себя в том, что была изнасилована кем-то из нашей братии: Дж. Б. и Б.Т. – точно, К.М. – «может быть». Она слаба и крайне неустойчива в эмоциональном плане, однако при этом однозначно считает себя жертвой. Обзавелась достойным ее адвокатом, настоящей стервой в брюках, которая без колебаний возбудит дело – при наличии хоть каких-то улик. Эта Немезида держит палец на спусковом крючке. Если видеозапись способна принести лишь десятую часть тобой обещанных неприятностей, ее ни в коем случае не должны увидеть ни И.К., ни мисс Ч. Наша парочка – это две кобры с раздувшимися капюшонами, в любой момент готовые к броску.
Заканчивалось послание так:
Не знаю, каким может быть твое новое поручение, но мне не хотелось бы второй раз приближаться к И.К. Мало радует, когда тебя обзывают насильником. Вся поездка проходила на нервах, к тому же я был вынужден солгать Блэр, чтобы иметь предлог выбраться из города. У меня в кармане лежат два билета на матч между «Стилерс» и «Джайантс» на 26 октября. Может, об этом стоит известить тебя по телефону, чтобы ты успел подготовиться? Думаю, игру необходимо посмотреть: обговорим следующий шаг.
Твой покорный слуга,
Джой.
Письмо Кайл прочитал в библиотеке, прячась меж рядами полок с переплетенными в кожу юридическими справочниками начала минувшего века. Отчет Джоя подтвердил его худшие опасения, но времени на анализ ситуации не было. Макэвой разорвал лист на сотню мелких квадратиков и аккуратно опустил в урну. Вся переписка должна моментально уничтожаться, об этом он не уставал напоминать Джою.
Ближайший к его дому отель, «Челси гарден», располагался в пятнадцати минутах ходьбы. В одиннадцать вечера Кайл вышел на Седьмую авеню и неспешно двинулся в сторону от центра. Не будь он так утомлен, прогулка по ночному городу, по шуршащим под ногами осенним листьям наполнила бы душу тихой радостью. Однако усталость вытеснила из груди поэтические настроения. Да и мыслей почти не было – по одной на сто метров пути. Однако и этого было чересчур много.
Бенни сидел в номере на третьем этаже уже два часа: его подопечный никак не мог покинуть офис. Но Райт не возмущался. Кайл Макэвой был главным его достоянием. Чем больше времени он будет проводить в пределах фирмы, тем быстрее можно получить от него желаемое.