Лиза Марклунд - Бесследно исчезнувшая
– Анника купила мороженое по пути домой, – сказал Джимми. – Кто-нибудь хочет его?
– Да-а! – закричали в один голос Калле, Эллен и Якоб.
Серена мотнула головой:
– Спасибо, мне не надо.
Анника убрала посуду, пока Калле доставал мороженое из холодильника.
Когда карамельная крошка, сладкий соус и бельгийская клубника стояли на столе, даже Серена сдалась и тоже взяла себе тарелку.
Потом Джимми исчез в своем гибриде кабинета и библиотеки. Эллен и Анника загружали посудомоечную машину. А остальные устроились перед телевизором.
– А разве мы не должны быть у папы на этой неделе? – спросила Эллен, ставя вилки в предназначенное для них отделение корзины для столовых приборов.
Анника как раз вытирала мойку.
– Да, собственно, но папа плохо себя чувствовал, и ему надо много сделать по работе…
– Но ведь у тебя и Джимми тоже много работы.
Анника отложила в сторону тряпку, села на стул у кухонного стола и посадила дочь на колени.
– Мне только в радость, когда вы можете быть со мной, – прошептала она и поцеловала ее в ухо.
– А ты не хочешь переехать домой снова? К папе?
Анника почувствовала, как у нее напряглись руки. Они хотели убрать, оттолкнуть девочку подальше.
– Мы с папой больше не любим друг друга. Я сейчас живу здесь, у Джимми.
– Но папа любит тебя. Он так сказал.
Анника сняла дочь с коленей.
– Спасибо за помощь, – сказала она. – Пойди поиграй. А потом еще долго сидела на кухне одна.
Я не понимаю, почему так происходит, как они могут быть такими совершенными, своеобразными. Порой я вижу себя в них и, пожалуй, Ингемара, но прежде всего они уникальны. Набор наследственных признаков у всех троих точно один и тот же, я это знаю, никогда не была ни с кем другим, кроме Ингемара, и, несмотря на это, они такие разные. Невозможно даже понять, что они родные братья и сестра.
Они часть меня, я зачала, выносила, родила их, но, начав дышать самостоятельно, они целиком и полностью стали принадлежать самим себе. Я не часть их. И меня столь же легко заменить, как и их отца. От этой мысли у меня перехватывает дыхание. Собственноручно нанести себе такую рану, отрезать по живому часть себя, можно ли жить потом? Возможно ли это?
Мужчина расположился среди низких елей на лесной опушке. Эксперты все еще трудились в доме. По меньшей мере три, пожалуй, четыре человека – он видел их тени, которые резко очерченными пятнами чернели на фоне задернутых занавесок. И честно говоря, проникся уважением к их кропотливой методичной работе, некой гордостью за них: они серьезно отнеслись к своему заданию. Опять же, если им пришлось возиться так долго, значит, и он не оплошал, во всей красе продемонстрировал свои профессиональные навыки.
У него хватало терпения. Он никуда не спешил. Рано или поздно она должна была появиться. Ожидая, он сфокусировался на дыхании, это позволяло ему не уходить от реальности, заставляло постоянно находиться здесь и сейчас.
Хотя на самом деле он был в другом месте.
В ресторане в Стокгольме, куда пригласил коллегу-бизнесмена на ужин и обсуждал с ним покупку усадьбы с лесным наделом в Хелсингланде. Они пришли к пониманию, что запасы древесины там на самом деле значительно выше, чем это фигурировало в отчетах, вероятно, замеры проводились зимой, и глубина снежного покрова повлияла на результат.
Он чуть присел среди деревьев.
Конечно, отпечатки его обуви остались на мягкой земле, но он знал, что дешевые кроссовки уж точно никогда не приведут к нему или к его точной копии. И собирался избавиться от них, как только покинет Солсидан.
Он запрокинул голову и посмотрел вверх, прищурился, пытаясь разглядеть небо сквозь покрытые хвоей ветви. Дождь прекратился, но ветер гулял в кронах, и темные тучи заполняли все видимое пространство над ним. Завтра тоже следовало ожидать сырого и холодного дня. Это не радовало, при мысли о его возможном задании. Но и не сделало бы его невыполнимым, просто несколько усложнило. Личности, обитавшие с теневой стороны общества, обладали способностью оттаивать и выбираться на солнце, как только оно появлялось на небосводе, а это облегчало задачу.
Но он был не из тех, кто вешает нос. Всегда видел новые возможности там, где другие фокусировались на проблемах. Она, пожалуй, уже находилась в пути, возможно, просто ждала, когда эксперты заберут свои вещи и уберутся восвояси. Терпения у него в любом случае хватало. Да и не было причин спешить. Он увидел, как один из экспертов выпрямился и зевнул.
Наверное, ему осталось не долго ждать.
Рано или поздно она должна была появиться.
Вторник. 14 мая
Совещательная комната находилась в самом конце коридора на восьмом этаже. Нина переступила ее порог ровно в девять, мучаясь сомнениями, следовало ли ей прийти чуточку раньше или немного опоздать. Помещение оказалось большим и светлым, с явным излишком мебели и окнами по обе стороны. Стена напротив двери выполняла роль гигантской доски объявлений. На ней была сосредоточена информация об актуальных в данный момент делах, о которых Нина понятия не имела, и одно из них называлось PLAYA.
Другие сотрудники уже пришли, три человека, очевидно, весь состав новоиспеченной следственной группы. Комиссар К., один из присутствующих, сегодня был одет в розовую гавайскую рубашку. Крупный мужчина с лысиной на голове и настоящими бакенбардами подошел к ней и представился Юханссоном, секретарем группы. Он выглядел очень печальным. Нина пожала ему руку. Маленькая, напоминавшая куклу Барби блондинка, выдавшая ей вчера пропуск и компьютер, тоже оказалась здесь, звали ее Ламия Регнард, и она была следователем полиции. Ламия широко улыбнулась Нине.
– Будешь кофе? – спросил комиссар и протянул Нине чашку.
Она взяла ее и расположилась за одним из письменных столов. Другие сидели с блокнотами и стопками листков за соседними столами, перелистывали бумаги, что-то читали и прихлебывали кофе из чашек, подобных той, какую она сама держала в руке. Ламия сосредоточила все свое внимание на экране ноутбука.
– Почему ты считаешь, что Турция выиграет? – спросила она. – Они не занимали первого места после участия Сертаб в 2003 году.
– You make me wanna huh-huh, make me wanna uh-uh-uh, – сказал комиссар.
Нина посмотрела в направлении стены, где красовалась надпись PLAYA, чтобы скрыть растерянность.
– Everyway that I can, I’ll try to make you love me again, – пропела Ламия хрипловатым голосом.
– Финал в субботу, – пояснил Юханссон, глядя на Нину.
Коллеги обсуждали «Евровидение», догадалась она.
Юханссон раздал копии протокола обследования места преступления, сделанного экспертами, а потом снова принялся листать свой большой блокнот. Нина пробежала глазами семистраничный документ, стараясь прогнать из памяти воспоминания о неудачной вокальной импровизации Ламии.
– Кто начнет? – спросил комиссар и откинулся на спинку стула.
Ламия отставила чашку с кофе и отодвинула от себя компьютер.
– Пришли данные от оператора мобильной связи. Согласно им, жена Лерберга, Нора, послала сообщение на номер 112. Также удалось установить, что в момент его отправки сам источник информации находился в зоне действия Солсиданской станции. А от нее примерно четыреста метров до жилища супругов.
Мысли Нины на мгновение вернулись на место преступления. Она увидела Солсидан сверху – стоящий в конце узкой улицы дом, лес, тропинки в нем. Оттуда звонила жена. Почему она переместилась к станции, прежде чем связалась с центром экстренной помощи? Это наверняка заняло почти пять минут, а они могли стать решающими. У нее на то, наверное, имелась очень серьезная причина. Какая? Она явно хотела остаться в стороне. Или думала, что он мертв?
– Есть запись разговора? – спросил комиссар.
Ламия добавила себе в чашку кофе из термоса.
– Сигнал тревоги пришел не с помощью голосового сообщения, а посредством эсэмэски.
Нина открыла рот, собираясь возразить, что подобное невозможно, нельзя связаться со службой 112 таким образом.
– Если зарегистрировать номер заранее, это возможно, – предупредила ее вопрос Ламия. – Это легко сделать через Интернет, а Нора Лерберг так поступила с двумя своими мобильниками еще полгода назад, и 070-299-71-72, и 073-290-85-17.
Юханссон делал пометки для себя. Нина недоуменно уставилась на коллегу: зачем она выучила наизусть эти номера?
– Почему у нее два телефона? – поинтересовался комиссар.
Ламия кокетливо поправила волосы.
– У меня тоже два, – сказал Юханссон. – Рабочий и личный.
– Что значилось в эсэмэске? – спросил комиссар.
Ламия чуть наклонила голову.
– «Помогите». И потом адрес: Силвервеген, 63, 133 38 Нака.
– И Нора Лерберг так и не объявилась за ночь?
– Нет.
– Что мы знаем о ней?
– Нора Мария Андерссон Лерберг, родилась 9 сентября, ей исполнится двадцать семь в этом году, замужем за Лербергом уже восемь лет. Бросила учебу на экономическом факультете Стокгольмского университета. Домохозяйка.