KnigaRead.com/

Джон Гришем - Шантаж (= Братство)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джон Гришем, "Шантаж (= Братство)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Ну, освобождение могло бы вызвать нежелательные толки у них дома. Люди сразу узнают, что они вернулись раньше срока, и начнут подозревать нашу судебную систему в снисходительности к бывшим судьям. А если они уедут, то все будет шито-крыто.

- Скажите, мистер Мэйнард, а тот судья из Калифорнии, которого посадили за уклонение от налогов, все-таки погасил задолженность перед государственной казной?

- Разумеется, сэр.

- А этот парень из Миссисипи вернул украденные деньги?

- Да, сэр.

На этом президент полностью исчерпал свое любопытство и надолго погрузился в раздумья. Он понимал, что должен задать еще какие-нибудь умные вопросы, но в голову ничего путного не приходило. Последний раз он встречался с директором ЦРУ несколько месяцев назад и сам выступил в роли просителя. Тогда речь шла о шпионском скандале, разгоревшемся сразу после ареста группы специалистов китайского происхождения, которые, по данным ЦРУ, шпионили в пользу своей исторической родины. Президент узнал об этом скандале за день до официального визита в Китай и попросил Тедди приехать к нему с докладом. В тот день они также сидели за обедом, ели такого же цыпленка с макаронами, и президент попросил директора ЦРУ попридержать эти сведения, не раздувать скандал и внести некоторые поправки в сообщения для средств массовой информации. Тедди Мэйнард не только согласился сделать это, но и собственноручно исправил текст сообщения таким образом, что основная вина за скандал ложилась на предыдущую администрацию. Разве можно поставить на одну доску грандиозный шпионский скандал с китайцами и трех мелких жуликов? Разумеется, нет. Тедди Мэйнард был абсолютно уверен, что президент не посмеет отказать ему в такой просьбе.

- А куда они поедут после освобождения? - поинтересовался президент после продолжительной паузы.

- Мы еще не знаем, но это не так важно.

В этот момент официантка принесла по чашке кофе, что позволило им сделать небольшой перерыв.

- Это может каким-то образом повредить интересам моего вице-президента? последовал вопрос, когда они снова остались наедине.

- Нет, сэр, - хладнокровно соврал Тедди. - Да и как это может повредить карьере такого высокопоставленного лица?

- Не имею понятия, - хитро прищурился президент. - Кто знает, чем вы там занимаетесь?

- Вам не стоит волноваться на этот счет, господин президент, - уверенно заявил Тедди. - Это всего лишь просьба о маленькой услуге, последствия которой будут иметь значение лишь для самих заключенных.

Они молча пили кофе, думая только о том, чтобы поскорее закончить встречу.

- Мне понадобится несколько дней, чтобы навести необходимые справки и подготовить документы, - первым нарушил молчание президент. - Надеюсь, вы понимаете, что подобные просьбы идут нескончаемым потоком. Кажется, все вдруг опомнились и бросились ко мне с просьбами и требованиями.

- Зато ваш последний месяц в Белом доме будет самым счастливым, попытался утешить его Тедди. - Можете мне поверить, я видел немало президентов на своем веку.

После сорока минут беседы они пожали друг другу руки и распрощались, договорившись созвониться через несколько дней.

В тюрьме "Трамбл" находилось пять бывших адвокатов, и последний по времени поступления как раз знакомился с библиотекой, когда туда вошел Уилсон Аргроу. Бедолага по уши обложился книгами и журналами, тщетно пытаясь найти нужный тон для составления апелляции по своему делу. Спайсер в это время наводил порядок на книжных полках, изредка поглядывая на названия толстых книг, в которых ничего не смыслил. Хэтли Бич сидел за большим столом в комнате для совещаний и что-то быстро писал, а его друга Ярбера вообще не было в библиотеке в этот момент.

Аргроу подошел к Спайсеру, отвел его в сторону, а затем вручил свернутый лист бумаги, который прятал во внутреннем кармане тюремной куртки.

- Я только что встречался со своим адвокатом, - тоном заговорщика прошептал он.

- Что это? - с недоумением уставился на него Спайсер.

- Тот самый документ, который подтверждает перевод ваших денег в один из банков Панамы.

Спайсер бросил взгляд на сидевшего неподалеку бывшего адвоката, но тот был настолько погружен в работу, что не видел ничего вокруг.

- Спасибо, - шепнул он на ухо Аргроу, после чего тот быстро вышел из библиотеки, а Спайсер направился к Бичу.

Бич долго изучал документ, а потом сообщил Спайсеру, что отныне целостность и сохранность их сбережений полностью гарантируется Первым Прибрежным банком Панамы.

Глава 36

Джо Рой Спайсер сбросил за последнее время еще восемь фунтов, уменьшил количество ежедневно выкуриваемых сигарет до десяти и без особого труда преодолевал по двадцать пять миль в день по беговой дорожке. Именно там его отыскал Уилсон Аргроу в тот жаркий полдень. Он быстро шел по трассе, иногда переходя на легкий бег.

- Мистер Спайсер, - попытался остановить его Аргроу, когда тот приблизился к нему после очередного круга, - нам нужно срочно поговорить.

- Еще пару кругов, - запыхавшись, ответил Спайсер, продолжая бежать трусцой.

Аргроу посмотрел ему вслед, а потом побежал за ним и быстро догнал.

- Вы не против, если я присоединюсь к вам?

- Ничуть.

Несколько минут они молча бежали рядом.

- Я только что говорил со своим адвокатом, - сообщил ему Аргроу, искоса поглядывая на вспотевшего Спайсера.

- С вашим братом? - решил уточнить тот, с трудом переводя дыхание.

- Да. Так вот, он недавно разговаривал с Аароном Лэйком.

Спайсер резко дернулся, словно налетел на невидимую бетонную стену. Изумленно выпучив глаза, он посмотрел сначала на Аргроу, а потом куда-то вдаль.

- Я же сказал вам, что нужно поговорить, - виновато ухмыльнулся тот.

- Да уж, теперь я и сам это понимаю, - растерянно пробормотал Спайсер.

- Буду ждать вас в библиотеке через полчаса, - сказал Аргроу и сошел с дорожки.

Спайсер смотрел ему вслед, пока он не исчез за углом тюремного здания.

Финн Ярбер битый час названивал по всем телефонным справочным, но так и не мог отыскать адвоката по имени Джек Аргроу. Это встревожило собратьев.

Когда они уже начали волноваться, телефонистка небольшого городка Помпано-Бич попросила подождать минутку, а потом выдала Ярберу номер телефона. Он тут же набрал его и услышал в ответ стандартную фразу: "Вы позвонили в офис адвоката Джека Аргроу. Мистер Аргроу принимает только по предварительной записи, поэтому, пожалуйста, оставьте свое имя, номер телефона и краткую информацию о проблеме с недвижимостью, которую вы хотели бы решить с его помощью. Мы свяжемся с вами в самое ближайшее время".

Финн Ярбер положил трубку и направился в комнату для совещаний, где его с нетерпением ждали все остальные, за исключением самого Аргроу, который почему-то опаздывал на десять минут. Вскоре на пороге библиотеки появился тот самый бывший адвокат, который уже несколько дней корпел над юридической литературой, пытаясь облегчить свою судьбу с помощью хорошо составленной и вполне аргументированной, как он сам выразился, апелляции. Собратья недовольно поморщились, но ничего не могли поделать. Если бы они попросили его прийти в другое время, это могло бы вызвать не только недоумение, но и подозрение.

Как только к ним присоединился Аргроу, они тут же прикрыли дверь совещательной комнаты. Там было просто негде развернуться. Они сидели за большим столом, плотно прижавшись друг к другу и выжидательно глядя на Уилсона.

- Мне известно только то, что мне сообщили, - начал он без предисловий. Как я уже сказал, мой брат работает адвокатом по недвижимости и довольно хорошо обеспечен. В течение последних нескольких лет он стал активистом республиканской партии в южной Флориде и теперь часто встречается с видными политическими деятелями. А вчера к нему пристали какие-то люди, которые работают на Аарона Лэйка. Они сказали, что давно расследуют деятельность каких-то мошенников из тюрьмы "Трамбл" и совершенно случайно узнали, что он мой брат. Они также были в курсе того, что я сижу в той же самой тюрьме и что он часто навещает меня. Более того, они сообщили Джеку, что внимательно наблюдают за Спайсером. Разумеется, все это они сообщили ему по большому секрету, а он, естественно, передал мне тоже по секрету.

Спайсер сидел неподвижно, то и дело смахивая со лба градом катившийся пот. Ярбер и Бич пристально посмотрели на него, но ничего не сказали. По всему было видно, что собратья сейчас пребывали в состоянии транса и не знали, как реагировать на поступившую информацию.

Уилсон Аргроу тем временем, насладившись произведенным впечатлением, достал из кармана сложенный вчетверо лист бумаги, развернул его и положил на стол. Это была копия последнего письма Элу Кониерсу, подписанного Спайсером и содержащего требование выплаты определенной суммы. Спайсер протянул руку и взял со стола лист.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*